意味 | 例文 |
「鋳肌」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12936件
私の場合、年金だけでは生活できません。
제 경우, 연금만으로는 생활할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
もし私があなただったら、そんなことはしないのに。
만약 내가 너라면, 그런 것은 안 할 텐데. - 韓国語翻訳例文
急行電車はつい先ほど駅をでたところだ。
급행 전차는 바로 방금 역을 나왔다. - 韓国語翻訳例文
先週議題に上った問題は片付きましたか。
지난주 의제로 오른 문제는 해결했습니까? - 韓国語翻訳例文
このメールは本日中に返信してください。
이 메일은 오늘 안에 답장해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は深くくぼんだ目のためにいつも疲れた顔に見える。
그는 깊은 오목한 눈 때문에 언제나 지친 얼굴로 보였다. - 韓国語翻訳例文
彼女はだまされて契約書にサインした。
그녀는 속아 계약서에 서명했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは地方根性を取り除いて協力するべきだ。
우리는 지방 근성을 제거하고 협력해야만 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたに手術が必要だろうとは思いません。
당신에게 수술이 필요하다고는 생각하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
それは彼女にしかない魅力だと思う。
그것은 그녀에게만 있는 매력이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
だから彼はボクシングを引退しなければなりませんでした。
그래서 그는 복싱을 은퇴해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
だから彼は引退しなければなりませんでした。
그래서 그는 복싱을 은퇴해야 했습니다. - 韓国語翻訳例文
だから眠たくて私たちはみんな車の中で寝ていました。
때문에 졸려져서 우리들은 모두 차 안에서 자고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
クレジット契約を結ぶときは、契約を入念に読むべきだ。
신용 계약을 맺을 때는, 계약을 꼼꼼히 읽어야 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはまさに出発しようとしているとこだ。
우리는 막 출발하려고 하는 참이다. - 韓国語翻訳例文
これは君の努力の結果だと思います。
저는 이것은 당신의 노력의 결과라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
このズボンは少し高価だと思いますか?
이 바지는 조금 비싸다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
やがて彼は素晴らしい選手になるだろう。
머지않아 그는 굉장한 선수가 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼は下品な言葉を使い、だれにでもけんかを売る。
그는 상스러운 말을 쓰고 누구에게라도 싸움을 건다. - 韓国語翻訳例文
彼は裏庭の厠に向かい、そこに座って新聞を読んだ。
그는 뒤뜰의 뒷간으로 가, 그곳에 앉아서 신문을 읽었다. - 韓国語翻訳例文
もし中国に旅行に来た時は私に連絡してください。
만약 중국에 여행 왔을 때는 저에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
私の父は少年だった時、秋田に住んでいました。
우리 아버지는 어렸을 때, 아키타에 살았습니다. - 韓国語翻訳例文
実はその場所がどこだったのか分からない。
나는 사실 그 장소가 어디였는지 모른다. - 韓国語翻訳例文
山田さんの電話代は鈴木さんへ請求しろ!
야마다 씨의 전화 요금은 스즈키 씨에게 청구해! - 韓国語翻訳例文
その頃、私はまだ生まれていませんでした。
그때쯤, 저는 아직 태어나지도 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたの好きなように決めてください。
그것은 당신이 편한 대로 정해주세요. - 韓国語翻訳例文
この絹布のうねりはなんと美しいのだろう!
이 비단의 너울은 정말 아름다운 것이다! - 韓国語翻訳例文
それについてはまだ初心者のレベルです。
저는 그것에 대해서는 아직 초심자 레벨입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はアップルパイを作るのが得意だ。
그녀는 애플 파이를 만드는 것이 특기이다. - 韓国語翻訳例文
彼女のお兄さんはコンビニエンスストアのフランチャイザーだ。
그녀의 오빠는 편의점 총판 판매업자이다. - 韓国語翻訳例文
ヘッジャーの最優先事項は損失を回避することだ。
헤저의 최우선 사항은 손실을 회피하는 것이다. - 韓国語翻訳例文
その行為は出資法に抵触するものだ。
그 행위는 출자법에 저촉되는 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼らは北海道だけでなく、四国と九州にも行きました。
그들은 홋카이도뿐만 아니라, 시코쿠와 규슈에도 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのその想いだけで私は充分です。
당신의 그 생각만으로 저는 충분합니다. - 韓国語翻訳例文
それではもっと大きな写真をください。
그러면 더욱 큰 사진을 주세요. - 韓国語翻訳例文
参加可能な方は明日までにご連絡ください。
참가 가능한 분은 내일까지 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
自然エネルギーだけではエネルギー需要に応えられない。
천연 에너지만으로는 에너지 수요에 부응하지 못한다. - 韓国語翻訳例文
彼はまだキスをしたことがないのですね?
그는 아직 키스를 한 적이 없어요? - 韓国語翻訳例文
それはビギナーズラックのようなものだと思います。
저는 그것은 초보자 같은 것이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
辞書はわからない単語を調べる時に非常に便利だ。
사전은 모르는 단어를 찾을 때 매우 편리하다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお酒を飲まない日を作るべきだ。
우리는 술을 마시지 않는 날을 만들어야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼はいんちき特効薬の行商人だった。
그는 엉터리 특효약 행상인이었다. - 韓国語翻訳例文
私の音楽の趣味は変わらないだろう。
내 음악 취미는 변하지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
レモングラス石けんはタイの工芸品のひとつだ。
레몬 그라스 비누는 태국의 공예품의 하나이다. - 韓国語翻訳例文
あなたは夏休みを楽しんだに違いありません。
당신은 여름 방학을 즐긴 것이 틀림없습니다. - 韓国語翻訳例文
そこは私にとって何度行っても楽しい場所だ。
그곳은 나에게 몇 번 가도 즐거운 곳이다. - 韓国語翻訳例文
そこに生き残ったのは一人だけでした。
그곳에서 살아남은 것은 한 사람뿐이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは5人でそのツアーに参加させていただきます。
우리는 5명이서 그 투어를 참가하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
審査員はコンテストを成功させるために彼女を選んだ。
심사원는 경연 대회를 성공시키기 위해서 그녀를 택했다. - 韓国語翻訳例文
なぜこれらはこんなに値段が違うのか教えて下さい。
왜 이것들은 이렇게 가격이 다른지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |