意味 | 例文 |
「鞠」を含む例文一覧
該当件数 : 1233件
集塵器でカーペットを掃除した。
집진기로 카펫을 청소했다. - 韓国語翻訳例文
彼は以前マリファナ常用者だった。
그는 이전 마리화나 상용자였다. - 韓国語翻訳例文
取締役会の承認を受ける
이사회의 승인을 받다 - 韓国語翻訳例文
寒さの余り震えが止まらない。
너무 추운 나머지 떨림이 멈추지 않는다. - 韓国語翻訳例文
そこでマリンスポーツをしました。
저는 그곳에서 해양 스포츠를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
請求書の誤りを修正する
청구서의 오류를 수정하다 - 韓国語翻訳例文
彼女はうつむいて、黙り込んでいた。
그녀는 고개를 숙이고, 잠자코 있었다. - 韓国語翻訳例文
この鉛精錬所は閉鎖寸前だ。
이 납제련소는 폐쇄 직전이다. - 韓国語翻訳例文
すぐに間違えたことを謝りました。
곧바로 잘못한 것을 사과했습니다. - 韓国語翻訳例文
不便をおかけすることを謝ります。
불편을 끼친 것을 사과하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
鶏肉のマリネのレシピを印刷した。
닭고기의 마리네 레시피를 인쇄했다. - 韓国語翻訳例文
戸締りに注意してください。
문단속에 주의하세요. - 韓国語翻訳例文
一部在庫バランスに誤りがあった。
일부 재고 균형에 실수가 있었다. - 韓国語翻訳例文
男は強いカロライナ訛りで話した。
남자는 강한 캐롤라이나 사투리로 말했다. - 韓国語翻訳例文
彼は毎日うるさくて困ります。
그는 매일 시끄러워서 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、今立派な社会人です。
그러나, 저는 지금 훌륭한 사회인입니다. - 韓国語翻訳例文
その調査方法を誤りました。
저는 그 조사 방법을 틀렸습니다. - 韓国語翻訳例文
計数に誤りが判明した場合
계수에 실수가 판명된 경우 - 韓国語翻訳例文
ひと塊のフォーチュンクッキー
한 덩어리의 포춘 쿠키 - 韓国語翻訳例文
彼に直接会って謝ります。
저는 그에게 직접 만나서 사과하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
鶏肉を一晩マリネードに漬ける
닭고기를 하룻밤 매리네이드에 절인다 - 韓国語翻訳例文
どこのホテルにお泊りですか?
어느 호텔에 숙박합니까? - 韓国語翻訳例文
今日、私のいとこが泊りに来ました。
오늘, 우리 사촌이 자러 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
この文書には誤りがありました。
이 문서에는 틀린 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今、離婚協議中です。
우리는 지금, 이혼 협의 중입니다. - 韓国語翻訳例文
今、理科の授業を受けています。
저는 지금, 이과 수업을 듣고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が言った事全部謝ります。
제가 한 말 모두 사과하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そんなことを言われても困ります。
그렇게 말씀하셔도 저는 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文
図面の設定を誤りました。
도면의 설정을 잘못했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼もマリファナを吸うのですか。
그도 마리화나를 피웁니까? - 韓国語翻訳例文
日程に誤りがありました。
일정에 오류가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
スーパーマリオの特許が公開される。
슈퍼 마리오의 특허가 공개되다. - 韓国語翻訳例文
それに誤りが無いか確認をする。
그것에 실수는 없는지 확인한다. - 韓国語翻訳例文
今後につきましては未定ではございますが、何か決まり次第ご連絡いたします。
향후에 관해서는 미정입니다만, 무언가가 정해지는 대로 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあまりお酒を飲みませんが、それを味わってみたかったです。
저는 별로 술을 마시지 않지만, 그것을 맛보고 싶었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の活動は多くのメディアの目に留まり、多くの取材を受けた。
그의 활동은 많은 미디어의 눈에 띄어, 많은 취재를 받았다. - 韓国語翻訳例文
英語があまり理解できないので、失礼な表現がありましたらお許し下さい。
영어를 잘 이해할 수 없으므로, 실례된 표현이 있다면 용서해주세요. - 韓国語翻訳例文
価格があまりにも急に上昇している為、それを買うのを躊躇している。
가격이 너무 급하게 상승하고 있으므로, 그것을 사는 것을 주저하고 있다. - 韓国語翻訳例文
公園の紅葉は残念ながらあまりきれいではありませんでした。
공원의 단풍은 안타깝게도 그다지 예쁘지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
本日はお忙しいところ、お集まりいただきありがとうございます。
오늘은 바쁜 와중에, 모여주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
英語があまり話せなくてあなたに沢山迷惑をかけてしまいました。
저는 영어를 잘하지 못해서 당신에게 많은 폐를 끼치고 말았습니다. - 韓国語翻訳例文
それはあまり楽しい仕事ではありませんが、私は頑張ります。
그것은 그다지 재미있는 일이 아니지만, 저는 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
価格があまりにも急に上昇している為、それを買うのを躊躇している。
가격이 너무나도 급상승했기 때문에, 그것을 사는 것을 망설이고 있다. - 韓国語翻訳例文
英語があまり理解できないので、失礼な表現がありましたらお許し下さい。
영어를 잘 이해하지 못하므로, 무례한 표현이 있었다면 용서해주십시오. - 韓国語翻訳例文
子供の将来を思うあまり、厳しすぎることを言ってしまった。
아이의 미래를 생각한 나머지, 너무 엄격하게 말을 해버렸다. - 韓国語翻訳例文
キャンプは午後1時から始まり、あなたと、雄大、広大、大地の4人で参加します。
캠프는 오후 1시부터 시작해, 당신과 유다이, 코다이, 다이치 4명이 참가합니다. - 韓国語翻訳例文
不動産投資信託は1960年のアメリカの税法改正によりはじまりました。
부동산 투자 신탁은 1960년 미국의 세법 개정에 따라 시작되었습니다. - 韓国語翻訳例文
毎日の決まり切った日課の変化のなさに彼女は絶望でいっぱいになった。
매일 정해진 일과의 변화 없음에 그녀는 절망으로 가득 찼다. - 韓国語翻訳例文
初日はあまりに英語が分からなくて私は挫折しそうでした。
첫날은 영어를 너무 몰라서 저는 좌절할 것 같았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたもご存じのように、私の英語能力はあまり高くありません。
당신도 아시다시피, 제 영어 실력은 그다지 좋지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |