意味 | 例文 |
「鞍下」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1394件
このジャムはりんごから作られました。
이 잼은 사과로 만들어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
この車はどこで作られましたか。
이 차는 어디서 만들어졌습니까? - 韓国語翻訳例文
ジゴキシンはジギタリスから作られる。
디곡신은 디기탈리스에서 만들어진다. - 韓国語翻訳例文
午後3時位からが都合がいいです。
오후 3시 정도부터가 시간이 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
20年間食べてきた物とは比べ物にならないくらい、新鮮でとても美味しかったです。
20년간 먹어온 것과는 비교할 수 없을 정도로, 신선하고 매우 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
まあ1万程度で買ったカメラなので、これくらいの性能かなと思います。
글쎄, 1만 정도에 산 카메라라서, 이 정도의 성능일 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私たちが理解できるくらい分かりやすく説明してくれた。
그는 우리가 이해할 정도로 쉽게 설명해 주었다. - 韓国語翻訳例文
今日は体調不良だから一回くらい授業休んでもいいよな?
오늘은 몸이 안 좋으니까 한 번 정도 수업을 쉬어도 되지? - 韓国語翻訳例文
同じ姿勢のままでいることが出来た時間はどれくらいでしたか?
같은 자세 그대로 있을 수 있었던 시간은 어느 정도였습니까? - 韓国語翻訳例文
私が入社するまで彼らはどれくらい待つことができますか?
제가 입사하기 전까지 그들은 얼마나 기다릴 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
グッズを買おうと中に入ったら人がたくさんいて、2時間半くらい並んだ。
물건을 사려고 안에 들어가자 사람이 많이 있어서, 2시간 정도 줄 섰다. - 韓国語翻訳例文
この部品についてどのくらい詳しく書く必要がありますか?
저는 이 상품에 대해서 어느 정도 자세히 쓸 필요가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今日は体調不良だから一回くらい授業休んでもいいよな?
오늘은 몸이 좋지 않아 한 번 정도 수업을 쉬어도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
男前にドンと構えて「俺の家に来いよ」くらい言える人になりたかった。
남자답게 준비하고 '우리 집으로 와' 정도는 말할 수 있는 사람이 되고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
飲料水やお菓子など、一日は生きられるくらいの食料を持っていますか。
음료수나 과자 등, 하루는 살 수 있는 정도의 음식을 갖고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
クラスの中での居場所が欲しい。
반에서 있을 곳이 필요해. - 韓国語翻訳例文
アメリカ人の暮らしを知りたいです。
미국인의 생활을 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
中学のクラス会に行きました。
저는 중학교의 학급회에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は前妻に甘えて暮らしていた。
그는 전처에게 응석 부리며 살고 있었다. - 韓国語翻訳例文
この戸棚は削片板で作られている。
이 찬장은 파티클 보드로 만들어졌다. - 韓国語翻訳例文
家事や読書をしながら暮らしている。
나는 집안일이나 독서를 하면서 지내고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はそこで毎日楽しく暮らした。
그는 그곳에서 매일 즐겁게 보냈다. - 韓国語翻訳例文
未来は僕らの手の中にある。
미래는 우리의 손안에 있다. - 韓国語翻訳例文
暗くならないうちに、家に帰ろう。
어두워지기 전에, 집에 돌아가자. - 韓国語翻訳例文
じゃあ、彼女と同じクラスだった?
그럼, 그녀와 같은 반이었어? - 韓国語翻訳例文
彼は暗闇でもよく見えます。
그는 암흑 속에서도 잘 봅니다. - 韓国語翻訳例文
彼はあなたに比べて頭が良くない。
그는 당신과 비교하면 머리가 좋지 않다. - 韓国語翻訳例文
彼はクラスメイトに笑われました。
그는 같은 반 친구에게 웃음거리가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
これは過去と比べて良くなった。
이것은 과거와 비교해서 좋아졌다. - 韓国語翻訳例文
その靴は皮で作られています。
그 신발은 가죽으로 만들어져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は精神病院に送られた。
그녀는 정신 병원에 보내어졌다. - 韓国語翻訳例文
これは彼によって作られました。
이것은 그가 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
倉敷でカメラで写真を撮った。
나는 구라시키에서 카메라로 사진을 찍었다. - 韓国語翻訳例文
彼はクラスでもっとも人気がある。
그는 반에서 가장 인기가 있다. - 韓国語翻訳例文
ジョンのクラスで彼女に会いました。
저는 존의 교실에서 그녀를 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
そのクラブで初めて彼に会った。
그 클럽에서 처음으로 그를 만났다. - 韓国語翻訳例文
クラスの中での居場所が欲しい。
반에서 있을 곳을 원한다. - 韓国語翻訳例文
クラブはサッカー部を担当しています。
동아리는 축구부를 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私立救貧院に送られた。
그녀는 사립 구빈원에 보내졌다. - 韓国語翻訳例文
満開に咲く桜をお楽しみください。
만개하는 벚꽃을 즐겨주세요. - 韓国語翻訳例文
今家族と離れて暮らしています。
저는 지금 가족과 떨어져 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このクラスの中で一番頭が良い。
나는 이 반에서 머리가 가장 좋다. - 韓国語翻訳例文
この結果にひどく落胆した。
나는 이 결과에 심하게 낙담했다. - 韓国語翻訳例文
そのクラスのレベルは少し高い。
그 반의 수준은 조금 높다. - 韓国語翻訳例文
お母さんと一緒に暮らしているの?
넌 엄마와 함께 지내고 있는 거야? - 韓国語翻訳例文
彼はたくさんの人に見送られていた。
그는 많은 사람들에게 배웅받았다. - 韓国語翻訳例文
クラスメイトと別れたくありません。
저는 반 친구와 헤어지고 싶지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は錯乱状態に陥った。
그는 착란 상태에 빠졌다. - 韓国語翻訳例文
彼女を駅まで送らないといけない。
나는 그녀를 역까지 데려다줘야 한다. - 韓国語翻訳例文
八重桜は今が満開です。
천엽벛나무는 지금이 한창 필 때입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |