「鍛鋼品」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 鍛鋼品の意味・解説 > 鍛鋼品に関連した韓国語例文


「鍛鋼品」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 352



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

試供を配る間接広告のお陰で、新商の売り上げが好調だ。

시제품을 배포하는 간접 광고 덕에 신상품의 판매가 순조롭다. - 韓国語翻訳例文

我が社の新製の広告ターゲットは高齢者です。

우리 회사의 신제품의 광고 타깃은 고령자입니다. - 韓国語翻訳例文

この工芸はあちらのものほど精巧ではない。

이 공예품은 저쪽 것만큼 정교하지 않다. - 韓国語翻訳例文

各工程毎に、安全と質確保を考慮する。

각 공정별로, 안전과 품질 확보를 고려한다. - 韓国語翻訳例文

高額商については価格交渉も承ります。

고액 상품에 관해서는 가격 협상을 받습니다. - 韓国語翻訳例文

この海浜公園は野鳥観察には最高の場所だ。

이 해변 공원은 들새 관찰에는 최고의 장소다. - 韓国語翻訳例文

特性を考慮したマーケティングが成功のカギである。

제품 특성을 고려한 마케팅이 성공의 관건이다. - 韓国語翻訳例文

数を3割削減することに成功した画期的な製と言えます。

부품 수를 30% 삭감하는 것에 성공한 획기적인 상품이라 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

当工場で生産している部の不良発生率は1パーセント未満です。

당 공장에서 생산하고 있는 부품의 불량품 발생률은 1% 미만입니다. - 韓国語翻訳例文

不良の場合は、良と交換もしくは代金を返金させていただきます。

불량품의 경우는, 정품과 교환 또는 대금을 환불해드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

本体にへこみがあったとの事で、代わりの製と交換させて頂きます。

제품 본체에 팸이 있어서, 대체 제품과 교환해드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

当社で扱っている商は並行輸入の位置づけとなります。

당사에서 취급하고 있는 상품은 병행 수입품의 자리매김이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

「開運商法」は人々の信仰や不幸を利用して高額な商を売る。

“개운 상법”은 사람들의 신앙이나 불행을 이용해 비싼 상품을 판다. - 韓国語翻訳例文

買回とは、家具や家電など消費者が熟考したうえで購入する商のことである。

매회품은 가구나 가전 등 소비자가 숙고한 후에 구입하는 상품을 말한다. - 韓国語翻訳例文

このため、そんなに高価でなくても、高質の商として売り出すことができる。

이 때문에, 그렇게 비싸지 않아도, 고품질의 상품으로 팔 수 있다. - 韓国語翻訳例文

発注内容の変更により納予定日が変更となります。

발주 내용의 변경에 따라 납품 예정일이 변경됩니다. - 韓国語翻訳例文

化粧の広告がハイドロキノンの効果と副作用を説明している。

화장품 광고가 히드로퀴논의 효과와 부작용을 설명하고 있다. - 韓国語翻訳例文

以下の部を生産するための成形加工費

이하의 부품을 생산하기 위한 성형 가공비 - 韓国語翻訳例文

質マネジメントシステムの重大な変更

품질 관리 시스템의 중대한 변경 - 韓国語翻訳例文

日本で食加工の会社の社長をしています。

일본에서 식품 가공 회사의 사장을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私には高級ブランドは似合わない。

나에게는 고급 브랜드 물건은 어울리지 않는다. - 韓国語翻訳例文

このお店で日本の伝統工芸を扱っています。

이 가게에서 일본 전통 공예품을 다루고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この商は高所得層から人気がある。

이 상품은 고소득층에서 인기가 있다. - 韓国語翻訳例文

私の商は空港の税関で止まっていました。

제 상품은 공항의 세관에서 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文

最近は頻繁に広告の本を読んでいます。

최근은 자주 광고 책을 읽고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この商はあの店で購入可能です。

이 상품은 저 가게에서 살 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

質のココア「クリオーロ」はベネズエラで作られている。

고품질의 코코아 「크리올로」는 베네수엘라에서 만들어진다. - 韓国語翻訳例文

彼らはその半値で同じ製を売ることが実行可能だ。

그들은 그 반값으로 같은 제품을 파는 것이 실행 가능하다. - 韓国語翻訳例文

この作は公募で落選したものです。

이 작품은 공모에서 낙선한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

その製は硫黄と香料を含んでいない。

그 제품은 유황과 향료를 포함하고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文

どのくらいの頻度で健康診断を受けますか?

당신은 얼마나 자주 건강 진단을 받습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたのその行為は、会社の格を貶めるものです。

당신의 그 행위는, 회사의 품격을 헐뜯는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

デザインを変更せず、部を作らなければならない。

디자인의 변경을 하지 않고, 부품을 만들어야한다. - 韓国語翻訳例文

この商は返も交換も出来ません。

이 상품은 반품도 교환도 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

万が一不良が含まれていた場合は交換に応じます。

만일 불량품이 포함되어 있었을 경우는 교환에 응하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

情報として登録すべき項目を入力する。

상품정보로서 등록해야 하는 항목을 입력한다. - 韓国語翻訳例文

回転率は販売効率に基づいた指標である。

상품 회전율은 판매 효과에 기초한 지표이다. - 韓国語翻訳例文

群とは、商分類の大項目を意味しています。

물품들은 상품 분류의 대항목을 의미하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

新商は入港後検査を受けなければならない。

신상품은 입항 후 검사를 받아야만 한다. - 韓国語翻訳例文

質改善のために工場長と打ち合わせしました。

품질 개선을 위해 공장장과 이야기를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

本製の特設サイトを別ドメインで公開しています。

본 제품의 특설 사이트를 다른 도메인에서 공개하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

テストがどのように実行されるかを説明すること。

제품 테스트가 어떻게 실행되는지 설명할 것. - 韓国語翻訳例文

高級ギフト商としても高い人気があります。

고급 선물 상품으로서도 높은 인기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

近年は、ノーブランド食が流行しているらしい。

최근은, 노브랜드 식품이 유행하고 있다고 한다. - 韓国語翻訳例文

その製の価格の引き下げについて交渉しました。

그 제품의 가격을 내리는 것에 관하여 협상했습니다. - 韓国語翻訳例文

日本でここの商を購入出来ないのは残念です。

일본에서 이 상품을 구입할 수 없는 것은 안타깝습니다. - 韓国語翻訳例文

このコーナーの商は返や交換は出来ません。

이 코너의 상품은 반품이나 교환은 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

その部の交換のタイミングは11月です。

그 부품의 교환 시기는 11월입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの装置の質向上を求めます。

저희는 이 장치의 품질향상을 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

この商は安全性を考慮して設計されている。

이 상품은 안정성을 고려해서 설계되어 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS