例文 |
「閑院」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼女には二人も親切な娘がいます。
그녀에게는 두 명이나 친절한 딸이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はそれに安心している様だった。
그녀는 그것에 안심하고 있는 것 같았다. - 韓国語翻訳例文
明日、私と一緒にお祭りに行きませんか。
내일, 저와 함께 축제에 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
明日、私と一緒に祭りに行きませんか。
내일, 저와 함께 축제에 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたもそのように私のことを呼んでください。
당신도 그렇게 저를 불러주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は膝の怪我を何回もしたことがあるから心配です。
그는 무릎 부상을 몇 번이나 당해서 저는 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
単純にすればするほど、実態と乖離する。
단순히 하면 할수록, 실태와 괴리가 생긴다. - 韓国語翻訳例文
不良品を見落としないよう十分に気をつけます。
불량품을 놓치지 않도록 충분히 조심하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今回貴君の採用は見送ることになりました。
이번 당신의 채용은 보류하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
今日私はあなたのことについてみんなに聞かれた。
오늘 저는 당신에 대해서 모두에게 질문을 받았다. - 韓国語翻訳例文
ホラー映画を生まれて一度も見たことがありません。
저는 공포 영화를 태어나서 한 번도 본 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
もっと練習をして今度は勝ちたいです。
저는 더 연습을 해서 다음번에는 이기고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは仲の良い友達ではありませんでした。
우리는 친한 친구는 아니었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の息子はおもちゃをすこしも欲しがっていません。
제 아들은 장난감을 조금도 원하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
3月までは、日本国内での営業マンでした。
저는 3월까지는, 일본 내에서 영업 사원이었습니다. - 韓国語翻訳例文
添付資料を確認して、軽く目を通して下さい。
첨부 자료를 확인하고서 가볍게 훑어봐주세요. - 韓国語翻訳例文
今週、日本でバスケットボールの国際試合が行われる。
이번 주 일본에서 농구의 국제 경기가 열린다. - 韓国語翻訳例文
この件に関して何か新しい情報はありますか?
이 건에 관해서 무언가 새로운 정보는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私は喜んであなたとお話がしたいです。
저는 기쁘게 당신과 이야기하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
ちゃんと取り出すように気をつけてください。
제대로 꺼내도록 조심해주세요 - 韓国語翻訳例文
彼女の幼稚園は私の家から徒歩10分です。
그녀의 유치원은 우리 집에서 도보 10분입니다. - 韓国語翻訳例文
どのみち私はあなたが引き分けになるとは思っていません。
어차피 저는 당신이 무승부가 될 거라고는 생각하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私は先週以来何度かテストがありました。
저는 지난주 이후 몇 개의 시험이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
そのメールはあなたに届いてませんでしたか?
그 메일은 당신에게 도착하지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文
その本は全て日本語で書かれています。
그 책은 모두 일본어로 쓰여 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それに関しては私に主導権を握らせてください。
그것에 관해서는 나에게 주도권을 갖게 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
日本国内で消費するものには、消費税が加算されます。
일본 국내에서 소비하는 것에는, 소비세가 가산됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私の知る限り最も信頼できる眼科医です。
그는 내가 아는 한 가장 신뢰할 수 있는 안과 의사예요. - 韓国語翻訳例文
明日の午前10時に時間を作ってください。
내일 오전 10시에 시간을 만들어 주세요. - 韓国語翻訳例文
早く夏休みの課題を提出しなくてはなりません。
당신은 빨리 여름 방학 과제를 제출해야 합니다 - 韓国語翻訳例文
何人か連れてそれを取りに来て下さい。
몇 명 데리고 그것을 가지러 와 주세요. - 韓国語翻訳例文
どうして、毎年冬に香港に行くのですか?
왜, 매년 겨울에 홍콩에 가는 건가요? - 韓国語翻訳例文
どうして彼女はまだ落ち込んでいるのですか?
왜 그녀는 아직 기분이 안 좋은 건가요? - 韓国語翻訳例文
企業設備、配送センター、そして開発センター
기업설비, 배송센터,그리고 개발센터 - 韓国語翻訳例文
国内での販売個数が100万個を突破しました。
국내에서의 판매 개수가 100만 개를 돌파했습니다. - 韓国語翻訳例文
後ほど担当の者より折り返しご連絡いたします。
나중에 담당자로부터 즉시 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
配送業者のご指定はお受けできません。
배송업자 지정은 받지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼の情報をまだ受け取っていません。
저희는 그의 정보를 아직 받지 못 했습니다. - 韓国語翻訳例文
君は彼女がどれだけセクシーなのかしらないんだ。
너는 그녀가 얼마나 섹시한지 몰라. - 韓国語翻訳例文
あなたはそこでの暮らしを楽しんでいるように見えます。
당신은 그곳에서 삶을 즐기고 있는 것처럼 보입니다. - 韓国語翻訳例文
値段に関しては、彼は全く妥協するつもりがない。
가격에 관해서는, 그는 전혀 타협할 생각이 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを楽しんでくれれば良いなと思う。
나는 당신이 그것을 즐겨주면 좋겠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あなたとのメールのやりとりを楽しんでいます。
저는 당신과 메일을 주고받는 것을 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはまだその情報を受け取っていません。
우리는 아직 그 정보를 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
実行する権限を彼は持っていなかった。
실행하는 권한을 그는 갖고 있지 않았다. - 韓国語翻訳例文
しかし私はその食べ物の名前を思い出せませんでした。
하지만 저는 그 음식의 이름을 기억하지 못 했습니다. - 韓国語翻訳例文
そのことを知ってしまいましたが、彼は知りませんでした。
저는 그것을 알아 버렸지만, 그는 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文
スワップポイントは2種類の通貨の金利差のことである。
스왑포인트는 2종류의 통화 금리 격차이다. - 韓国語翻訳例文
あなたはお子さんがいらっしゃるように見えます。
당신은 아이가 있어 보입니다. - 韓国語翻訳例文
その時何をしたら良いのかわかりませんでした。
저는 그때 무엇을 해야 좋을지 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |