例文 |
「郷借」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5643件
発注内容を依頼書の形でお送りしますので、ご確認下さいませ。
발주 내용을 의뢰서 형식으로 보내므로, 확인해주십시오. - 韓国語翻訳例文
過去の病歴によっては服用をお控えいただく場合がございます。
과거 병력에 따라서는 복용을 삼가는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは英語でも日本語でも同様に会話することができます。
그들은 영어로도 일본어로도 마찬가지로 대화할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは英語でも日本語同様にでも会話することができます。
그들은 영어로도 일본어와 마찬가지로 대화할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ウェブサイトには在庫僅少とありましたが、まだ在庫はございますか。
웹 사이트에서는 재고가 근소합니다만, 아직 재고는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
購入代金についていくつか質問がありご連絡致しました。
구입 대금에 대해서 몇 가지 질문이 있어 연락 드렸습니다. - 韓国語翻訳例文
平素はひとかたならぬご指導をいただき恐縮しております。
평소 적잖은 지도를 받아서 황송해 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
注文確定時点で在庫がございましたら24時間以内に発送致します。
주문 확정 시점에서 재고가 있으면 24시간 이내에 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
廃トナーカートリッジの回収も行っています。お気軽にご用命ください。
폐 토너 카트리지의 회수도 하고 있습니다, 편하게 주문해 주세요. - 韓国語翻訳例文
お手数おかけし申し訳ございませんがよろしくお願いいたします。
수고를 끼쳐서 죄송하지만 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
いといろと無理なことを申し上げ、大層ご迷惑をおかけしています。
여러 가지 무리한 것을 말씀드려, 매우 폐를 끼치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
請求内容の記載の誤りにつきまして、大変ご迷惑をおかけ致しました。
청구내용의 기제의 오류에서, 대단히 민폐를 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
最初はすごく弱かったが、たくさん練習するにつれて、剣道が強くなった。
처음에는 매우 약했지만, 많이 연습하면서, 검도가 강해졌다. - 韓国語翻訳例文
あなたの息子さんはそんなに若くて家を買うなんてすごいですね。
당신의 아드님은 그렇게 젊은데 집을 사다니 대단하네요. - 韓国語翻訳例文
追加型投資信託の場合、個別元本は投資家ごとに異なる。
추가형 투자 신탁의 경우 개별 원본은 투자자마다 다르다. - 韓国語翻訳例文
後期シーズンの商品がいつ準備できるのか、ご連絡いたします。
후기 시즌의 상품이 언제 준비가능한지, 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
システム開発会社での営業職の募集が一件ございます。
시스템 개발 회사에서 영업직 모집이 한 건 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ご注文手続き中にエラーが発生しました。最初からやり直して下さい。
주문 절차 중에 에러가 발생했습니다. 처음부터 다시 해주세요. - 韓国語翻訳例文
直接お伺いし、ご説明さしあげるお時間を頂戴できればと思います。
직접 방문하여, 설명드릴 시간을 주시면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
当地域からは撤退しますが、近隣の支店をご利用いただけると幸いです。
이 지역에서는 철수합니다만, 인근 지점을 이용해주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
各部品についた番号シールは組み立て完了後に剥がしてください。
각 부품에 관한 제품번호 스티커는 조립 완료 후에 떼세요. - 韓国語翻訳例文
数に限りがございますので、無くなり次第終了とさせていただきます。
수량이 한정되어 있으므로, 없어지는 대로 종료하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
正式に採用が決まった場合は当社からその旨をご連絡します。
정식으로 채용이 결정된 경우는 당사에서 그 뜻을 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
発送のご連絡を頂いてから2週間経ちます。配達事故が起きたのでしょうか。
발송 연락을 받고 나서 2주 지났습니다. 배달 사고가 생긴 건가요? - 韓国語翻訳例文
御社の取引先企業様に、この仕様で間違いないかご確認頂けますでしょうか。
귀사의 거래처 기업에, 이 사양이 틀림없는지 확인해 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
なぜ私がこの年齢で英語を始めたか想像できますか?
당신은 왜 제가 이 나이에 영어를 시작했는지 상상할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今後会社をどうしたいと考えていますか。
향후 당신은 회사를 어떻게 하고 싶은지 생각하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
カード裏面に書かれた13桁の番号を入力して下さい。
카드 뒷면에 적힌 13자리 번호를 입력해주세요. - 韓国語翻訳例文
物事を難しく考えすぎでしょうか?
저는 모든 일을 너무 어렵게 생각하는 것일까요? - 韓国語翻訳例文
中国から外国へ旅行できるのは、一部の人ですか。
중국에서 외국으로 여행할 수 있는 것은, 일부의 사람입니까? - 韓国語翻訳例文
今後あなたは会社をどうしたいと考えていますか。
앞으로 당신은 회사를 어떻게 하고 싶다고 생각하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
経歴が空白ですが、卒業後どこか勤めてましたか?
경력이 공백인데, 졸업 후 어딘가에서 근무했습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は火曜日から金曜日まで仕事をします。
그는 화요일부터 금요일까지 일을 합니다. - 韓国語翻訳例文
英語で自分の言うことを分かってもらえなかった。
영어로 자신이 하는 말을 이해받지 못했다. - 韓国語翻訳例文
後からの価格変更は非常に困ります。
앞으로의 가격 변경은 너무 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文
周りからも、他の仕事をしたらどうかって勧められてね。
주위에서도, 다른 일을 하면 어떠냐고 권해. - 韓国語翻訳例文
あの外見で英語が得意だというから驚くじゃないか。
그 외모로 영어가 특기라고 하니까 놀라잖아. - 韓国語翻訳例文
それを英語で何と言うか分かりません。
그것을 영어로 뭐라 하는지 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
彼は介護の専門家への需要の高まりに言及した。
그는 간호 전문가 수요의 고조에 대해 언급했다. - 韓国語翻訳例文
それを英語でどう言ったらいいか分かりません。
그것을 영어로 어떻게 말하면 좋을지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの今週の都合はいかがですか?
당신의 이번 주 사정은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたから英語を教えてもらうことはできますか?
저는 당신에게 영어를 배울 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
なぜ私がこの年齢で英語を始めたか想像できますか?
왜 제가 이 나이에 영어를 시작했는지 당신은 상상할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
まさかあなたから英語を習うとは思いませんでした。
저는 설마 당신에게 영어를 배울 거라고는 생각하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私は英語を使ってその手紙を書こうかと思います。
나는 영어를 사용해서 그 편지를 쓰려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
試合終了まであと5分しかなかった。
시험 종료까지 5분 밖에 남지 않았었다. - 韓国語翻訳例文
これをどのように日本語に訳したらよいのかわかりません。
이것을 어떻게 일본어로 번역해야 할지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そして、私は英語を使ってその手紙を書こうかと思います。
그리고, 저는 영어를 사용해 그 편지를 써볼까 합니다. - 韓国語翻訳例文
まさかあなたから英語を習うとは思いませんでした。
전 설마 당신에게 영어를 배우리라고는 생각도 못 했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は何かの理由でその会合を欠席した。
그는 어떤 이유로 그 모임에 결석했다. - 韓国語翻訳例文
例文 |