「非破壊」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 非破壊の意味・解説 > 非破壊に関連した韓国語例文


「非破壊」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 971



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 19 20 次へ>

主要部品以外は海外にアウトソーシングをしています。

주요 부품 이외는 해외에 아웃소싱을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

夏季の催しごとの費用は全て会社が負担します。

하계 행사별 비용은 모두 회사가 부담합니다. - 韓国語翻訳例文

これよりヒールが高い靴はありますか?

이것보다 힐이 높은 구두는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私は、英語をより多く喋る機会が必要です。

저는, 영어를 더 많이 말할 기회가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

私が書いた英語には訂正が必要だ。

내가 쓴 영어는 정정이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

彼は下品な言葉を使い、だれにでもけんかを売る。

그는 상스러운 말을 쓰고 누구에게라도 싸움을 건다. - 韓国語翻訳例文

データによってはオンデマンドで公開される必要がある。

데이터에 따라서는 온 디맨드로 공개될 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

ヘッジャーの最優先事項は損失を回避することだ。

헤저의 최우선 사항은 손실을 회피하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

当社はあの会社と商品引渡契約を締結した。

당사는 그 회사와 상품 인도 계약을 체결했다. - 韓国語翻訳例文

彼は一晩入院しましたが、すぐに回復しました。

그는 하룻밤 입원했지만, 바로 회복했습니다. - 韓国語翻訳例文

私が私の会社で一番尊敬する人は社長です。

제가 우리 회사에서 가장 존경하는 사람은 사장님입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは神奈川代表として全国大会にでた。

우리는 가나가와 대표로 전국 대회에 나갔다. - 韓国語翻訳例文

私たちは神奈川代表として大会にでた。

우리는 가나가와 대표로 대회에 나갔다. - 韓国語翻訳例文

彼女は会社にその費用の請求書を送った。

그녀는 회사에 그 비용 청구서를 보냈다. - 韓国語翻訳例文

悲劇が感情の浄化をもたらすとアリストテレスは書いた。

비극이 감정의 정화를 가져온다고 아리스토텔레스는 써넣었다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれに対して警戒を続ける必要がある。

우리는 그것에 대해서 경계를 계속할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

業務連絡の内容は極秘事項として扱います。

업무 연락의 내용은 극비 사항으로 다룹니다. - 韓国語翻訳例文

今日は取引先との飲み会があります・・・

오늘은 거래처와 회식이 있습니다... - 韓国語翻訳例文

二人とも本日は取引先との飲み会があります。

둘 다 오늘은 거래처와의 회식이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは近いうちにそこにお昼を食べにいくつもりです。

우리는 곧 그곳에 점심을 먹으러 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

今回のお申し出についてはお引き受けかねます。

이번 신청에 대해서는 받아들일 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

当社は10年前にこの会社と取引があったようです。

당사는 10년 전에 이 회사와 거래가 있었던 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

教育の商品化は社会にマイナスの影響を与える。

교육의 상품화는 사회에 마이너스의 영향을 준다. - 韓国語翻訳例文

人々は会社の窓からテープを投げた。

사람들은 회사의 창문에서 테이프를 던졌다. - 韓国語翻訳例文

この列車は快適で、まるで飛行機のようです。

이 열차는 쾌적하고, 마치 비행기 같아요. - 韓国語翻訳例文

D/Eレシオの値は低いほど、安全性が高いことを示している。

D/E비율 값은 낮을수록, 안전성이 높다는 것을 나타낸다. - 韓国語翻訳例文

この会社の製品のシェアはずばぬけて一番だ。

이 회사 제품의 점유율은 비길 데 없이 최고이다. - 韓国語翻訳例文

その名前は海外の人にとって分かりやすい。

그 이름은 외국 사람이 알기 쉽다. - 韓国語翻訳例文

それはあなたの要求に対する一つの解答です。

그것은 당신의 요구에 대한 하나의 해답입니다. - 韓国語翻訳例文

その幸せな気持ちは世界中に広がる。

그 행복한 기분은 전 세계에 퍼진다. - 韓国語翻訳例文

おかげさまで最悪の事態は回避することができました。

덕분에 최악의 사태는 회피할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

高い志を持つ人が死ぬことは残念です。

큰 뜻을 가진 사람이 죽는 것은 유감입니다. - 韓国語翻訳例文

教会にはパンの施しを受ける人の長い列ができていた。

교회에는 빵을 받는 사람들의 긴 줄이 생겼다. - 韓国語翻訳例文

今回は、お取引いただきありがとうございました。

이번에, 거래해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

週1回を目安とし、過度のご利用はお控え下さい。

주 1회를 기준으로, 과도한 이용은 삼가세요. - 韓国語翻訳例文

私たちはどちらの会社と取引するか考える。

우리는 어느 쪽의 회사와 거래할지 생각한다. - 韓国語翻訳例文

あの建物は優れた建築物として高い評価を得ている。

저 건물은 우수한 건축물로써 높은 평가를 받고 있다. - 韓国語翻訳例文

あの建物は優れた建築物として評価が高い。

저 건물은 우수한 건축물로써 평가가 높다. - 韓国語翻訳例文

彼女への気遣いはあまり必要ありません。

그녀에 대한 염려는 그다지 필요 없습니다. - 韓国語翻訳例文

このくじを引けるのは1日最高3回までです。

이 추첨을 뽑는 것은 1일 최대 3회까지입니다. - 韓国語翻訳例文

彼はそれを非常に良く理解しました。

그는 그것을 매우 잘 이해했습니다. - 韓国語翻訳例文

毎週週末には食料品を買いにスーパーへ行きます。

저는 매주 주말에는 식료품을 사러 슈퍼에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

外科医は患者に脾臓切除を行った。

의사는 환자에게 비장 절제를 행했다. - 韓国語翻訳例文

当社の経営課題の1つは高い経費率だ。

당사의 경영 과제 중 하나는 높은 경비율이다. - 韓国語翻訳例文

私たちは取引先を他の会社に切り換えた。

우리는 거래처를 다른 회사로 변경하였다. - 韓国語翻訳例文

コーヒー豆はチコリーを加えて深煎りされる。

커피콩은 치코리를 더해 진하게 볶아진다. - 韓国語翻訳例文

世界の人々と交流するのは楽しいです!

세계의 사람들과 교류하는 것은 즐겁습니다! - 韓国語翻訳例文

仮装舞踏会参加者の中には王家の人たちもいた。

가장 무도회 참가자 중에는 왕가의 사람들도 있었다. - 韓国語翻訳例文

アンナプルナはヒマラヤ山脈の中央山塊だ。

안나푸르나는 히말라야 산맥의 중앙 산괴이다. - 韓国語翻訳例文

その会社はさまざまな木工製品を生産している。

그 회사는 다양한 목공 제품을 생산하고 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 19 20 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS