意味 | 例文 |
「顆路」を含む例文一覧
該当件数 : 10769件
面白い仕事ばかりを選ぶのはやめなさい。
재미있는 일만 고르는 것은 그만두세요. - 韓国語翻訳例文
伯父はチェーンステープロテクターを自作した。
큰아버지는 체인스테이 보호대를 직접 만들었다. - 韓国語翻訳例文
自転車のフロントディレイラーの何かがおかしい気がする。
자전거의 앞변속기의 무언가가 이상하다는 생각이 든다. - 韓国語翻訳例文
シクロが一台、私たちの前で止まった。
시클로가 한 대, 우리들 앞에서 멈췄다. - 韓国語翻訳例文
うちの妹は、映画を見るときはいつもチュロスを食べる。
내 여동생은, 영화를 볼 때는 항상 츄러스를 먹는다. - 韓国語翻訳例文
今夜のパフォーマーはディジュリドゥ奏者のタロウです!
오늘 밤의 공연자는 디제리두 연주자인 타로입니다! - 韓国語翻訳例文
デヒドロゲナーゼはある種の物質から水素を奪う。
탈수소효소는 어떤 종의 물질에서 수소를 빼앗아 간다. - 韓国語翻訳例文
私はトップローディングの洗濯機の方が好きだ。
나는 위쪽으로 세탁물을 넣는 세탁기를 더 좋다. - 韓国語翻訳例文
このバッグは両端にドロストがついている。
이 가방은 양쪽에 드로스트링이 달려 있다. - 韓国語翻訳例文
フードはドローコードで調節可能だ。
후드는 드로 코드로 조절 가능하다. - 韓国語翻訳例文
ナツシロギクは薬草として用いられてきた。
화란국화는 약초로서 이용되어 왔다. - 韓国語翻訳例文
あなたから連絡がくるのを心待ちにしています。
당신에게서 연락이 오기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ロンドンはオリンピックに向けて準備を進めている。
런던은 올림픽을 향해 준비를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の娘はとても行動的で好奇心旺盛です。
제 딸은 아주 행동적이고 호기심 왕성합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがシンガポール出身だと聞いて驚きました。
저는 당신이 싱가포르 출신이라고 듣고 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に色んな事をしたい。
나는 당신과 함께 여러 일을 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
それは幅広い分野で応用が期待されている。
그것은 폭넓은 분야에서 활용이 기대되고 있다. - 韓国語翻訳例文
そこには面白いお土産屋もたくさんあります。
그곳에는 재미있는 선물도 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このプログラムで素晴らしい時間を過ごすこと出来ました。
저는 이 프로그램으로 멋진 시간을 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
この論文はとても重要な研究について報告している。
이 논문은 매우 중요한 연구에 대해서 보고하고 있다. - 韓国語翻訳例文
ビジネス組織を運営しコントロールする。
비즈니스 조직을 운영하고 컨트롤한다. - 韓国語翻訳例文
彼らはあなたにプロジェクトの計画を立てるように命じた。
그들은 당신에게 프로젝트 계획을 세우도록 명했다. - 韓国語翻訳例文
コロンブスが新大陸を発見したと言われている。
콜럼버스가 신대륙을 발견했다고 한다. - 韓国語翻訳例文
壮大な祝賀式典でロンドンオリンピックは開幕した。
거대한 축하식으로 런던 올림픽은 개막했다. - 韓国語翻訳例文
私があなたを彼の所へご案内します。
제가 당신을 그가 있는 곳으로 안내하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私が大学生の頃、毎年そこに行きました。
제가 대학생 때, 매년 그곳에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私にとってあなたにめぐり会えたことが喜びです。
저에게 있어서 당신을 만날 수 있었던 것이 기쁨입니다. - 韓国語翻訳例文
家の無い子供達が道路の上で暮らしている。
집 없는 아이들이 도로 위에서 지내고 있다. - 韓国語翻訳例文
色とりどりのコスモスが綺麗に咲いていました。
형형색색의 코스모스가 아름답게 피어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
心から思い続けると物事は成就する。
진심으로 계속 생각하면 일은 성취한다. - 韓国語翻訳例文
ここにある物はどれも私の好奇心をそそります。
여기에 있는 물건은 무엇이든 제 호기심을 유발합니다. - 韓国語翻訳例文
私の英語は下手ですが宜しくお願いします。
제 영어는 서툴지만 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
私は光の電気力学的理論に関心がある。
나는 빛의 전기 역학적 이론에 관심이 있다. - 韓国語翻訳例文
その一連の事件はその老人を憤慨させた。
그 일련의 사건은 그 노인을 화나게 했다. - 韓国語翻訳例文
私の車は分厚い泥におおわれていた。
내 차는 두꺼운 진흙 범벅이었다. - 韓国語翻訳例文
彼の新しい理論が内分泌学の雑誌で発表された。
그의 새로운 이론이 내분비학 잡지에 발표되었다. - 韓国語翻訳例文
私はコンピューター講座に登録した。
나는 컴퓨터 강좌에 등록했다. - 韓国語翻訳例文
あの古い城が伝説的な戦士の墓となっている。
저 낡은 성이 전설적인 전사의 무덤이다. - 韓国語翻訳例文
この本はヨーロッパ中心主義の観点から書かれている。
이 책은 유럽 중심주의의 관점에서 쓰여져 있다. - 韓国語翻訳例文
私の兄はそんな失礼なことを言うほど愚かではない。
내 형은 그런 실례되는 것을 말할 정도로 바보는 아니다. - 韓国語翻訳例文
私の祖母は私の家から遠い所に住んでいる。
내 할머니는 우리 집에서 먼 곳에 살고 있다. - 韓国語翻訳例文
弟と私はその時広島にいました。
남동생과 저는 그때 히로시마에 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
電源を遮断しても充電されている制御回路
전원을 차단해도 충전되는 제어회로 - 韓国語翻訳例文
私の弟もとても喜んでそれを食べました。
저는 남동생과 매우 기쁘게 그것을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたにお会いできるのを心から楽しみにしています。
저는 당신과 만나는 것을 진심으로 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ホテルに6部屋12名分の予約を取ります。
호텔에 방 6개 12명분의 예약을 합니다. - 韓国語翻訳例文
そこではとても面白い商品が売られています。
그곳에서는 정말 재미있는 상품을 팔고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと太郎はその時教室にいたのですか?
당신과 타로는 그때 교실에 있었던 것인가요? - 韓国語翻訳例文
私たちはロサンゼルスへ行く途中です。
우리는 로스앤젤레스에 가는 도중입니다. - 韓国語翻訳例文
私が以前もっていたバイクの色は赤でした。
제가 이전 가지고 있었던 오토바이 색은 빨강이었습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |