意味 | 例文 |
「鉋の刃」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 44126件
私たちは自分たちの仕事に誇りを持っています。
우리는 자신들의 일에 긍지를 갖고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはテストのコピーをもらいたい。
우리는 테스트의 복사를 받고 싶다. - 韓国語翻訳例文
子どものころあなたは何になりたかったですか?
어렸을 때 당신은 무엇이 되고 싶었습니까? - 韓国語翻訳例文
どんな種類の成分とペプチドは結合しますか?
어떤 종류의 성분과 펩티드는 결합합니까? - 韓国語翻訳例文
山田さんの笑顔が見たくない人はいる?
야마다씨의 웃는 얼굴을 보고싶지 않은 사람 있어? - 韓国語翻訳例文
2011年は上値87円下値72円の間で推移しています。
2011년은 상한가 87엔 하한가 72엔 사이에서 추이하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
6年前に、私の旦那は問題を起こしました。
6년 전에, 제 남편은 문제를 일으켰습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが心配しないように私は大人の対応をします。
당신이 걱정하지 않도록 나는 어른스러운 대응을 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが探している鍵はテーブルの下にあります。
당신이 찾고 있는 열쇠는 테이블 아래에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたには私のミスで迷惑をかけてしまいごめんなさい。
당신에게는 저의 실수로 폐를 끼쳐버려서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は今回の公演でしろうと芝居から脱却した。
그는 이번 공연으로 풋내기 연극에서 벗어났다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその男をだまして金を取った。
그들은 그 남자를 속여서 돈을 취했다. - 韓国語翻訳例文
その工場は新しい空気浄化機を購入した。
그 공장은 새로운 공기 정화기를 구입했다. - 韓国語翻訳例文
これらの要件が満たされない場合、契約は無効とする。
이 요건들이 충족되지 않을 경우, 계약은 무효가 된다. - 韓国語翻訳例文
私ががり勉なのは医者になりたいからだ。
내가 공부 벌레인 것은 의사가 되고 싶기 때문이다. - 韓国語翻訳例文
私は彼のそわそわした態度に気づいた。
나는 그의 안절부절못한 모습을 눈치챘다. - 韓国語翻訳例文
彼は地方裁判所で書記の職を得た。
그는 지방 법원에서 비서직을 얻었다. - 韓国語翻訳例文
彼は急性の胆汁性発作を起こした。
그는 급성의 담즙성 발작을 일으켰다. - 韓国語翻訳例文
通りはクリスマスのイルミネーションでぴかぴか光っていた。
거리는 크리스마스 일루미네이션으로 반짝거리고 있었다. - 韓国語翻訳例文
進歩主義に対する彼の信念が揺らぐことはなかった。
진보주의에 대한 그의 신념이 흔들릴 일은 없었다. - 韓国語翻訳例文
幸いなことにその多重衝突で死者は出なかった。
다행히 그 다중 충돌로 사망자는 나오지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私達は彼らを家族の一員だと思っている。
우리는 그들을 가족의 일원이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
必要とされるものはあらゆう面で冷静でいる人間だ。
필요로 하는 것은 모든 면에서 냉정한 사람이다. - 韓国語翻訳例文
あなたは自分が気づいていないたくさんの素質がある。
당신은 자신이 알지 못하는 많은 소질이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らの注文品は明日届けられます。
그들의 주문품은 내일 받으실 거에요. - 韓国語翻訳例文
私達は彼らの気持ちが一番大事だと思います。
우리는 그들의 마음이 가장 중요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
それであなたはケーキを焼けたのですか?
그래서 당신은 케이크을 구운 겁니까? - 韓国語翻訳例文
あなたは政府の政策について何がいえますか?
당신은 정부의 정책에 대해 무엇을 말할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は既にその写真を持っているであろう。
그는 이미 그 사진을 갖고 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
今週末はどこかに出掛けるのですか?
이번 주말은 어딘가로 나가는 건가요? - 韓国語翻訳例文
私は新しいビジネスの挑戦しようと試みた。
나는 새로운 비지니스를 도전하려고 시도했다. - 韓国語翻訳例文
わたしの町では、有名な場所がたくさんある。
내 동네에는, 유명한 장소가 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
それはその業界について学ぶよい機会です。
그것은 그 업계에 대해서 배우는 좋은 기회입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの言っていることがはっきり聞こえません。
당신이 하는 말이 잘 들리지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私はなぜわたしがあなたを愛しているのか知っています。
저는 왜 제가 당신을 사랑하고 있는지 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は本当に予約の数が増えることを願っている。
나는 정말로 예약수가 늘어나기를 바라고 있다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたを守ると言うべきだったのに。
나는 당신을 지켜야했는데. - 韓国語翻訳例文
自分の健康は自分で管理できます。
자신의 건강은 스스로 관리할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼に郵便局までの道を伝えるよう言いつけられた。
나는 그에게 우체국까지 길을 알려주도록 시켜졌다. - 韓国語翻訳例文
私はかわいいペットのためなら何でもします。
저는 귀여운 애완 동물을 위해서라면 무엇이든 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私はコーヒーの代わりにビールをいただきます。
저는 커피 대신에 맥주를 마시겠습니다. - 韓国語翻訳例文
一人で海外へ行くのはとても大変だ。
혼자서 해외로 가는 것은 너무 힘들다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたに会うのが待ちきれません。
저는 당신을 만나는 것을 기다릴 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の病気は必ず感知すると信じています。
그의 병은 반드시 알아차린다고 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は異国の地で苦労も多いが、よく頑張っている。
그는 이국땅에서 고생도 많지만, 열심히 잘하고 있다. - 韓国語翻訳例文
野球部の練習はどこでやっていますか?
야구부 연습은 어디서 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この会社は入場料を値上げしました。
이 회사는 입장료를 인상했습니다. - 韓国語翻訳例文
コンビニは、この道を下って右側にひとつあります。
편의점은, 이 길을 내려가서 우측에 하나 있습니다. - 韓国語翻訳例文
コンビニは、この道を下るとひとつあります。
편의점은, 이 길을 내려가면 하나 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これはオーディションのために用意した写真だ。
이것은 오디션을 위해 준비한 사진이다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |