意味 | 例文 |
「遺伝科」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 811件
もしよかったら、来週電話してください。
괜찮으시다면, 다음 주에 전화해 주세요. - 韓国語翻訳例文
この密度は臨界電流密度よりも高い。
이 밀도는 임계 전류 밀도보다 높다. - 韓国語翻訳例文
彼らは彼らの伝統を長い間守ってきた。
그들은 그들의 전통을 오랜 시간 지켜왔다. - 韓国語翻訳例文
この携帯電話は全世界で使えます。
이 휴대전화는 전 세계에서 쓸 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ただいまご紹介に与りました田野と申します。
방금 소개받은 타노라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
電話番号は市外局番からご入力下さい。
전화번호는 지역 번호부터 입력해 주세요. - 韓国語翻訳例文
何か用事がないとあなたに電話をしてはいけないのですか?
저는 뭔가 일이 없으면 당신에게 전화를 하면 안 되는 건가요? - 韓国語翻訳例文
その店員から電話の使い方と料金について説明を受けました。
저는 그 점원에게 전화 사용법과 요금에 대해서 설명을 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの伝統文化を受け継いで行きたいです。
나는 이 전통문화를 이어나가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
会社に戻ったら上司に電話するのを忘れないでください。
회사에 돌아가면 상사에게 전화하는 것을 잊지 마세요. - 韓国語翻訳例文
彼の作品は伝統と同時代性の狭間に位置している。
그의 작품은 전통과 동시대성 사이에 위치하고 있다. - 韓国語翻訳例文
家に帰る途中で携帯電話の着信に気付いた。
나는 집에 돌아가는 도중에 휴대 전화 착신을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文
お電話番号のお掛け間違いにご注意下さい。
전화번호 실수에 주의하세요. - 韓国語翻訳例文
今彼女の携帯は電源が切れています。
지금 그녀의 휴대폰은 전원이 꺼져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
熱電対の測定位置の確認をお願いします。
열전대의 측정 위치 확인을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
あいにく彼は今別の電話に出ています。
공교롭게 그는 지금 다른 전화를 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
以前使っていた電子レンジが壊れてしまいました。
이전에 사용했던 전자레인지가 고장 났습니다. - 韓国語翻訳例文
電源を入れればすぐにお使いいただけます。
전원을 켜면 바로 사용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
飲料水を媒介とする細菌性の伝染病
음료수를 매개로 하는 세균성 전염병 - 韓国語翻訳例文
政府は発電所規模の太陽光利用設備を計画している。
정부는 발전소 규모의 태양광 설비를 계획하고 있다. - 韓国語翻訳例文
電化製品を売っている店を教えてください。
전자 제품을 파는 가게를 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
その通勤電車は空いていて、とても快適だった。
그 통근 열차는 비어있고, 매우 쾌적했다. - 韓国語翻訳例文
停電が発生した場合には自動的に自家発電機に切り替わるようになっています。
정전이 발생한 경우에는 자동으로 자가 발전기로 바뀌게 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日中に決めて、Carol に電話して何かいい案があるか確認してみるわ。
오늘 안으로 정해서, Carol에게 전화해서 뭔가 좋은 안이 있는지 확인해 볼게. - 韓国語翻訳例文
アニメグッズや電化製品を売る店がたくさんあります。新宿駅から電車で15分ぐらいです。
만화 상품이나 전자 제품을 파는 가게가 많이 있습니다. 신주쿠에서 전철로 15분 정도입니다. - 韓国語翻訳例文
支払い時期については、経理部に直接電話で確認していただけますか?
지급 시기에 관해서는, 경리부에 직접 전화로 확인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
この生活習慣病の隔世遺伝の発症割合は図1Cに載っています。
콜레스테롤 단독체로의 격세 유전의 발병 비율은 그림 1C에 실려있습니다 - 韓国語翻訳例文
カメラがほしかったので、電気屋さんに見に行った。
카메라가 갖고 싶어서, 전자 제품 가게에 보러 갔다. - 韓国語翻訳例文
まず電卓で金額の計算をしてからお金を払う。
우선 계산기로 금액 계산을 하고 돈을 낸다. - 韓国語翻訳例文
私たちは電話会議を行うことはできますか?
우리는 전화 회의를 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは電力を生むために自然の力を生かすべきだ。
우리는 전력을 만들기 위해 자연의 힘을 살려야 한다. - 韓国語翻訳例文
約1時間かけて電車で学校に行きます。
저는 약 1시간 걸려 전철로 학교에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
カメラがほしかったので、電気屋さんに見に行った。
카메라를 갖고 싶었기 때문에, 전기 가게에 갔다. - 韓国語翻訳例文
マナーを守らないといけないのは、電車の中の人に迷惑がかかってはいけないからです。
매너를 지켜야 하는 것은, 전차 안의 사람에게 폐를 끼쳐서는 안 되기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
朝、京都に住んでいる友人から電話が来ました。
아침에 교토에 살고 있는 친구로부터 전화가 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
あとどれぐらいで次の電車が来ますか?
앞으로 얼마나 있어야 다음 기차가 옵니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの電車は何時に駅に到着する予定ですか?
당신의 전차는 몇 시에 역에 도착할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
この電子辞書を叔父からもらいました。
저는 이 전자사전을 삼촌에게 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
何かありましたら私に電話してください。
뭔가 있으면 제게 전화해 주세요. - 韓国語翻訳例文
私、株式会社下田電機の開発部の吉田と申します。
저, 주식회사 시모다 전기 개발부의 요시다라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
いつ電気料金を支払うつもりですか?
언제 전기요금을 낼 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
私は今から香港大学に電話をします。
저는 지금부터 홍콩대학에 전화합니다. - 韓国語翻訳例文
電車の中で読む本を数冊買いました。
저는 전철 안에서 읽을 책을 몇 권 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
友人からあなたの電話番号を教えてもらいました。
저는 친구로부터 당신의 전화번호를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
これがこの地で最初に開かれた水田です。
이것이 이 땅에서 처음으로 열린 논입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはどうして節電をしなければならないのだろうか。
저희는 왜 절전을 해야 하는 걸까. - 韓国語翻訳例文
あなたの携帯電話を失くしたらなんと言うでしょうか。
당신은, 당신의 휴대 전화를 잃어버리면, 뭐라고 할까요? - 韓国語翻訳例文
彼女に私に折り返し電話するよう伝えてください。
그녀에게 다시 전화하도록 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
山田太郎の電話番号を知っていますか?
야마다 타로의 전화번호를 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼があなたに電話することは難しいでしょう。
그가 당신에게 전화하는 것은 어려울 것입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |