例文 |
「酢煮」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35977件
今までに英語で手紙を書いたことがありますか?
당신은 지금까지 영어로 편지를 쓴 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
これについて私と話し合ってもらってもいいですか?
이것에 대해서 나와 서로 이야기 할 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
昇進できると言われたことを当てにするな。
승진 할 수 있다고 들은 것을 기대하지마. - 韓国語翻訳例文
彼がやりたいようにすることを止めてはいけない。
그가 하고 싶은데로 하는 것을 멈추게 하면 안되다. - 韓国語翻訳例文
なぜそんなに難しい問題を作ったのですか。
당신은 왜 그렇게 어려운 문제를 만든 겁니까? - 韓国語翻訳例文
単に買う余裕が無いというだけのことです。
간단히 살 여유가 없는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
これは京都にいる山田からの手紙です。
이것은 교토에 있는 야마다로부터의 편지입니다. - 韓国語翻訳例文
これによってわが社は他のブランドからの区別されます。
이것에 의해 저희 회사는 다른 브랜드와 구별됩니다. - 韓国語翻訳例文
悪天候により中止となる場合もございます。
악천후로 인하여 중단이 되는 경우도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
弊社の環境保護の取り組みについてご紹介します。
폐사의 환경 보호 노력에 대해서 소개하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
当店を今年もなにとぞよろしくお願いします。
저희 가게를 올해도 잘 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
このたび発売された貴社製品に興味を持っています。
이번에 출시된 귀사의 제품에 흥미를 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ご予約の確定のご連絡には、少々お時間をいただきます。
예약 확정 연락에는, 잠시 시간이 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
被災者の皆様方に心よりお見舞い申し上げます。
이재민 여러분께 진심으로 위로의 말씀 드립니다. - 韓国語翻訳例文
予防のために必要な措置を講じます。
예방을 위해 필요한 조처를 취하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
幾度となくご支援頂きまことにありがたく存じます。
몇 번이나 지원해주셔서 정말 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
本日、ご入金を確認しました。早速手配いたします。
오늘 입금을 확인했습니다. 즉시 준비하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
20歳になると年金手帳が送付されます。
20살이 되면 연금 수첩이 송부됩니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんの出勤日に変更があります。
야마다 씨의 출근일에 변경이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの結婚披露宴に参加できなくて残念です。
당신의 결혼 피로연에 참가할 수 없어 유감입니다. - 韓国語翻訳例文
私はその頃飲食に起因する病気で苦しんだ。
나는 그때 음식에 기인하는 병으로 고생했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は栄養補助食品に頼りすぎだ。
그녀는 영양 보조 식품에 너무 기대고 있다. - 韓国語翻訳例文
教育目的税を導入している国はインドだけですか。
교육 목적세를 도입하는 나라는 인도뿐인가요? - 韓国語翻訳例文
あなだだけに本当の自分を見せることができます。
저는 당신에게만 진짜 제 모습을 보여줄 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちと家族のようになれてとても嬉しく思います。
저는 당신들과 가족처럼 지낼 수 있어서 정말 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとお話しするのを楽しみにしていました。
저는 당신과 이야기하는 것을 기대하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒にいる時は幸せです。
저는 당신과 함께 있을 때 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにこの場所を見て欲しいと思います。
저는 당신이 이곳을 봐주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これが、私があなたが彼に頼んだものです。
이것이, 저와 당신이 그에게 부탁한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
これが私が電車に乗りそこなった理由です。
이것이 제가 전철을 놓친 이유입니다. - 韓国語翻訳例文
これは私が前に送った写真と一緒ですが。
이것은 제가 전에 보낸 사진과 같습니다만. - 韓国語翻訳例文
これらの映画はあなたにとって面白かったですか?
이 영화들은 당신에게 재미있었습니까? - 韓国語翻訳例文
そこはあなたが言っていたカフェや通りに近いと思います。
그곳은 당신이 말했던 카페나 거리와 가깝다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
そして今日、お母さんを見送りに行きます。
그리고 저는 오늘, 어머니를 마중 나갑니다. - 韓国語翻訳例文
その計画は全社員に周知徹底されていますか。
그 계획은 모든 사원에게 철저히 주지시키고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
健康にはいくら注意してもしすぎることはない。
건강에는 아무리 주의해도 지나치지 않는다. - 韓国語翻訳例文
毎年彼らのライブを見に来ています。
저는 매년 그들의 콘서트를 보러 오고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
品質管理に関する教育は実施されているか。
품질 관리에 관한 교육은 실시되고 있는가. - 韓国語翻訳例文
この商品を一緒に船積することができませんでした。
이 상품을 함께 선전할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
2人で食べるのに、丁度いい量ですか?
두 사람이 먹는데, 적당한 양입니까? - 韓国語翻訳例文
A社を円満退社し、新しく起業することにしました。
A사를 원만히 퇴사하고, 새롭게 창업하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
このたび、念願の司法書士として独立することになりました。
이번에, 염원하던 법무사로서 독립하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
この度のご要望には沿いかねますので、ご了承下さい。
이번 요망에는 따를 수 없으므로, 양해바랍니다. - 韓国語翻訳例文
お気軽にご意見など頂戴できましたら幸いです。
마음 편히 의견 등을 받을 수 있다면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
過去の販売実績について、お教えいただけると幸いです。
과거 판매 실적에 대해서, 알려주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
お心遣いに大変感謝しております。
마음 써주셔서 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
お心遣い、まことにかたじけなく思います。
마음 써주셔서, 정말로 감사하게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
ひとえに私の指導不足が原因です。
오로지 제 지도 부족이 원인입니다. - 韓国語翻訳例文
動物園に行くことが待ちきれないです。
저는 동물원에 가는 것을 기다릴 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
特にこの章の内容が知りたいです。
저는 특히 이 장의 내용을 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |