意味 | 例文 |
「邸」を含む例文一覧
該当件数 : 26567件
私は次回に私達の日程が合えばと思います。
저는 다음 회에 우리의 일정이 맞으면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
その後はイギリスを観光する予定です。
그 후에는 영국을 관광할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
どのようにして詳細を決定するのかが今後の課題である。
어떻게 해서 자세한 내용을 결정하느냐가 앞으로의 과제이다. - 韓国語翻訳例文
しかし、彼女はすぐに彼によって家へ帰らされた。
그러나, 그녀는 바로 그가 집으로 돌려보냈다. - 韓国語翻訳例文
彼女は次の週末に縞の服を着る予定である。
그녀는 다음 주말에 줄무니의 옷을 입을 예정이다. - 韓国語翻訳例文
彼の提案を拒絶するのは早計だったかもしれない。
그의 제안을 거절하는 것은 성급했는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
我社は最適な3PLサービスを提供します。
우리 회사는 최적의 3PL서비스를 제공합니다. - 韓国語翻訳例文
今度の土曜日、何をする予定ですか。
당신은 이번 주 토요일에, 무엇을 할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
次の金曜日に何か予定がありますか。
당신은 다음 주 금요일에 뭔가 예정이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
皆さんの知恵と改善で所定の範囲におさめる。
여러분의 지혜와 개선으로 소정의 범위를 가라앉힌다. - 韓国語翻訳例文
当社は万一に備えて保証契約を締結した。
당사는 만일을 대비해서 보증 계약을 체결했다. - 韓国語翻訳例文
法定外補償制度の改善が最優先課題である。
법정 외 보상 제도의 개선이 최우선 과제이다. - 韓国語翻訳例文
代動詞と不定詞の使い方について今日学んだ。
대동사와 부정형의 사용법에 대해서 오늘 배웠다. - 韓国語翻訳例文
報告書を3月5日迄に提出してください。
보고서를 3월 5일까지 제출해주세요. - 韓国語翻訳例文
遠くから騎兵隊の馬蹄の響きが聞こえてきた。
멀리서 기병대의 말굽 소리가 들려왔다. - 韓国語翻訳例文
あなたが提案した解決策を試してみようと思います。
저는 당신이 제안한 해결책을 시험해보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンに提出した資料を添付します。
저는 존에게 제출한 자료를 첨부합니다. - 韓国語翻訳例文
訂正した注文書を送って宜しいでしょうか?
저는 정정한 주문서를 보내도 될까요? - 韓国語翻訳例文
いろいろなところに連れて行ってもらった。
나는 여러 곳으로 따라갔다. - 韓国語翻訳例文
私たちは約10時にここに到着する予定です。
우리는 약 10시에 이곳에 도착할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちを東京に連れて行ってください。
우리를 도쿄에 데리고 가주세요. - 韓国語翻訳例文
私にあなたの決定を知らせてください。
저에게 당신의 결정을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私にあなたの本を見せて頂けませんか。
저에게 당신의 책을 보여주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼が日本でプレイするようになって一ヶ月位経過した。
그가 일본에서 플레이하게 되고 한 달 정도 지났다. - 韓国語翻訳例文
第2新卒者を何名か募集する予定です。
제2 신규 졸업자를 몇 명 모집할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
今年は新入社員の募集は見送る予定です。
올해는 신입 사원 모집은 보류할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
全国に各地域限定デザインの商品がございます。
전국에 각 지역 한정 디자인 상품이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
数量限定でございますので、お早めにお買い求め下さい。
수량 한정이므로, 서둘러 구입하세요. - 韓国語翻訳例文
仕入れ管理よりも在庫管理を徹底するべきだと思います。
매입 관리보다 재고 관리를 철저히 해야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
産学連携の研究事業に参加することが決定しました。
산학 제휴의 연구 사업에 참가하기로 결정했습니다. - 韓国語翻訳例文
この書類を誰に提出すればいいのですか。
저는 이 서류를 누구에게 제출하면 되는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
どの程度この問題を考慮すべきか?
나는 어느 정도 이 문제를 고려해야 하는가? - 韓国語翻訳例文
より確実な情報を客先に提供できる。
나는 더욱 확실한 정보를 고객에게 제공할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
チェックイン時に名刺を提出することができる。
나는 체크인 때에 명함을 제출할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
あいにくですが月曜はすでに他の予定が入っております。
유감이지만 월요일은 이미 다른 예정이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
次回入荷予定は10月となっております。
다음 입고 예정은 10월로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
月次報告書を作成して提出いたします。
월차 보고서를 작성해서 제출하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この度は落札して頂きありがとうございました。
이번에는 낙찰해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
来月で定期購読期間が終了します。
다음 달에 정기 구독 기간이 종료됩니다. - 韓国語翻訳例文
定期購読はこちらの用紙をご利用下さい。
정기 구독은 이쪽 용지를 이용하세요. - 韓国語翻訳例文
社長を含む役員の異動が内定したのでお知らせします。
사장을 비롯한 임원 인사가 내정되었으므로 알립니다. - 韓国語翻訳例文
次回の定例会議を下記の日付にて行います。
다음 정례 회의를 아래 날짜에 실시합니다. - 韓国語翻訳例文
定例ミーティングを下記のとおり実施します。
정례 미팅을 다음과 같이 실시합니다. - 韓国語翻訳例文
複雑なパスワードを設定してください。
복잡한 패스워드를 설정해주세요. - 韓国語翻訳例文
先着100名様までのご提供となります。
선착 100분까지 제공 드립니다. - 韓国語翻訳例文
お打ち合わせにはエンジニアの鼻山も同席させて頂きます。
회의에는 엔지니어 하나야마도 동석합니다. - 韓国語翻訳例文
私は旅程を計画しなおさなければならなかった。
나는 여행 일정을 다시 계획하지 않으면 안됬다. - 韓国語翻訳例文
安全のため、定期的にデータベースをバックアップする
안전을 위해서, 정기적으로 데이터베이스를 백업하다 - 韓国語翻訳例文
子供の卒業式は妻が出席する予定です。
아이의 졸업식에 아내가 출석할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
この著書は7月頃に出版予定です。
이 저서는 7월쯤에 출판예정입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |