例文 |
「離れ乳」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 44件
彼はあちらに離れて行く。
그는 그곳으로 떠나갑니다. - 韓国語翻訳例文
勝手に持ち場を離れるな。
함부로 부서를 이탈하지 마라. - 韓国語翻訳例文
そこから20インチ離れて
거기서 20인치 떨어져 - 韓国語翻訳例文
私たちはなれない無人島生活で不安になった。
우리는 낯선 무인도 생활로 불안해졌다. - 韓国語翻訳例文
私たちはなれない無人島生活で不安になった。
우리는 익숙해지지 않는 무인도 생활에 불안해졌다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちはここから離れてください。
당신들은 여기서 떨어져 주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちはいつかは離れ離れになる。
우리는 언젠가는 뿔뿔이 흩어진다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今離れて暮らしています。
우리는 지금 떨어져 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
大阪から1000キロ離れている
오사카로부터 1000킬로미터 떨어져 있다. - 韓国語翻訳例文
家族と離れて一人で暮らす。
나는 가족과 떨어져서 혼자서 산다. - 韓国語翻訳例文
当然のことながら秘密を漏らす人は私たちの仲間にはなれない。
당연한 일이지만 비밀을 누설한 사람은 우리의 동료가 될 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私が日本を離れてから何日経ちましたか?
제가 일본을 떠난 지 며칠 지났습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはそこを離れ、宿泊先に向かいました。
우리는 그곳을 떠나, 숙박처로 향했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそこを離れ、民宿に向かいました。
우리는 그곳을 떠나, 민박으로 향했습니다. - 韓国語翻訳例文
日本を離れてどのくらい経ちましたか?
일본을 떠나서 어느 정도 지났습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはまた離れ離れになってしまう。
우리는 또 서로 떨어지게 된다. - 韓国語翻訳例文
私たちはどんなに離れていても、心はいつも一緒です。
우리는 아무리 떨어져있어도, 마음은 항상 하나입니다. - 韓国語翻訳例文
仕事をなくした父親は家族から離れて失踪した。
일자리를 잃은 아버지는 가족에게서 떨어져 실종됐다. - 韓国語翻訳例文
彼は、ほんのちょっと離れたところにいた。
그는, 그저 좀 떨어진 곳에 있었다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそことは少し離れた所で遊びました。
우리는 거기서는 조금 떨어진 곳에서 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの住んでいる所はとても離れている。
우리가 살고 있는 곳은 매우 떨어져 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたが沖縄を離れてから長い時間が経ちました。
당신이 오키나와를 떠나고 오랜 시간이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお互いに離れた所に住んでいる。
우리는 서로 떨어진 곳에 살고 있다. - 韓国語翻訳例文
私達はいつか離れる時がくるのでしょうか?
우리는 언젠가 헤어지는 때가 오는 걸까요? - 韓国語翻訳例文
この知見は今までの常識とかけ離れている。
이 지식은 지금까지의 상식과 거리가 있다. - 韓国語翻訳例文
この星は地球から約400光年離れている。
이 별은 지구에서 약 400광년 떨어져 있다. - 韓国語翻訳例文
出張のため家族と離れて住んでいます。
저는 출장을 때문에 가족과 떨어져서 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
別の要件で明日の日中は現場を離れられなくなった。
다른 요건으로 내일 낮에는 현장을 떠날 수 없게 됐다. - 韓国語翻訳例文
そのマンションは、居酒屋から少し離れた場所に位置します。
그 맨션은, 선술집으로부터 조금 떨어진 장소에 위치합니다. - 韓国語翻訳例文
このマグネターは地球からおよそ5万光年離れている。
이 마그네타는 지구로부터 약 5만광년 떨어지고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼の家族はロシアを数日間離れる予定です。
그의 가족은 러시아를 몇 일간 떠날 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私達はパソコンから離れるべきではないか?
우리는 컴퓨터에 벗어나야 하는 건 아닌가? - 韓国語翻訳例文
それは現実をかけ離れた主張である。
그것은 현실과 동떨어진 주장이다. - 韓国語翻訳例文
この地域を離れないようお願いします。
이 지역을 떠나지 않도록 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
そして、私たちの家族は離れて暮らさなければならなくなった。
그리고 우리 가족은 떨어져서 살아야 하게 되었다. - 韓国語翻訳例文
ハンターは狩場を離れる前に空の散弾薬莢を拾うように注意される。
사냥꾼은 사냥터를 떠나기 전에 빈 산탄 약협을 줍도록 주의받았다. - 韓国語翻訳例文
私がこの土地を離れることは絶対に無いと決めていました。
제가 이 토지를 떠나는 일은 절대로 없다고 정했습니다. - 韓国語翻訳例文
私がこの土地を離れることは絶対に無いと決めていました。
제가 이 땅을 떠나는 것은 절대로 없다고 결정하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
機長は起こりうる乱気流を避けるために離路の要請を行った。
기장은 일어날 수 있는 난기류를 피하기 위해 거리의 요청을 했다. - 韓国語翻訳例文
島はカナダの太平洋沿岸から900キロ離れたところに位置している。
섬은 캐나다의 태평양 연안에서 900km 떨어진 곳에 위치해 있다. - 韓国語翻訳例文
私の住まいは岡山にありますが、今は、家族と離れて高知県というところに単身赴任中です。
제집은 후쿠오카에 있습니다만, 지금은, 가족과 떨어져서 고치 현이라는 곳에 단신 부임 중입니다. - 韓国語翻訳例文
お食事中にお席を離れる際は、この札をテーブルに置いて下さいますようお願いいたします。
식사 중에 자리를 뜰 때는, 이 팻말을 탁자에 놓아주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
私の住まいは岡山というところにありますが、今は、家族と離れて高知県というところに単身赴任中です。
제가 사는 곳은 오카야마라는 곳에 있는데, 지금은, 가족과 떨어져서 고치 현이라는 곳에서 지방 근무 중입니다. - 韓国語翻訳例文
私の住まいは岡山というところにありますが、今は、家族と離れて高知県というところに単身赴任中です。
제가 사는 곳은 오카야마라는 곳인데, 지금은, 가족과 떨어져 고치 현이라는 곳에서 기러기 생활 중입니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |