「頚内の」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 頚内のの意味・解説 > 頚内のに関連した韓国語例文


「頚内の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1629



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 32 33 次へ>

許可されているものとされていないものの安全基準は、弊社のウェブサイトwww.air-qatar.comでご確認いただけます。

허가돼있지 않은 물건의 안전 기준은, 당사의 웹 사이트 www.air-qatar.com에서 확인하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

すでに部品が残っていないらしく、修理をお受けすることができない状況です。

이미 부품이 남아있지 않은 듯하여, 수시를 받을 수 없는 상황입니다. - 韓国語翻訳例文

その驚きの発表の後、彼女はしばらくの間わけのわからないことをしゃべっていた。

그 깜짝 발표 후, 그녀는 잠시 영문 모를 소리를 지껄이고 있었다. - 韓国語翻訳例文

この腕章をつけていないと、不審者として通報されてしまうかもしれません。

이 완장을 차지 않으면, 수상한 사람으로 신고당할지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがなぜそれを受けるに値しないのか理解できません。

당신이 왜 그것을 받기에 적합하지 않은 것인지 이해할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私は健康の為になるべくケーキを食べないようにしている。

나는 건강을 위해 될 수 있으면 케이크를 안 먹으려 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

来月彼は帰国しなければならないので、アルバイトができません。

다음 달에 그는 귀국해야 해서, 아르바이트를 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

この場合私は数学と物理を同時に理解しなければならない。

이 경우 나는 수학과 물리를 동시에 이해해야 한다. - 韓国語翻訳例文

我々は日進月歩する情報化社会の状況に対応しなければならない。

우리는 일진월보하는 정보화 사회의 상황에 대응해야 한다. - 韓国語翻訳例文

もしも私がピザの出前を注文したらチップを払わないといけませんか?

만약 제가 피자 배달을 주문하면 팁을 내야 합니까? - 韓国語翻訳例文

自転車用の荷かごは日本ではそれほど有名と言うわけではない。

자전거용 짐 바구니는 일본에서는 그렇게 유명한 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

わからない点は後で上司や先輩社員の教えを受けておくように。

모르는 점은 나중에 상사나 선배 사원의 가르침을 받아 두도록. - 韓国語翻訳例文

我々はそのボトルを過冷却された状態に保たなければならない。

우리는 그 병을 과냉각된 상태로 유지해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

私が誰にそのラベルを送らなければならないか教えてください。

제가 누구에게 그 라벨을 보내야 하는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちは視察旅行の詳細をすぐに確定しなければならない。

우리는 시찰 여행의 자세한 내용을 바로 확정해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

今後は、このようなことを繰り返さないように、気をつけてまいります。

앞으로는, 이런 일을 되풀이하지 않도록, 조심하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今回の出来事に関して、厳しく言わなければならないことがある。

이번 사건에 관해서, 엄격하게 말해야 할 것이 있다. - 韓国語翻訳例文

その女性は少なくとも1日に4回は服用しなければならない。

그 여자는 적어도 하루에 4번은 복용하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

私が何を考えているのかを伝えるだけでは足りないだろう。

내가 무엇을 생각하는지 전하는 것만으로는 부족할 것이다. - 韓国語翻訳例文

それはその時代に生きる人がやらなければならない義務だった。

그것은 그 시대에 사는 사람이 해야만 하는 의무였다. - 韓国語翻訳例文

それがあなたに迷惑をかけることになるのではないかと心配です。

그것이 당신에게 민폐를 끼치는 것이 아닌가 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

この旅で、自分から行動しなければ何も始まらないということを知りました。

이 여행에서, 스스로 행동하지 않으면 아무것도 시작되지 않는다는 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の気難しさを個人的なこととして受け取らないようにした。

그녀의 신경질적임을 개인적인 일로서 받아들이지 않으려 했다. - 韓国語翻訳例文

あなたの意見は、当事者の利益ばかりを重視しているので、妥当ではない。

당신의 의견은, 당사자의 이익만을 중시하고 있어서, 타당하지 않다. - 韓国語翻訳例文

片方の利益ばかりを重視しているので、あなたの意見は妥当ではない。

당신은, 한쪽의 이익만을 중시하고 있으므로, 당신의 의견은 타당하지 않다. - 韓国語翻訳例文

その条件はフェアでない様な気がする。

이 조건은 공평하지 않은 것 같아. - 韓国語翻訳例文

入力ブレーカー部の連結が完璧ではない。

입력 브레이커 부분의 연결이 완벽하지 않다. - 韓国語翻訳例文

私もそのスケジュールはまだ知らないです。

저도 그 스케줄은 아직 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

このスーツケースは重すぎて私には持てない。

이 가방은 너무 무거워서 나는 들 수 없다. - 韓国語翻訳例文

あなたへの連絡が非常に遅れて申し訳ないです。

당신에게 연락이 매우 늦어서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

健康が促進されればこの上ない喜びです。

건강이 촉진되면 더할 나위 없는 기쁨입니다. - 韓国語翻訳例文

もしかしたらその件であなたに相談をするかもしれない。

어쩌면 그 건으로 당신과 상담을 할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

もうその領収書を私に送らないで結構です。

이제 그 영수증을 저에게 보내지 않아도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

あまり練習ができないまま、試験当日の朝を迎えた。

그다지 연습하지 못한 채로, 시험 당일 아침을 맞았다. - 韓国語翻訳例文

一晩中眠らないで車を運転するのは危険です。

한밤중 자지 않고 차를 운전하는 것은 위험합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたへの連絡が非常に遅くなり申し訳ないです。

저는 당신에게 연락이 매우 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは自分の不利益になることを話さない権利がある。

당신은 자신의 불이익이 되는 것을 말하지 않을 권리가 있다. - 韓国語翻訳例文

健康のために嘘をつかないようにする。

건강을 위해 거짓말을 하지 않도록 한다. - 韓国語翻訳例文

近頃酒に弱くなってきたのかもしれない。

나는 최근 술이 약해졌는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

申し訳ないのですが、都合がつきそうもありません。

죄송하지만, 조건이 맞을 것 같지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたはケーキを食べたくないのですか?

당신은 케이크를 먹고 싶지 않은 건가요? - 韓国語翻訳例文

このスーツケースは重すぎて私には持てない。

이 여행 가방은 너무 무거워서 내가 들 수 없다. - 韓国語翻訳例文

その条件はフェアでない様な気がする。

고 조건은 공평하지 않은 것 같은 느낌이 든다. - 韓国語翻訳例文

どうやったのか全く検討がつかない。

어떻게 했는지 전혀 검토할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの試験を保証できない。

우리는 이 시험을 보증할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

この日を決して忘れることはないでしょう。

저는 이날을 결코 잊지 않을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

あの泣いている子供を助けるべきです。

당신은 저 울고 있는 아이를 도와야 합니다. - 韓国語翻訳例文

本件ついて社で検討の上、ご連絡致します。

본건에 대해 사내에서 검토한 후, 연락 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

3年以に世界の主要都市に販売拠点を設けます。

3년 이내에 세계 주요 도시에 판매 거점을 마련합니다. - 韓国語翻訳例文

上記の容について説明を受けました。

저는 상기 내용에 대해서 설명을 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 32 33 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS