意味 | 例文 |
「遺體」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 31617件
今電車に乗っています。
저는 지금 전철에 타고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
虚無感だけが残る
허무감만 남는다 - 韓国語翻訳例文
彼は脳梗塞になった。
그는 뇌경색이 되었다. - 韓国語翻訳例文
君のブログにはROMを含む多くの読者がいることを、心に留めておくべきだよ。
너의 블로그에는 ROM을 비롯한 많은 독자가 있다는 것을, 마음에 담아 두어야 한다. - 韓国語翻訳例文
商品は残っていますか?
상품은 남아 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は才能を酷使した。
그는 재능을 혹사했다. - 韓国語翻訳例文
彼女はませた子供だ。
그녀는 조숙한 아이이다. - 韓国語翻訳例文
(評価項目4は除く)
(평가항목 4는 제외한다) - 韓国語翻訳例文
コーラが飲みたいです。
콜라를 마시고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
少しお酒を飲みました。
조금 술을 마셨습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの手動のコーヒーミルを祖父が購入して以来ずっと使ってきている。
우리는 이 수동 커피 밀을 할아버지가 구입한 이래 줄곧 써오고 있다. - 韓国語翻訳例文
昨日、パチンコで負けました。
어제, 파칭코에서 졌습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はとても良い子です。
그녀는 매우 좋은 아이입니다. - 韓国語翻訳例文
保護預かりとは、証券会社や銀行が顧客の有価証券を保管する制度のことである。
보호 예치란 증권사와 은행이 고객의 유가 증권을 보관하는 제도이다. - 韓国語翻訳例文
旅行楽しんでください。
여행 즐겨주세요. - 韓国語翻訳例文
彼もコーヒーを飲みます。
그도 커피를 마십니다. - 韓国語翻訳例文
旅行は楽しかったですか?
여행은 즐거웠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はコールガールです。
그녀는 콜걸입니다. - 韓国語翻訳例文
コーヒーを飲みません。
커피를 마시지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女に愛を告白する。
나는 그녀에게 사랑을 고백한다. - 韓国語翻訳例文
買い物を代行する。
쇼핑을 대행한다. - 韓国語翻訳例文
この本を読みなさい、そうすればあなたは日本の文化についてたくさん学ぶことができます。
이 책을 읽으시오, 그리하면 당신은 일본 문화에 대해서 많이 배울 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
技術部のPhil Powersが、先週後半に異動の辞令を受け、来月末にDunkirk工場へ転勤することになりました。
기술부의 Phil Powers가 지난주 후반에 이동 발령을 받아, 다음 달 말에 Dunkrik 공장으로 전근을 가게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
現在、香港のMing銀行で下級市場アナリストとして働いており、この職に就いて2 年半になります。
현재, 홍콩의 Ming 은행에서 하급 시장 분석가로 일하고 있고, 이 일을 시작한 지 2년 반이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼女たちを誇りに思う。
그녀들을 자랑으로 여긴다. - 韓国語翻訳例文
今外出可能ですか。
지금 외출이 가능합니까? - 韓国語翻訳例文
彼女を誇りに思います。
저는 그녀를 자랑스럽게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
物静かな子でした。
저는 침착한 아이였습니다. - 韓国語翻訳例文
その製品は、コンセプトテストの結果から適切なコンセプトを選ぶことによって、大ヒットとなった。
그 제품은 컨셉 테스트 결과에서 적절한 컨셉을 택함으로써 대히트가 됐다. - 韓国語翻訳例文
虚無感だけが残る。
허무감만이 남다. - 韓国語翻訳例文
それをあまり好まない。
나는 그것을 별로 선호하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
旅行は楽しかった?
여행은 즐거웠어? - 韓国語翻訳例文
会社は、入社を希望する者の中から選考試験を行い、これに合格した者を採用する。
회사는, 입사를 희망하는 사람 중에서 전형 시험을 치르고, 이것에 합격한 사람을 채용한다. - 韓国語翻訳例文
昨日お父さんに怒られた。
어제 아버지에게 혼났다. - 韓国語翻訳例文
私はこのビデオが、同じような悩みを持つ人達の力になることを願っています。
나는 이 비디오가, 비슷한 고민을 가진 사람들에게 힘이 되기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これらの問題を改善するためには、私たちの生活習慣を見直すことが大事だと思う。
이 문제들을 개선하기 위해서는, 우리 생활 습관을 다시 보는 것이 중요하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
飛行機を乗り換える。
비행기를 갈아탄다. - 韓国語翻訳例文
彼は取り残されました。
그는 남겨졌습니다. - 韓国語翻訳例文
思い出に残る一日
추억에 남을 하루. - 韓国語翻訳例文
玩具フェアに出展することで、海外の法人のお客さまとも接点を持つことができます。
완구 박람회에 출전함으로써, 해외 법인 손님과의 접점을 가질 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
旅行を楽しみましたか。
당신은 여행을 즐기셨습니까? - 韓国語翻訳例文
ですが、これは最近私が遭遇したおかしなことの中では、一番ひどいものでもありません。
하지만, 이것은 최근 제가 만난 것 중에서는, 가장 심한 것도 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの機会にあなたとあなたのチームと話せることができて感謝しています。
우리는 이 기회에 당신과 당신 팀과 이야기할 수 있어서 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女に成功して欲しい。
나는 그녀가 성공했으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
このたび、私どもはアプリケーションの開発を専門に行う子会社を設立いたしました。
이번에, 저희는 애플리케이션 개발을 전문으로 하는 자회사를 설립했습니다. - 韓国語翻訳例文
成功をお祈りします。
성공을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
成功を祈っています。
성공을 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は今週休みです。
그녀는 이번 주에 쉽니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は凄く怒っていた。
그녀는 아주 화나있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は高学歴だ。
그녀는 고학력이다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |