「需要薄」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 需要薄の意味・解説 > 需要薄に関連した韓国語例文


「需要薄」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 805



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>

それが個人売買で一番重要な事だと思います。

저는 그것이 개인 매매에서 가장 중요한 것이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

その技術を実用化したのがこの商品です。

그 기술을 실용화한 것이 이 상품입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは月曜日に6時間授業があります。

우리는 월요일에 6시간 수업이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

まずは製品を実際に見ることが重要です。

우선 제품을 실제로 보는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

もっと練習する必要があると感じました。

저는 더 연습할 필요가 있다고 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに過大な要求をしたのではないかと案じています。

저는 당신에게 과대한 요구를 한 것은 아닌지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

自分で答えを作ることが重要だと思います。

저는, 스스로 답을 만드는 것이 중요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私の人生の中で重要なのは仕事です。

제 인생에서 중요한 것은 일입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女たちは今週の金曜日に彼を訪問する予定です。

그녀들은 이번 주 금요일에 그를 방문할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

今週の水曜日は私の息子の誕生日です。

이번 주 수요일은 제 아들의 생일입니다. - 韓国語翻訳例文

歴史を勉強することには、重要な意義があります。

역사를 공부하는 것에는, 중요한 의의가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女たちは今週の金曜日に彼を訪問する予定ですか。

그녀들은 이번 주 금요일에 그를 방문할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文

住所登録の手続きを再度する必要があります。

주소 등록 절차를 다시 할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それをいつも手動で実行する必要がありますか。

그것을 항상 수동으로 실행할 필요가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その問題の解決策を検討することは重要です。

그 문제의 해결책을 검토하는 것은 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

花が咲くような笑顔で青春を過ごしている中学生をみて、自分の中学時代を思い出しました。

꽃이 피는 것 같은 미소로 청춘을 보내고 있는 중학생을 보고, 자신의 중학교 시절을 떠올렸습니다. - 韓国語翻訳例文

ガラクトース血症は乳幼児期に発症しやすい。

갈락토오스 혈증은 유아기에 발병하기 쉽다. - 韓国語翻訳例文

彼女は複数回の予防接種を受ける必要がありますか?

그녀는 여러 차례의 예방 접종을 받을 필요가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

今週の水曜日に、新宿か渋谷に行くかもしれません。

이번 주 수요일에, 저는 신주쿠나 시부야에 갈지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

またそのスケジュールを調整する必要があるのですか?

또 그 일정을 조정할 필요가 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

全ての従業員が会社の規制を理解していることが重要です。

모든 종업원이 회사의 규제를 이해하고 있는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

この研修を自分の業務に活用できそうですか。

이 연구를 자신의 업무로 활용할 수 있을 것 같습니까? - 韓国語翻訳例文

この生理用ナプキンの最大の特徴は七重の構造です。

이 생리대의 최대 특징은 일곱겹의 구조입니다. - 韓国語翻訳例文

私は実用的な英語を学ぶ方法を導入する。

나는 실용적인 영어를 배우는 방법을 도입한다. - 韓国語翻訳例文

潜在需要を開拓する方法を考えてみましょう。

잠재수요를 개척하는 방안을 생각해 봅시다. - 韓国語翻訳例文

マニュアルの対応が正しいか分からない場合、受信オペレーターはどのように返事をするべきですか?

메뉴얼 대응이 올바른지 모를 경우, 수신 오퍼레이터는 어떻게 답장을 해야 합니까? - 韓国語翻訳例文

弊社の資金繰りの関係上、早急にご入金いただけますようお願い申し上げます。

회사의 자금 조달 관계상, 신속히 입금하도록 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

ユニタードはスパンデックスのような伸縮性のある生地で作られる。

유니타드는 스판덱스와 같은 신축성 있는 원단으로 만들어진다. - 韓国語翻訳例文

時間は未定ですが、その日は外出しないように予定をして下さい。

시간은 미정입니다만, 그 날은 외출하지 않도록 해주세요. - 韓国語翻訳例文

遺伝子調節には全てのメカニズムが重要です。

유전자 조절에는 모든 메커니즘이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

体を動かすのにもっとも重要なバランス感覚

몸을 움직이는데 가장 중요한 균형 감각 - 韓国語翻訳例文

ボイスチャットのどの機能が一番重要ですか?

음성 채팅의 어느 기능이 가장 중요합니까? - 韓国語翻訳例文

その薬はより重度の副作用を起こす可能性がある。

그 약은 더 심한 부작용을 일으킬 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文

ヘルスケア産業は重要だと思っています。

저는 헬스케어 산업은 중요하다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

データが流出する危険性が書いてある手順書は用意されていますか?

데이터가 유출되는 위험성이 적힌 설명서는 준비되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その授業に参加する必要がありますか?

저는 그 수업에 참가할 필요가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

親は未成熟子を養育する義務を有する。

부모는 미성숙자를 양육할 의무를 가진다. - 韓国語翻訳例文

データを回収するにはどれくらいの時間が必要ですか。

데이터를 회수하려면 얼마나 시간이 필요합니까? - 韓国語翻訳例文

お年寄りの人たちに親切にすることはとても重要です。

연세 드신 분들에게 친절히 하는 것은 매우 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

これから需要が加速するのが健康食品です。

이제부터 수요가 가속하는 것이 건강식품입니다. - 韓国語翻訳例文

私がそのことを理解することはとても重要です。

제가 그것을 이해하는 것은 매우 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

その商品に対する需要は常に存在します。

그 상품에 대한 수요는 항상 존재합니다. - 韓国語翻訳例文

来週水曜日午前11時にオフィスでお待ちしています。

다음 주 수요일 오전 11시에 사무실에서 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文

最重要部分以外の部品は中国などから輸入しています。

가장 중요한 부분 이외의 부품은 중국 등에서 수입합니다. - 韓国語翻訳例文

来週までお待ち頂ければご希望どおりの内容で受注できます。

다음 주까지 기다려 주신다면 희망하시는 내용으로 수주할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

従業員やご家族の方の様子はいかがでしょうか?

종업원과 가족분의 상태는 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

日曜日は少林寺拳法の練習があります。

일요일은 소림사 권법의 연습이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

早急に対処が必要と思われる事項はありますか。

급하게 대처가 필요하다 생각되는 사항은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

繁忙期などで注文が増加する時期には、出荷作業に早く取り掛かれるようにする。

성수기 등 때문에 주문이 증가하는 시기에는, 출하 작업에 빨리 착수할 수 있도록 한다. - 韓国語翻訳例文

このような状態が続きますと、最終的にはしかるべき法的手段に訴える所存です。

이러한 상태가 계속되면, 최종적으로는 그에 합당한 법적인 수단에 호소할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS