「鎖線」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 鎖線の意味・解説 > 鎖線に関連した韓国語例文


「鎖線」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5720



<前へ 1 2 .... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 .... 114 115 次へ>

このような残念な結果になってしまい、慰めの言葉もございません。

이런 안타까운 결과가 되어 버려서, 드릴 위로의 말씀도 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私には値引きする決裁権がありませんので、上司に相談したいと思います。

저에게는 깎아 줄 권한이 없으므로, 상사에게 상담해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文

新製品の発売と同時に現行モデルは20パーセント値下げします。

신제품 발매와 동시에 현행 모델은 20퍼센트 가격 인하합니다. - 韓国語翻訳例文

幸い、彼女の家族は全員無事で、家も被害はありませんでした。

다행히, 그녀의 가족은 모두 무사하고, 집도 피해는 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

子供の頃、私は必要最低限の勉強しかしませんでした。

어릴 적, 저는 최소한 필요한 공부밖에 하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

東日本大震災の発生を受けTOPIX先物が大幅に下落し、サーキットブレーカーが発動された。

동일본 대지진의 발생으로 TOPIX 선물이 크게 하락하며, 서킷 브레이커가 발동됐다. - 韓国語翻訳例文

山田課長のことですから、お仕事が気にかかるかとは存じますが、この際、十分にご静養なさってください。

야마다 부장님이시니까, 일이 신경 쓰일 거라고는 생각합니다만, 이럴 때, 충분히 쉬어주세요. - 韓国語翻訳例文

取り違えてしまって申し訳ありませんが、あのランプは別のお客様に送られるはずのもので、誤ってBradfordさんに配送されました。

착오가 있어 죄송하지만, 저 램프는 다른 고객님에게 보내져야 하는 것으로, 착오로 Brandford씨에게 배송되었습니다. - 韓国語翻訳例文

今月のガスの請求書に記載されていた遅延損害金についてEメールを差し上げています。

이달의 가스 청구서에 기재되어 있던 연기손해금에 대해 메일을 드리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

個別原価計算は機械などの受注生産の際に用いられる計算手法である。

개별 원가 계산은 기계 등의 수주생산 시에 이용되는 계산방법이다. - 韓国語翻訳例文

労働協約の拡張適用による地域的最低賃金は、最低賃金法の改正により廃止された。

노동 협약의 확장 적용에 따른 지역적 최저 임금은 최저 임금법 개정으로 폐지되었다. - 韓国語翻訳例文

発疹がおさまらないようなら、できるだけ早く皮膚科専門医にご相談ください。

발진이 가라앉지 않을 것 같으면, 되도록 빨리 피부과 전문의에게 상담해주세요. - 韓国語翻訳例文

選手はたくさんの人から期待や応援をされ励みになるとともに、プレッシャーがあると思います。

선수는 많은 사람의 기대나 응원을 받고 격려가 되면서도, 부담된다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

これは先週送ってくださったものと同じものですよね?

이건 저번 주에 보내주신 것과 같은 거지요? - 韓国語翻訳例文

親切にしてくださって嬉しかったです。

친절하게 대해 주셔서 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文

あの敗戦の悔しさは、ずっと忘れたくない。

그 패전의 분함은 언제까지나 잊고 싶지 않아. - 韓国語翻訳例文

染料が落ちる場合があるのでお気を付け下さい。

염료가 빠지는 경우가 있으므로 주의해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

使用される水道の約70%を用水供給している。

사용되는 수도의 약 70%를 용수 공급하고 있다. - 韓国語翻訳例文

一般的な大型トラックの最大積載重量

일반적인 대형 트럭의 최대 적재 중량 - 韓国語翻訳例文

確認して必要に応じて修正してください。

확인하여 필요에 응해서 수정해주세요. - 韓国語翻訳例文

この辺りはいたるところで放射能に汚染されている。

이 주변은 곳곳이 방사능으로 오염되어 있다. - 韓国語翻訳例文

3度続けてで予約をキャンセルされました。

저는 3번 연속으로 예약을 취소당했습니다. - 韓国語翻訳例文

親切にして下さってありがとうございます。

친절히 해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

再生産した場合の納期を知りたいです。

저는 다시 생산한 경우의 납기를 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

その問題について推定的に説明しなさい。

그 문제에 대해서 추정적으로 설명하시오. - 韓国語翻訳例文

その絵画で表現されているのは生き生きとした特性だ。

그 그림으로 표현되는 것은 생생한 특징이다. - 韓国語翻訳例文

請求書を送付いたしましので、ご検収下さい。

청구서를 보내드리니, 받아 주세요. - 韓国語翻訳例文

その犠牲者は、市民から追悼されるだろう。

그 희생자는, 시민에게 추모 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

彼女は不法行為の責任があると見なされた。

그녀는 불법 행위의 책임이 있다고 간주되었다. - 韓国語翻訳例文

そのジャーナリストは醜聞をあさる人として名声を得た。

그 언론인은 추문을 찾아다니는 사람으로서 명성을 얻었다. - 韓国語翻訳例文

彼らにその完成図書を作る様に指示してください。

그들에게 그 완성 도서를 만들도록 지시해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼に親切にして下さりありがとうございました。

그에게 친절하게 해줘서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

これは先週送ってくださったものと同じものですよね?

이것은 지난주 보내주신 것과 같은 것이지요? - 韓国語翻訳例文

昨夜サッカーの決勝戦を家族と見に行った。

나는 어젯밤 축구 결승전을 가족과 보러 갔다. - 韓国語翻訳例文

それを期限に間に合うように調整して下さい。

당신은 그것을 기한에 맞도록 조정해주세요. - 韓国語翻訳例文

その不要な予約をキャンセルしてください。

그 불필요한 예약을 취소해 주세요. - 韓国語翻訳例文

既に、一途にあなただけに、私の人生を捧げています。

저는 이미, 한결같이 당신에게만, 제 인생을 바치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

異常発生時には管理者の指示を受けてください。

이상 발생 시에는 관리자의 지시를 받아주세요. - 韓国語翻訳例文

その家は基本的な設備さえ欠いていた。

그 집은 기본적인 설비조차 부족했다. - 韓国語翻訳例文

彼の数学理論は高射砲の設計に応用された。

그의 수학 이론은 고사포의 설계에 응용되었다. - 韓国語翻訳例文

月曜日までは安静にしていなさいと医師に言われました。

저는 월요일까지는 안정을 취하라고 의사 선생님께 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

請求書を私にファックスで送信してください。

청구서를 제게 팩스로 송신해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

まずは製品に瑕疵がないことをお確かめ下さい。

우선 제품에 하자가 없음을 확인해주십시오. - 韓国語翻訳例文

画家の現代性への強い興味がその中で示されている。

화가의 현대성에 대한 강한 흥미가 그 안에서 나타나고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はほかの作家の作品を剽窃したとして訴えられた。

그는 다른 작가의 작품을 표절했다고 제기되었다. - 韓国語翻訳例文

乗船開始まで2階でお待ちください。

승선 개시까지 2층에서 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文

彼の声明は報道関係者によって歪曲された。

그의 성명은 보도 관계자에 의해서 왜곡되었다. - 韓国語翻訳例文

先方は訴訟も辞さない構えであると仰っておりました。

상대방은 소송도 불사할 모양이라고 말씀하셨습니다. - 韓国語翻訳例文

私は補習塾の事務の責任者を任されている。

나는 보충학원 사무의 책임자를 맡고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたの方で、このアンケートを修正してください。

당신 쪽에서, 이 조사를 수정해주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 .... 114 115 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS