「錺り屋」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 錺り屋の意味・解説 > 錺り屋に関連した韓国語例文


「錺り屋」を含む例文一覧

該当件数 : 281



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

私の時計は彼のより安かった。

내 시계는 그의 것보다 쌌다. - 韓国語翻訳例文

今日はゆっくり休んでください。

당신은 오늘은 푹 쉬세요. - 韓国語翻訳例文

あなたは昨日はゆっくり休めましたね。

당신은 어제는 푹 쉬었네요. - 韓国語翻訳例文

彼らは無理やり彼に飲ませた。

그들은 무리하게 그에게 술을 먹였다. - 韓国語翻訳例文

週末はゆっくり休んで下さい。

주말은 충분히 쉬어 주세요. - 韓国語翻訳例文

ビリヤードはどの様にプレーしますか。

당구는 어떻게 플레이합니까? - 韓国語翻訳例文

あなたはいつも私たちにわかりやすい授業をしてくださいます。

당신은 항상 우리에게 알기 쉽게 수업을 해주십니다. - 韓国語翻訳例文

いろんなことに興味はあるが、どれも中途半端になりやすい。

저는, 다양한 것에 흥미가 있지만, 어떤 것이든지 도중에 쉽게 포기한다. - 韓国語翻訳例文

迫害された怒りや悲しみの感情は、最も協力な武器になる。

박해받은 분노나 슬픔의 감정은, 가장 강력한 무기가 된다. - 韓国語翻訳例文

お年寄りや障害のある人などを助けるボランティアをしてみたいです。

저는 노인이나 장애인 등을 돕는 봉사를 해보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの説明が分かりやすかったので、この件について理解できました。

당신의 설명이 알기 쉬웠으므로, 나는 이번 건에 대해서 이해할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

その内容をもっと解りやすくするように修正を試みます。

저는 그 내용을 더 이해하기 쉽도록 수정을 해보겠습니다. - 韓国語翻訳例文

何か情報が見つけられるといいんだけど。できる限りやってみるね。

무언가 정보가 찾아지면 좋은데. 할 수 있는 한 해 볼게. - 韓国語翻訳例文

この動画を取り入れたプレゼンテーションは分かりやすくまとめられています。

이 동영상을 도입한 프레젠테이션은 알기 쉽게 정리되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

山の天気はかわりやすいと聞いたのですが本当にそうでした。

산의 날씨는 잘 바뀐다고 들었는데 정말 그랬습니다. - 韓国語翻訳例文

企業経営者を教育して有給休暇をとりやすい環境作りをする。

기업 경영자들을 교육해서 유급 휴가를 받기 쉬운 환경을 조성한다. - 韓国語翻訳例文

題名の件に関して、下記の通りやり残し項目があります。

제목의 건에 관해서, 아래와 같이 하다 말고 남겨 둔 항목이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

先輩や先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。

선배나 선생님의 지도는 매우 알기 쉬워서 공부가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は私たちが理解できるくらい分かりやすく説明してくれた。

그는 우리가 이해할 정도로 쉽게 설명해 주었다. - 韓国語翻訳例文

それらは人を決して攻撃しないし、とても恥ずかしがりやだ。

그것들은 사람을 결코 공격하지 않고, 매우 부끄럼을 잘 타는 사람이다. - 韓国語翻訳例文

人事評価に際して我々の陥りやすい過ちの1つがハロー効果である。

인사 평가에 있어서 우리가 빠지기 쉬운 잘못 중 하나가 헤일로 효과이다. - 韓国語翻訳例文

工事期間中は、地面が滑りやすくなっていますので、足元に気を付けてください。

공사 기간 중은, 바닥이 미끄러우므로, 발등을 조심하세요. - 韓国語翻訳例文

私の上司が、事業計画について、わかりやすい説明を頼みました。

제 상사가, 사업 계획에 대해서, 알기 쉬운 설명을 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はこの複雑な分野を分かりやすく万人向けに伝えている。

그녀는 이 복잡한 분야를 알기 쉽게 많은 사람들에게 전하고 있다. - 韓国語翻訳例文

駅への道をできるだけわかりやすく説明するようにしている。

나는 역으로 가는 길을 최대한 알기 쉽게 설명하려고 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

ぺイバック法はわかりやすいが、いくつかのデメリットがあることも覚えておきなさい。

페이백 법은 알기 쉽지만 몇가지 단점이 있다는 것도 명심하세요. - 韓国語翻訳例文

新人のレポートは、自分中心になりやすく患者の気持ちが感じられなかった。

신인의 리포트는, 자기중심이 되기 쉽고 환자의 기분이 잘 느껴지지 않았다. - 韓国語翻訳例文

このサイトのテクニカル分析の説明は、初心者の私にもわかりやすくなっている。

이 사이트의 테크니컬 분석의 설명은 초심자인 나에게도 알기 쉽다,. - 韓国語翻訳例文

私たちはその資料の内容が少しでも分かりやすいように英文に翻訳しました。

우리는 그 자료의 내용을 조금이라도 알기 쉽도록 영문으로 번역했습니다. - 韓国語翻訳例文

湯口の位置がなめらかな面でなかったり、やわらかいと注湯時に揺られるので強く込めつける。

수도의 위치가 매끄러운 면이 아니거나, 부드러우면 뜨거운 물을 부을 때 흔들리므로 강하게 속에 넣는다. - 韓国語翻訳例文

彼女はいつも子どもたちを退屈させることなく物事をわかりやすく説明する。

그녀는 늘 아이들을 지루하게 하지 않고 사물을 알기 쉽게 설명한다. - 韓国語翻訳例文

僕はチームの中で一番英語が苦手ですが、あなたの英語は一番わかりやすかった。

나는 팀에서 가장 영어를 못합니다만, 당신의 영어는 가장 알기 쉬웠다. - 韓国語翻訳例文

その表は写真と文章をわかりやすく用いて生産の手順を説明している。

그 표는 사진과 글을 알기 쉽게 사용해 생산 순서를 설명하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その研究は、乳児用流動食で育てられた赤ん坊の方が肥満になりやすいと示唆している。

 연구는 유아용 유동식에서 자란 아기 쪽이 비만이 되기 쉽다고 시사하고 있다. - 韓国語翻訳例文

雨が降ったり止んだりして天気が良くなかった

비가 오락가락해서 날씨가 안 좋았다. - 韓国語翻訳例文

雨が降ったり止んだりしていて天気が良くなかった。

비가 오다가 그치다 해서 날씨가 좋지 않았다. - 韓国語翻訳例文

他店より安く売っているからか客が多いですね。

다른 가게보다 싸게 팔고 있기때문인지, 손님이 많네요. - 韓国語翻訳例文

他店より安く売っているからか客が多いですね。

다른 상점보다 싸게 팔고 있어서인지 손님이 많네요. - 韓国語翻訳例文

この製品は耐久性があり、他社より安いです。

이 제품은 내구성이 있고, 다른 회사보다 저렴합니다. - 韓国語翻訳例文

より安い宿泊場所をお探しのカップルに、おすすめです。

더욱 싼 숙박장소를 찾으시는 커플에게, 추천합니다. - 韓国語翻訳例文

しっかり休んで、十分な睡眠を取った方がいいですよ。

푹 쉬고, 충분히 자는 편이 좋아요. - 韓国語翻訳例文

しっかり休んで、睡眠を取った方がいいですよ。

푹 쉬고, 잠을 자는 편이 좋아요. - 韓国語翻訳例文

そのほかにも焼き鳥やイカ焼きを食べた。

그 이외에도 닭고기 꼬치나 구운 오징어를 먹었다. - 韓国語翻訳例文

彼らは彼女の提示価格より安く値をつけようとした。

그들은 그녀의 제시 가격보다 싼 값을 붙이려고 했다. - 韓国語翻訳例文

卵生動物は鳥や魚などの動物を含む。

난생동물은 새나 물고기등의 동물을 포함한다. - 韓国語翻訳例文

近くの日本料理はたたみの部がありましたね。

가까운 일본 요리 가게는 다다미 방이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

そのはったりが言うことをうのみにしてはならない。

그 허풍쟁이가 하는 말을 그대로 믿어서는 안된다. - 韓国語翻訳例文

彼女は頑張りだ。一度決めたら、決してあきらめない。

그녀는 노력파이다. 한번 결정하면, 결코 포기하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

下記のとおり取締役会を開催いたします。

다음과 같이 이사회를 개최하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

取締役会では下記のとおり決議いたしました。

이사회에서는 다음과 같이 결의했습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS