「非排他的」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 非排他的の意味・解説 > 非排他的に関連した韓国語例文


「非排他的」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1071



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>

飛行機はすべて濃緑緑色に塗られていた。

비행기는 모두 짙은 녹색으로 칠해져 있었다. - 韓国語翻訳例文

人の目など、気にしていてはだめだと思った。

나는 사람의 눈 등, 신경을 써서는 안 된다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

私が昼寝をしていた時、一羽の雀が部屋に入ってきました。

제가 낮잠을 자고 있을 때, 한 마리의 참새가 방에 들어왔습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの売上では到底到達できない目標

우리의 매출로는 도저히 도달할 수 없는 목표 - 韓国語翻訳例文

私たちは昨夜花火を買ってきて、家の前で久しぶりに花火をやりました。

우리는 어젯밤 불꽃놀이를 사 와서, 집 앞에서 오랜만에 불꽃놀이를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは自分たちの取引先が主催しているパーティーに行った。

우리는 우리 거래처가 주최하는 파티에 갔다. - 韓国語翻訳例文

一般のお客は、見ることができない展示品が見れた。

일반 손님은, 볼 수 없는 전시품을 봤다. - 韓国語翻訳例文

60歳になった人は裁定請求を行うことができる。

60세가 된 사람은 재정 청구를 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は、あなたが商品を受け取ることを拒否したと言っています。

그는, 당신이 상품을 받는 것을 거부했다고 말하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の背が高くて手足のひょろ長い体つきは遠くからでも目立つ。

그의 키가 크고 손발의 호리호리한 몸매는 멀리서도 눈에 띈다. - 韓国語翻訳例文

今回は見送らせていただき、また次の機に是お願い致します。

이번은 보류하고, 또 다음 기회에 꼭 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

その会社は消費者に対して過大な償いをしてきている。

그 회사는 소비자에 대해서 과대한 보상을 해오고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女のドレスは胴衣が細く、彼女の体型を引き立てていた。

그녀의 드레스는 조끼가 가늘어, 그녀의 몸매를 돋보이게 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

私たちは制度な環境での介護サービスを行います。

우리는 비제도적인 환경에서의 간병 서비스를 실시합니다. - 韓国語翻訳例文

今日は寒気が入り、気温は氷点下になった。

오늘은 한기가 들어, 기온은 영하로 됐다. - 韓国語翻訳例文

ある人たちは何度もそれについて追及されさえもした。

어떤 사람들은 몇 번이나 그것에 대해서 추궁마저 당했다. - 韓国語翻訳例文

今日はずっと1日家でギターを弾いたりしてたよ。

나는 오늘은 계속 종일 집에서 기타를 치거나 했었어. - 韓国語翻訳例文

私が発表した会場は比較小さな会場だった。

내가 발표한 회장은 비교적 작은 회장이었다. - 韓国語翻訳例文

今まで、すべて自分一人で行なってきて、相談する人は誰もいなかった。

나는 지금까지, 모두 혼자서 해 와서, 상담하는 사람은 아무도 없었다. - 韓国語翻訳例文

現金書留によるご返金の場合は書留料を差し引かせていただきます。

현금 등기로 환불하시는 경우는 등기료를 빼겠습니다. - 韓国語翻訳例文

注文または商品について、お気軽にお問い合わせ下さい。

주문 또는 상품에 대해서, 마음 편히 문의 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼は常に優れた専門知識を持っているに違いない。

그는 매우 뛰어난 전문 지식을 기다리는 것에 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

納期が分かったら、早めに製品を用意しておきます。

납기를 알게 되면, 빨리 제품을 준비해놓겠습니다. - 韓国語翻訳例文

久しぶりに長い距離を泳いだので、私はとても疲れました。

오랜만에 장거리를 수영했기 때문에, 저는 매우 지쳤습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは白いウサギを1匹飼っています。

우리는 하얀 토끼를 1마리 키우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私がスペインを訪問した時は、是案内してください。

제가 스페인을 방문했을 때는, 꼭 안내해주세요. - 韓国語翻訳例文

そこには、浴衣を着ている人がいました。

거기에는, 유카타를 입은 사람이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたはまだ家庭教師を必要としていますか?

당신은 아직도 가정 교사를 필요로 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

我々は長期前払費用の内訳について点検した。

우리는 장기 선급 비용 내역에 대해서 점검했다. - 韓国語翻訳例文

彼女の左手の薬指に宝石がはまっているのに私は気づいた。

나는 그녀의 왼손 약지에 보석이 딱 맞다는 것을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文

それを引き受けてくれたら私は光栄です。

그것을 인수해 주신다면 저는 영광입니다. - 韓国語翻訳例文

それはとても大きなビーズのように光り輝いた。

그것은 매우 큰 구슬처럼 빛났다. - 韓国語翻訳例文

SGマークの付いた商品は安心して購入できる。

SG마크가 붙은 상품은 안심하고 구입할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

弟の冷麺は激辛で来てしまいました。

남동생의 냉면은 엄청나게 매운 것이 와버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは彼女にとって良いことに惹きつけられるだろう。

당신은 그녀의 좋은 점에 끌릴 것이다. - 韓国語翻訳例文

炭火で乾燥させて作ったいわしは焼き干しと呼ばれます。

숯불로 건조해 만든 정어리는 야끼보시라고 부릅니다. - 韓国語翻訳例文

そこは昼でも行列ができていました。

그곳에는 점심에도 긴 줄이 늘어서 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

そのお店の前には昼でも行列ができていました。

그 가게의 앞에는 점심에도 긴 줄이 늘어서 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

今年の予算において新聞図書費は大きく削減された。

올해의 예산에서 신문 도서비는 크게 삭감되었다. - 韓国語翻訳例文

昨日は常に疲れていたので、いつもより早く床につきました。

저는 어제는 너무 피곤해서, 평소보다 일찍 잠자리에 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

保護者は生徒たちを急進化したとして彼を難した。

보호자는 학생들을 급진화하고있다며 그를 비난했다. - 韓国語翻訳例文

PCBの費用は別にして、請求書を再送していただいてもよろしいでしょうか?

PCB의 비용을 별도로 하고, 청구서를 재송해 주실 수 있으신가요? - 韓国語翻訳例文

彼は16世紀に堂々と同性愛な作品を書いた。

그는 16세기에 당당하게 동성애적인 작품을 썼다. - 韓国語翻訳例文

今回のミスについては、まったく申し開きのできないことでございます。

이번 실수에 대해서는, 전혀 변명할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私の問題は上記2点のうちのひとつだ。

나의 문제는 상기 2점 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文

電車に乗っている人たちの中には、席を譲るのを嫌がる人もいる。

기차에 타고 있는 사람들 중에는, 자리를 양보하는 것을 싫어하는 사람도 있다. - 韓国語翻訳例文

引き続きご利用いただける場合はライセンスの更新手続きをお願いします。

계속 이용하실 수 있는 경우는 라이센스 갱신 절차를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

もう一つ教えて頂きたいのですが、駅からそこへはどう行けばいいでしょうか。

한 가지 더 알려주시면 좋겠습니다만, 역에서 그곳에는 어떻게 가면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

何匹かの発情期の猫が外でぎゃあぎゃあ泣いていた。

몇마리의 발정기의 고양이가 밖에서 앵앵 울고 있었다. - 韓国語翻訳例文

きっと他のひとより少しは、自分のことを理解していると思う。

나는 분명 다른 사람보다 조금은, 나 자신을 이해하고 있다고 생각한다 - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS