例文 |
「野駄」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17065件
今年の収穫は去年には及ばないだろう。
올해 수확은 작년에는 미치지 못할 것이다. - 韓国語翻訳例文
日本を発つ日までの予定を教えていただけますか?
일본을 떠나는 날까지의 예정을 가르쳐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたたちはこの国から引き揚げてください。
당신들은 이 나라에서 귀국해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたたちはこの国から退避してください。
당신들은 이 나라로부터 대피해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたたちはまだ付き合っているのですか。
당신들은 아직 사귀고 있는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
近所の花火大会をチェックしてください。
근처의 불꽃놀이 대회를 체크해주세요 - 韓国語翻訳例文
御社の銀行口座情報を教えてください。
귀사의 계좌 정보를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私が仕事をしている間、彼は暖房のない部屋にいます。
제가 일을 하는 동안, 그는 난방기가 없는 방에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
大人たちのただならない様子に子供が怯える。
어른들의 심상치 않은 모습에 아이들이 겁낸다. - 韓国語翻訳例文
課長は会議中なので、そこに座ってお待ちください。
과장은 회의 중이므로, 그곳에 앉아서 기다려주십시오. - 韓国語翻訳例文
確認しますので、しばらくお待ちください。
확인할 테니, 잠시 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文
エアコンの取付位置に注意してください。
에어컨 설치 위치에 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文
只今を持ちまして本日の講演は終了とさせて頂きます。
지금으로부터 오늘의 강연은 종료하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
参考にしているものを教えてください。
참고로 하고 있는 것을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
失敗を糧に成長してもらいたいものだ。
실패를 토대로 성장해주었으면 한다. - 韓国語翻訳例文
母は、旅行好きで新しもの好きで贅沢好きだった。
어머니는, 여행을 좋아하고 새로운 것을 좋아하고 사치 부리는 것을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
税金面で得なので、彼を支持する投票をするつもりだ。
세금면에서 득이기 때문에 - 韓国語翻訳例文
このルーブルをコペイカにくずしてください。
이 루블을 코펙으로 바꿔주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたがご検討くださっているのでしたら幸いです。
당신이 검토해주신 거라면 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
スケーリングを設定するのは比較的単純だった。
스케일링을 설정하는 것은 비교적 단순했다. - 韓国語翻訳例文
今注文している以下の商品をキャンセルしてください。
지금 주문하고 있는 이하의 상품을 취소해 주세요. - 韓国語翻訳例文
最終決定はいつなのか教えてください。
최종 결정은 언제인지 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
私に送った小包の行方を調査してください。
제게 보낸 소포의 행방을 조사해 주세요. - 韓国語翻訳例文
私の献立は、カレーと白米とサラダです。
제 식단은, 카레와 백미와 샐러드입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにわれわれのオフィスにきていただきたい。
나는 당신이 우리 오피스에 와 주었으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
彼らのひとりがモルモン教徒だと言うことが分かった。
그들 중 한명이 모르몬 교도라는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文
ぼくたちに休息が必要なのは事実だ。
우리에게 휴식이 필요한 것은 사실이다. - 韓国語翻訳例文
彼の話は永遠に続きそうだった。
그의 이야기는 영영 계속 될 것 같다. - 韓国語翻訳例文
あなたのメールに返信しなかったことが気がかりだった。
당신의 메일에 회신하지 않는 것을 걱정하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
それが私が考えられる唯一の説明だった。
그것이 내가 생각 할 수 있는 유일한 설명이었다. - 韓国語翻訳例文
このパン屋が作るブリオシュは東京一だ。
이 빵집이 만드는 브링오슈는 동경 제일이다. - 韓国語翻訳例文
この不協和音からどうやってオーケストラを作ればいいんだ?
이 불협화음에서부터 어떻게 오케스트라를 만들면 되는가? - 韓国語翻訳例文
価格の割引については、検討していただけますか?
가격 인하에 관해서는, 검토해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
明日の研修用に、プロジェクターを用意しておいてください。
내일 연수용으로, 프로젝터를 준비해 주세요. - 韓国語翻訳例文
ただ今、規約の内容と関連する法律を精査しています。
현재, 규약의 내용과 관련된 법률을 자세히 조사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
サポートセンターへのお電話は録音させていただいております。
지원 센터로의 전화는 녹음되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
電源周波数の異なる地域ではご利用いただけません。
전원 주파수가 다른 지역에서는 이용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
履歴書にはご自身の写真も忘れずに貼付してください。
이력서에는 자신의 사진도 잊지 말고 붙여주세요. - 韓国語翻訳例文
あなた達の提案を再確認させてください。
당신들의 제안을 재확인시켜주세요. - 韓国語翻訳例文
このバッグを棚に上げてくださいますか?
이 가방을 선반에 올려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は英語を読むのは得意だけど会話が苦手です。
그는 영어를 읽는 것은 잘하지만 영어를 잘 못 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は今までもこれからも私の英雄だ。
그는 지금까지도 앞으로도 내 영웅이다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそのメールを見たら是非私に連絡をください。
당신이 그 메일을 보면 꼭 저한테 연락을 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの好きな時にシャワーを浴びてください。
당신은 당신이 원하는 때에 샤워를 해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼はそのゲームをプレイできないだろう。
그는 그 게임을 플레이할 수 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文
ジョンのホストファミリーはいつも「彼は勤勉だ」と言います。
존의 호스트 패밀리는 항상 “그는 근면하다”고 합니다. - 韓国語翻訳例文
まさにその男が探し求めていた人物だ。
확실히 그 남자가 찾고 있던 인물이다. - 韓国語翻訳例文
見てごらん、君のかばんはなんてパンパンなんだ。
이거 봐, 너의 가방은 정말 빵빵하구나. - 韓国語翻訳例文
私たちはとにかく中を少しのぞいて見るべきだ。
우리는 어쨌든 속을 좀 들여다보아야 한다. - 韓国語翻訳例文
どうかその車両識別番号を言ってください。
제발 그 차량 식별 번호를 말해주세요. - 韓国語翻訳例文
例文 |