「闘鶏師」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 闘鶏師の意味・解説 > 闘鶏師に関連した韓国語例文


「闘鶏師」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 163



1 2 3 4 次へ>

受けた返答に対して

받은 답변에 대해서 - 韓国語翻訳例文

すこし休憩してこようと思います。

조금 쉬었다가 오려 합니다. - 韓国語翻訳例文

少し休憩してこようと思います。

조금 쉬려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

それを来週受け取れるでしょう。

당신은 그것을 다음 주에 받을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

商品を受け取ってください。

상품을 받아주세요. - 韓国語翻訳例文

壕を掘る人たちは少し休憩した。

수로를 파는 사람들은 조금 휴식을 취했다. - 韓国語翻訳例文

特許権、実用新案権、意匠権、商標権の4つを産業財産権という。

특허권, 실용 신안권, 의장권, 상표권의 4개를 산업 재산권이라고 한다. - 韓国語翻訳例文

その会社は証券会社としてネームバリューをもつ。

그 회사는 증권 회사로써 네임 밸류를 가진다. - 韓国語翻訳例文

証券投資法人とは、主に証券に投資する会社型投資信託のことです。

증권 투자 법인은, 주로 증권에 투자하는 회사형 투자 신탁을 말합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は遺書で私を遺産受取人に指名した。

그는 유서에서 나를 유산 상속인으로 지명했다. - 韓国語翻訳例文

ある形式から違う形式へテキストを変換する。

어떤 형식으로 부터 다른 형식에 텍스트를 벼환하다. - 韓国語翻訳例文

製品回収に際し、受け取り専用の窓口を設置しました。

제품 회수에 즈음해서, 수신 전용 창구를 설치했습니다. - 韓国語翻訳例文

その私通男は厳しい仕打ちを受けることになった。

그 간통남은 가혹한 처사를 받게 되었다. - 韓国語翻訳例文

北海道には見事な風景と美味しい食べ物がたくさんある。

홋카이도에는 멋진 풍경과 맛있는 음식이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文

東京証券取引所は主幹事のリストを公開している。

도쿄 증권 거래소는 주간사의 명단을 공개하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その商品を来週受け取ると思われます。

그 상품을 다음 주에 받을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

受け取り時間を指定したいと考えています。

수취 시간을 지정하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

用件としては、取引条件、販売対象顧客の相談と製品説明会の開催です。

용건으로서는, 거래 조건, 판매 대상 고객 상담과 제품 설명회 개최입니다. - 韓国語翻訳例文

皆一人一人違うけれど、年代、職業、国籍、思想、全てを越えて人と人が一つにつながっている。

모두 한 사람 한 사람 다르지만, 연대, 직업, 국적, 사상, 모든 것을 넘어서서 사람과 사람이 하나로 이어져 있다. - 韓国語翻訳例文

証券会社の役職員は、そうであると知りながら地場受けを行ってはならない。

증권사 임직원은 그렇다고 알면서 유가 증권의 매매거래 주문을 다른 증권사에 내서는 안된다. - 韓国語翻訳例文

その住宅ローン会社と証券ディーラーは、再売買の予約付きの証券売買契約に合意した。

그 주택 담보 대출 회사와 증권 딜러는 재매매 예약 조건의 증권 발매 계약에 합의했다. - 韓国語翻訳例文

3証金とは日本の金融証券会社、日本証券金融、大阪証券金融、中部証券金融の3社を意味する。

3증금 이라는 것은 일본의 금융 증권 회사, 일본 증권 금융, 오사카 증권 금융, 주부 증권 금융의 3사를 의미한다. - 韓国語翻訳例文

休憩室で男の人が本を読んでいます。

휴게실에서 남자가 책을 읽고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

証券会社による過当取引が批判を集めた。

증권 회사에 의한 과당 거래가 비판을 모았다. - 韓国語翻訳例文

商品代金と送料の合計額をお振込下さい。

상품 대금과 배송료의 합계액을 입금하십시오. - 韓国語翻訳例文

この冒険を成功させたいと決意しました。

저는 이 모험을 성공시키고 싶다고 결심했습니다. - 韓国語翻訳例文

いつ、最終報告を受けることができますか?

언제, 저는 최종 보고를 받을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

会社から交通費として50ドルの払い戻しを受けた。

회사에서 교통비로 50달러의 환급을 받았다. - 韓国語翻訳例文

主要な証券会社の1つが倒産した。

주요 증권사 1개가 도산했다. - 韓国語翻訳例文

あなたから早く報告を受けられることを期待しています。

당신에게서 빨리 보고를 받기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

慈善協会に参加すると精神的恩恵を受けられる。

자선 협회에 참가하면 정신적 특혜를 입을 수 있다. - 韓国語翻訳例文

小売業にとって、安全在庫は必要最小限の要件だ。

소매업에 있어서 안전 재고는 필요 최소한의 요건이다. - 韓国語翻訳例文

来週面接を受けることになりました。

저는 다음 주 면접을 보게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

開会式のテレビ中継は私をとても感動させた。

개회식의 티브이 중계는 나를 매우 감동하게 했다. - 韓国語翻訳例文

本契約に定める諸条件の対象となる領域

본 계약으로 정해지는 여러 조건의 대상이 되는 영역 - 韓国語翻訳例文

流量計を販売したことがありませんでした。

유량계를 판매한 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

以下の条件のどれかが存在しているとき

이하의 조건 어느 것이 존재하고 있을 때 - 韓国語翻訳例文

保護預かりとは、証券会社や銀行が顧客の有価証券を保管する制度のことである。

보호 예치란 증권사와 은행이 고객의 유가 증권을 보관하는 제도이다. - 韓国語翻訳例文

所定の試用期間を経た後、正社員として正式に雇用契約を結びます。

소정의 수습 기간을 거친 후, 정규직으로써 정식 고용 계약을 맺습니다. - 韓国語翻訳例文

今、あなたが会社に貢献できていると思うことはどんなことですか。

지금, 당신이 회사에 공헌하고 있다고 생각하는 것은 어떤 것입니까? - 韓国語翻訳例文

失業保険を受けている間に一時的な職に就いた場合、就業手当を受け取ることができる。

실업 보험을 받는 사이에 일시적인 직업을 구한 경우, 취업 수당을 받을 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私は会社に勤めるのではなく、個人請負労働者となることを決めた。

나는 회사에 근무하는것 뿐만 아니라 개인 청부 노동자가 되기로 했다. - 韓国語翻訳例文

株式会社岡田総合研究所のIT業務推進課の藤井と申します。

주식회사 오카다 종합 연구소 IT 업무 추진과의 후지이라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

本倉庫で受け取る場合は棚番も指定してください。

이 창고에서 받을 경우는 선반 번호도 지정해주십시오. - 韓国語翻訳例文

招待状を受け取りましたら座席番号をご確認下さい。

초대장을 받으시면 좌석 번호를 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

今回、仕事より重大な任務を受けています。

저는 이번에, 일보다 중대한 임무를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

最終検査の後、不合格が言い渡された。

최종 검사 후, 불합격을 선고받았다. - 韓国語翻訳例文

施設の扉を開けても、異常検知しない。

시설의 문을 열어도, 이상 검지하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

その最新版の資料を鈴木から受け取りました。

저는 그 최신판 자료를 스즈키에게 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

夏季休暇を取得できる条件を達成しました。

여름 휴가를 취득할 수 있는 조건을 달성했습니다. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 4 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS