例文 |
「酒寄」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 274件
ほかよりまさっている
다른 것보다는 낫다 - 韓国語翻訳例文
彼より先に会社を出る。
그보다 먼저 회사를 나간다. - 韓国語翻訳例文
8月より生産を開始する。
8월부터 생산을 시작한다. - 韓国語翻訳例文
彼は私より優しいです。
그는 나보다 상냥합니다. - 韓国語翻訳例文
彼よりもよりたくさんの漢字を知っているかもしれない。
당신은 그보다 더 많은 한자를 알고 있을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
直線はなだらか線よりも鮮明さをより強く引き出す。
직선은 완만한 선보다 선명함을 보다 강하게 이끌어 낸다. - 韓国語翻訳例文
お母さんより背が高いですか?
어머니보다 키가 큽니까? - 韓国語翻訳例文
私より速く歩かないでください。
저보다 빨리 걷지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は彼女よりも背が小さい。
그는 그녀보다도 키가 작다. - 韓国語翻訳例文
これは経営陣により評価される
이것은 경영진에 의해 평가된다 - 韓国語翻訳例文
下記URLよりダウンロードしてください。
아래 URL에서 다운로드해주세요. - 韓国語翻訳例文
お兄さんは私より背が高い。
형님은 나보다 키가 크다. - 韓国語翻訳例文
彼は判決により親権剥奪された。
그는 판결로 인해 친권박탈당했다. - 韓国語翻訳例文
リコールにより欠陥が明示される。
리콜에 의해 결함이 명시되다. - 韓国語翻訳例文
札束より欲しいものはあるか?
당신은 돈다발보다 갖고 싶은 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それは予算よりも1000円多かった。
그것은 예산보다 1000엔 많았다. - 韓国語翻訳例文
天才というよりむしろ愚かだ。
나는 천재라기보다는 오히려 바보이다. - 韓国語翻訳例文
それは予算よりも1000円多かった。
그것은 예산보다도 1000엔 많았다. - 韓国語翻訳例文
今朝はいつもより涼しかったです。
오늘 아침은 평소보다 서늘했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はゴリラというよりは猿に似ている。
그는 고릴라라기보다는 원숭이를 닮았다. - 韓国語翻訳例文
彼はゴリラというよりは猿に似ている。
그는 고릴라보다는 원숭이와 닮았다. - 韓国語翻訳例文
私より先に帰っていいですよ。
당신은 저보다 먼저 돌아가도 돼요. - 韓国語翻訳例文
実際よりも若く見えますね。
당신은 실제보다 젊어 보이네요. - 韓国語翻訳例文
彼はそれを私より先に見つけた。
그는 그것을 나보다 먼저 발견했다. - 韓国語翻訳例文
それに駆け寄りなさい。
그것으로 달려가세요. - 韓国語翻訳例文
より良い結果を出すため、詳細部分はより改善していこうと思います。
보다 좋은 결과를 내기 위해, 자세한 부분은 더 개선해가려고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
これは、より安価で、より質が高い商品やサービスに繋がる。
이것은, 보다 값싸게, 보다 질이 높은 상품이나 서비스로 이어진다. - 韓国語翻訳例文
ロビンソン大佐はその勇敢さによりDSCを授与された。
로빈슨 대령은 그 용맹함에 의해 DSC를 받았다. - 韓国語翻訳例文
彼は誰よりも厳しく、誰よりも優しく指導してくれるコーチでした。
그는 누구보다도 엄하고, 누구보다 다정하게 지도해주는 코치였습니다. - 韓国語翻訳例文
発表会は、5月よりも前に開催されますか。
발표회는, 5월보다 전에 개최됩니까? - 韓国語翻訳例文
法人会員さまはこちらのURLよりログインして下さい。
법인 회원님은 이쪽의 URL에서 로그인해주세요. - 韓国語翻訳例文
それについて、私より簡単に説明させてください。
그것에 대해서, 제가 간단하게 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
本件に関する賠償金は過失相殺により減額された。
본건에 관한 배상금은 과실 상쇄에 의해 감액됬다. - 韓国語翻訳例文
雌ジカの皮は、雄ジカの皮よりも高額で取引された。
암컷 사슴의 가죽은 수컷 사슴의 가죽보다도 고액에 거래되었다. - 韓国語翻訳例文
退職金は勤続年数と職能により加算されます。
퇴직금은 근속 연수와 직능에 따라 가산됩니다. - 韓国語翻訳例文
アフリカに住むマサイ族により踊りが披露された。
아프리카에 사는 마사이 족에 의해 춤이 선보여졌다. - 韓国語翻訳例文
長期貸付金は予定よりも早く返済された。
장기 대출금은 예정보다 빨리 반제되었다. - 韓国語翻訳例文
それは5段階評価により評価されている。
그것은 5단계 평가에 의해 평가되고 있다. - 韓国語翻訳例文
思っていたよりおいしかったので、食べてみてください。
생각보다 맛있으니까 드셔 보세요. - 韓国語翻訳例文
ルーブルより小さなロシアの通貨単位はコペイカである。
루블보다 작은 러시아의 통화 단위는 코펙이다. - 韓国語翻訳例文
その申請は税関により認可されました。
그 신청은 세관에서 인가되었습니다. - 韓国語翻訳例文
詳しいことは山田さんよりお聞きになったかと思います。
자세한 것은 야마다 씨에게 들으셨을 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
この現象は、いくつかの論文により報告されている。
이 현상은, 몇 개의 논문에 의해 보고되고 있다. - 韓国語翻訳例文
思っていたよりおいしかったので、食べてみてください。
생각했던 것보다 맛있었으므로, 먹어보세요. - 韓国語翻訳例文
彼らは山田氏よりこの件を任されています。
그들은 야마다 씨에 의해 이 건을 맡고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
シンガポールドルは通貨バスケット制により管理されている。
싱가포르 달러는 통화 바스켓제에 의해 관리되고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたより簡単な自己紹介をしてください。
당신의 간단한 자기소개를 해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼の誠実さにより、プロポーズを真剣に考えた。
그의 성실함으로, 프로포즈를 진지하게 생각했다. - 韓国語翻訳例文
その分散剤は効果より害の方が多かったかもしれない。
그 분산제는 효과보다 해가 많았을 지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
何よりも悲しいのは無視されたことです。
무엇보다 슬픈 것은 무시됐던 것입니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |