「雌子牛」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 雌子牛の意味・解説 > 雌子牛に関連した韓国語例文


「雌子牛」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 266



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

その時から、少し英会話の勉強を始めました。

그때부터, 저는 영어 회화 공부를 조금 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

横の髪は短く切って、上は少し長めにしてください。

옆 머리를 짧게 자르고, 위는 조금 길게 해주세요. - 韓国語翻訳例文

今週末までに、私がその注文をまとめます。

이번 주말까지, 제가 그 주문을 정리하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今後同じミスが発生しないよう努めます。

앞으로 같은 실수가 발생하지 않도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

うちの息がよちよち歩きを始めました。

우리 아들이 아장아장 걷기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

もう少し配達日を早めて頂くことはできませんか。

조금 더 배달일을 빠르게 해주실 수 없습니까? - 韓国語翻訳例文

休日に少し手のこんだ料理を夫のために作ります。

저는 휴일에 조금 공들인 요리를 남편을 위해 만듭니다. - 韓国語翻訳例文

これからは何事にも最後まで諦めないようにしたいです。

이제부터는 무슨 일에도 마지막까지 포기하지 않고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

1個72円でしたらこの場で1000個の購入を決めます。

1개에 72엔이라면 이 자리에서 1000개 구매를 정하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ただ今在庫一掃セールを実施中です。この機会に是非お求め下さい。

지금 재고 정리 세일을 진행 중입니다. 이 기회에 꼭 구입하세요. - 韓国語翻訳例文

しかし、今日は少し真面目な話をしようと思います。

하지만 저는 오늘은 조금 진지한 이야기를 하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

それは生産のために必要とされる時間を減らすことを意味します。

그것은 생산을 위해 필요한 시간을 줄이는 것을 의미합니다. - 韓国語翻訳例文

これが私が何をしていいか決められない理由です。

이것이 제가 무엇을 해야 좋을지 정하지 못하는 이유입니다. - 韓国語翻訳例文

その仕様を決めているので、少し待ってください。

제가 그 방법을 정하고 있으므로, 조금만 기다려 주세요. - 韓国語翻訳例文

このゲームを始めた当初は本当に下手だったのです。

이 게임을 시작한 당초에는 정말로 잘하지 못했습니다 - 韓国語翻訳例文

私は息を助けるためなら何でもするだろう。

나는 아들을 돕기위해서라면 무엇이든지 할 것이다. - 韓国語翻訳例文

彼女は、私が少しでも楽しめるようにと配慮してくれたのだと思うの。

그녀는, 내가 조금이라도 즐길 수 있도록 배려해준 거라 생각해. - 韓国語翻訳例文

彼女は、私が少しでも楽しめるようにと配慮してくれたんだと思うの。

그녀는, 내가 조금이라도 즐길 수 있도록 배려해 준다고 생각해. - 韓国語翻訳例文

これらのフクロウは、怪我のために自然に帰すことができません。

이 부엉이들은 부상으로 자연으로 돌아갈 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

この書類はアカウントを申請するためのものです。

이 서류는 계정을 신청하기 위한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

この件に関して非常に心を痛めています。

저는 이 건에 관해서 매우 마음 아파하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これからもっと勉強して自分を高めて行きたいです。

앞으로도 더 공부해서 자신을 높이고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

どものために働くことが好きな方を歓迎します。

아이들을 위해 일하는 것을 좋아하는 분을 환영합니다. - 韓国語翻訳例文

私のビデオが、少しでも私と同じような人のためになるとうれしいです。

저의 비디오가, 조금이라도 저와 같은 사람을 위해 도움이 된다면 좋겠어요. - 韓国語翻訳例文

今後は安心して弊社の製品を使用して頂けるよう努めます。

앞으로는 안심하고 저희의 제품을 사용하실 수 있도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

講演会の当日は、弊社から私を含め4名が参加予定です。

강연회 당일은, 폐사로부터 저를 포함해 4명이 참여할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

もう少し分かり易くメールしてもらうことはできますか?

좀 더 알기 쉽게 메일 받을 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

当社従業員として、すべての情報を共有し、「失敗事例を次の成功のために活かす」ことができるように努めること。

당사 종업원으로서, 모든 정보를 공유하고, '실패 사례를 다음 성공을 위해 활용하는'것이 가능하도록 노력할 것. - 韓国語翻訳例文

今回、私は初めて女性の方に手紙を書きます。

이번에, 저는 처음으로 여자분에게 편지를 씁니다. - 韓国語翻訳例文

今月中にそれを処理する準備を進めています。

지금 그달 중으로 그것을 수리할 준비를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これは私にとって、初めての研究です。

이것은 저에게, 첫 연구입니다. - 韓国語翻訳例文

この会議を社長の挨拶から始めます。

이 회의를 사장의 인사부터 시작하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今後、同様のミスが発生しないように、再発防止に努めます。

앞으로, 같은 실수가 발생하지 않도록, 재발 방지를 위해 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

こちらの提示した価格にすぐに合意しないのは、交渉を少しでも長引かせるための手だと思います。

이 제시된 가격으로 바로 합의하지 않는 것은, 교섭을 조금이라도 오래 끌게 하는 방법이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

もう少しで仮免許を取得できそうです。

저는 조금만 더 있으면 가면허를 취득할 수 있을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

こちらもいつ目処が立ちそうか至急報告をお願いします。

이쪽도 언제 전망이 설 것 같은지 긴급 보고를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

勤めている会社でセールスコンテストが行われ、私の友人が優勝した。

근무하고 있는 회사에서 판매 콘테스트가 열렸는데 내 친구가 우승했다. - 韓国語翻訳例文

この店の冷麺は少し辛いですがおいしいので必ず注文します。

이 가게의 냉면은 조금 맵지만 맛있어서 반드시 주문합니다. - 韓国語翻訳例文

このため、そんなに高価でなくても、高品質の商品として売り出すことができる。

이 때문에, 그렇게 비싸지 않아도, 고품질의 상품으로 팔 수 있다. - 韓国語翻訳例文

工事を依頼するかどうかは、よく十分に相談した後で決めます。

공사를 의뢰할지는, 충분히 상담한 후에 결정하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

このメールは送信専用メールアドレスから送信しています。

이 메일은 발신 전용 메일 주소로 발송하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この絵は150年前の日本橋周辺の様を示しています。

이 그림은 150년 전 니혼바시의 모습을 나타내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この証明書はその区役所で発行してくれます。

이 증명서는 그 구청에서 발행해줍니다. - 韓国語翻訳例文

この言葉は、同等、もしくは目下の人に対してのみ使います。

이 단어는, 동등, 또는 아랫사람에 대해서만 사용합니다. - 韓国語翻訳例文

黒糖やゴマから作られる珍しい焼酎もあります。

흑당과 깨로 만들어진 진귀한 소주도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

黒糖やゴマから作られる珍しい焼酎もあります。

흑설탕이나 깨로 만들어진 희귀한 소주도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この写真にうつっているのは、今年の梅の木です。

이 사진에 찍힌 것은, 올해의 매화나무입니다. - 韓国語翻訳例文

この絵は学校の授業の風景を示しています。

이 그림은 학교 수업의 풍경을 나타내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これからも一生懸命中国語を勉強します。

앞으로도 중국어를 열심히 공부하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

わたしは息を失い、それが心身ともに私を苦しめていた。

나는 아들을 잃고, 그것이 심신과 나를 괴롭혔다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS