意味 | 例文 |
「過渡過程」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6944件
あなたの協力にとても感謝している。
나는 당신의 협조에 매우 감사하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼の言った一言が今でも頭に残っている。
그가 말한 한마디가 지금도 머리에 남아있다. - 韓国語翻訳例文
無理をせず活動していただきたいと思います。
무리하지 않고 활동해주셨으면 합니다. - 韓国語翻訳例文
またあなたと一緒に語り合える日を楽しみにしています。
또 당신과 같이 이야기할 날을 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その病状は慢性気管支炎といわれている。
그 병세는 만성 기관지염으로 알려져있다. - 韓国語翻訳例文
彼はその民芸を引き継ぎたいと思っている。
그는 그 민예를 계승하려고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私が長年会いたいと思っていた歌手
내가 오래도록 만나고 싶었던 가수 - 韓国語翻訳例文
彼は腹腔鏡検査を受けることになっている。
그는 복강경 검사를 받는 것으로 되어 있다. - 韓国語翻訳例文
リコピンはトマト、スイカ、アンズに存在している。
리코펜은 토마토, 수박, 살구에 존재하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はとても裕福な暮らしをしている。
그녀는 매우 유복한 생활을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はあなたに会えず残念だと言っています。
그는 당신을 만나지 못해 아쉽다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
その髪型はあなたにとても似合っている。
그 머리 모양은 당신에게 정말 어울린다. - 韓国語翻訳例文
それはとても有名なドラマで今でも語り継がれている。
그것은 매우 유명한 드라마로 지금도 이야기되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなた達が素晴らしい家族になると思っています。
저는 당신들이 훌륭한 가족이 될 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は毎日、予習と復習をしています。
그는 매일, 예습과 복습을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今週、彼と一緒に台湾に来ています。
이번 주, 그와 함께 대만에 와있습니다. - 韓国語翻訳例文
表中のA、BとCは以下について参照しています。
표 안의 A, B와 C는 이하를 참조하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ひと月前に買った卵は腐ってしまっていた。
한달 전에 산 계란은 썩어 버렸다. - 韓国語翻訳例文
彼女はぼうっとした状態でその光景を眺めていた。
그녀는 멍한 상태에서 그 광경을 바라보고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼にとって恐怖が希望にまさっていた。
그에게 있어서 공포가 희망을 뛰어넘었다. - 韓国語翻訳例文
あなたはとても疲れているように見える。
당신은 매우 힘들어 보인다. - 韓国語翻訳例文
私はここで彼と会うように頼まれている。
나는 여기에서 그와 만나도록 부탁받고 있다. - 韓国語翻訳例文
もしケンが今手があいているならば、彼に頼むことができる。
만약 켄이 지금 손이 비어있다면, 그에게 부탁할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らはあなたの兄さんをとてもよく知っています。
그들은 당신의 형님을 매우 잘 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
夜明け前には風がとても強く吹いていた。
새벽 전에는 바람이 매우 세게 불고 있었다. - 韓国語翻訳例文
そのコスメトロジストはカリスマ的エネルギーを持っている。
그 미용사는 카리스마적 에너지를 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
アメリカ人は誰でもこの映画を知っていると聞いた。
나는 미국인은 누구나 이 영화를 알고 있다고 들었다. - 韓国語翻訳例文
彼らに頑張って欲しいと願っています。
저는 그들이 열심히 해주길 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
サイドワークとして、カフェを経営している。
부업으로, 카페를 운영하고 있다. - 韓国語翻訳例文
貴社のビジネス形態を確認したいと思っています。
귀사의 사업 형태를 확인하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
耳栓を長時間していると耳が痛くなる。
귀마개를 장시간 하면 귀가 아파집니다. - 韓国語翻訳例文
最薄部120ミリと大幅な薄型化を実現しています。
가장 얇은 부분이 120mm로 대폭 슬림형화를 실현하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
契約書の一部を修正したいと考えています。
계약서 일부를 수정하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私の働いていた会社はとても小さいです。
내가 일하던 회사는 매우 작습니다. - 韓国語翻訳例文
私は膝を痛めたので家の中でじっとしている。
나는 무릎을 다쳤기 때문에 집 안에서 꼼짝 않고 있다. - 韓国語翻訳例文
そのお菓子はとっくに賞味期限を過ぎていた。
그 과자는 이미 유통기한이 지나있었다. - 韓国語翻訳例文
この問題が非常に重要なことを理解しています。
저는 이 문제가 매우 중요한 것을 이해하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
しばらくの間イタリア語学校に通おうと思っています。
저는 잠시동안 이탈리아어 학교에 다니려 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その案は現実的であると考えています。
그 안은 현실적이라고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
真ん中の男の人が冗談を言ってみんなが笑っている。
가운데 남자가 농담을 해서 모두가 웃고 있다. - 韓国語翻訳例文
実は10月にアメリカに行くことになっています。
사실은 저는 10월에 미국에 가게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはとても厳しい練習をしている。
그들은 매우 혹독한 연습을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らは二人ともテニス部に所属していました。
그들은 두 사람 모두 테니스부에 소속하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はみんなと同じようにいたずら心を持っている。
그녀는 다른 사람들처럼 장난기를 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は去年グアムに行ったことを覚えている。
그녀는 작년 괌에 간 것을 기억하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたとの再会を楽しみにしています。
저는 당신과의 재회를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに言われるまで彼のことなんて忘れていた。
나는 당신에게 듣기 전까지 그의 일을 잊고 있었다. - 韓国語翻訳例文
あの実業家は無慈悲なことで知られている。
그 사업가는 무자비하다고 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンはとてものどが渇いているように見える。
제인은 너무 목이 마른 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
彼は学校によく遅れることで知られている。
그는 학교에 잘 늦는 것으로 알려져있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |