「除電」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 除電の意味・解説 > 除電に関連した韓国語例文


「除電」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5100



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 101 102 次へ>

社員全員でAIDMAに応じたマーケティング目標を考える。

사원 전원이 AIDMA에 따른 마케팅 목표를 생각한다. - 韓国語翻訳例文

その教育者はいじめの問題に真剣に取り組んでいる。

그 교육자는 왕따 문제에 진지하게 몰두하고 있다. - 韓国語翻訳例文

この件は、ホームページ上で大きな反響を呼びました。

이 건은 홈 페이지에서 큰 반향을 불러 일으켰습니다. - 韓国語翻訳例文

この件は、ホームページ上で大きな反響を呼びました。

이 건은, 홈페이지에서 큰 반향을 일으켰습니다. - 韓国語翻訳例文

統計学の授業で標準偏差を求める。

통계학 수업에서 표준 편차를 구하다. - 韓国語翻訳例文

この人形はあの人形と同じくらいきれいです。

이 인형은 저 인형과 비슷한 정도로 예쁩니다. - 韓国語翻訳例文

インターネットは日常生活において非常に便利である。

인터넷은 일상생활에 있어 매우 편리하다. - 韓国語翻訳例文

なぜ彼女はこんなに上手に絵を描けるのですか。

왜 그녀는 이렇게 그림을 잘 그릴 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

どんな素敵な女性でさえ、彼女の美しさには敵わない。

어떤 멋진 여성들조차도, 그녀의 아름다움에는 당할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

被保険者数はここ数年で徐々に増加している。

피보험자 수는 최근 몇 년간 서서히 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文

作品の原著を読む中で、さらに読解力を充実させる。

작품의 원작을 읽는 가운데, 더욱 독해력을 충실히 한다. - 韓国語翻訳例文

こんな答えじゃあなたは納得しないでしょう。

이런 대답이면 당신은 납득하지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文

インターネットは日常生活において非常に便利である。

인터넷은 일상생활에 있어서 상당히 편리하다. - 韓国語翻訳例文

その工場は、コンプレッサー生産工場です。

그 공장은, 압축기 생산 공장입니다. - 韓国語翻訳例文

ジョンの誕生日パーティに来ることができますか。

당신은 존의 생일 파티에 올 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

二枚折り書字板は、通常ろうでコーティングされていた。

2절판으로 된 메모첩은 보통 납으로 코팅되어 있다. - 韓国語翻訳例文

どんな素敵な女性でさえ、彼女の美しさには敵わない。

어떤 굉장한 여성이라도, 그녀의 아름다움에는 어림없다. - 韓国語翻訳例文

やわらかな味わいで女性に人気の商品

부드러운 식감으로 여성에게 인기 있는 상품 - 韓国語翻訳例文

彼女は自分が正しいと独善的な態度で主張した。

그녀는 자신이 옳다고 독선적인 태도로 말했다. - 韓国語翻訳例文

この商品は新潟県の自社工場で作っています。

이 상품은 니가타 현의 자사 공장에서 만들고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の年齢的に、連日の重労働は避けたいでしょう。

그의 연령적으로, 연일 중노동은 피하고 싶겠지요. - 韓国語翻訳例文

私は業務の都合上、一時間遅れで会議に参加します。

나는 업무의 사정상, 한시간 늦게 회의에 참가합니다. - 韓国語翻訳例文

じゃあ、今度会うときは日本語で話しましょう。

그럼, 다음에 만날 때는 일본어로 이야기합시다. - 韓国語翻訳例文

スケジュール調整を彼女に頼んでみます。

스케줄 조정을 그녀에게 부탁해봅니다. - 韓国語翻訳例文

見所は、技術の情報交換のセッションです。

대목은 스킬과 기술 교환의 집회입니다. - 韓国語翻訳例文

少女は流線型の列車に1人で座っていた。

소녀는 유선형 열차에 혼자 앉아 있었다. - 韓国語翻訳例文

本日になっても、連絡がない状況です。

오늘이 되어서도, 연락이 없는 상황입니다. - 韓国語翻訳例文

この小説で、彼は自分の人生を小説化している。

이 소설에서 그는 자신의 인생을 소설화하고 있다. - 韓国語翻訳例文

電車の事故で、授業に遅れると伝えていただけませんか。

저는 전철 사고로, 수업에 늦는다고 전해주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

弁護士の鈴木氏を囲んでのレセプションに参加できて、非常に有益でした。

변호사인 스즈키 씨를 둘러싼 리셉션에 참여할 수 있어, 굉장히 유익했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は謙虚で本当にファンを大切にしているのだなと感じる。

나는, 그녀는 겸허하고 정말 팬들을 소중히 하고 있구나 하고 느낀다. - 韓国語翻訳例文

当社では、人事権は幹部職員以上に対して与えられている。

당사에서는, 인사권은 간부직원 이상에게 주어진다. - 韓国語翻訳例文

僕はふたたび同じメンバーで競技場で試合ができるようにがんばりたいです。

저는 또 같은 멤버끼리 경기장에서 시합을 할 수 있도록 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ジョンは彼女に電話をかけなければなりません。

존은 그녀에게 전화를 걸어야 합니다. - 韓国語翻訳例文

育児時間は男女問わず取得できる。

육아 시간은 남녀 상관 없이 취득할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

法人事業税は地方税だが、法人税は国税である。

법인 사업세는 지방세이지만 법인세는 국세이다. - 韓国語翻訳例文

その技術はこの数十年で非常に進歩した。

그 기술은 최근 수십 년간 매우 진보했다. - 韓国語翻訳例文

私達が同じ誕生日だということも、すごい偶然ですね。

우리가 생일이 같은 것도, 대단한 우연이네요. - 韓国語翻訳例文

あなたとジョンは同じ村の出身ですか?

당신과 존은 같은 마을 출신입니까? - 韓国語翻訳例文

同じ条件で私は契約を確認した。

같은 조건으로 나는 계약을 확인했다. - 韓国語翻訳例文

私の誕生日は私が好きな漫画家と同じです。

제 생일은 제가 좋아하는 만화가와 같습니다. - 韓国語翻訳例文

当社ではこれ以上の値引きには応じられません。

당사에서는 더 이상 할인에는 응할 수가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

どうしたらそんなに彼女に対していじわるでいられるの?

어떻게 하면 그렇게 그녀에게 짓궂을 수가 있어? - 韓国語翻訳例文

女優は新作映画で男たらしの役を演じた。

여배우는 신작 영화에서 남자를 유혹하는 역을 맡았다. - 韓国語翻訳例文

彼と同じぐらい運転が上手ですか?

당신은 그와 비슷하게 운전을 잘하십니까? - 韓国語翻訳例文

彼女はどのみちオーナーみたいなかんじです。

그녀는 어쨌든 오너같은 느낌입니다. - 韓国語翻訳例文

配送状況を知りたいのですが、先週注文分は発送済みでしょうか。

배송 상황을 알고 싶습니다만, 지난주 주문분은 발송 완료되었습니까? - 韓国語翻訳例文

現在、本部の承認待ちの状況でございます。

현재, 본부의 승인을 기다리는 상황입니다. - 韓国語翻訳例文

これらの症状は非精神病の原因で起こり得る。

이 증상들은 비정신병 원인으로 일어날 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは病理の授業で炎症について学んだ。

우리는 병리 수업에서 염증에 대해서 배웠다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 101 102 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS