「過渡炎」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 過渡炎の意味・解説 > 過渡炎に関連した韓国語例文


「過渡炎」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3872



<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 77 78 次へ>

年齢別に楽器演奏を趣味とする人の人数を調べた結果

연령별로 악기 연주를 취미로 하는 사람의 수를 조사한 결과 - 韓国語翻訳例文

製品の特性やそのパフォーマンスに不利に影響する欠陥が無いこと

제품의 특성이나 그 퍼포먼스에 불리한 영향을 미치는 결함이 없을 것 - 韓国語翻訳例文

12週目にHbA1cを下げるという結果が出て、その効果は研究が終わるまでずっとみられた。

12주째에 HbA1c를 낮춘다는 결과가 나오고 그 효과는 연구가 끝날 때까지 계속 됬다. - 韓国語翻訳例文

ある日、彼の友達は彼に新しいレストランの料理がおいしいことを教えた。

어느 날, 그의 친구는 그에게 새로운 레스토랑의 요리가 맛있다는 것을 알려줬다. - 韓国語翻訳例文

英国のM&A取引のほとんどは買収と合併に関するシティコードによって管理されている。

영국의 M&A거래의 대부분은 인수와 합병에 관한 씨티 코드에 의해서 관리되고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女は親の言うことを聞かず、少し問題がありますが、かわいい末っ子です。

그녀는 부모의 말을 듣지 않고, 좀 문제가 있지만, 귀여운 막내입니다. - 韓国語翻訳例文

原油価格の高騰により輸送コストが嵩み、小売価格に影響しています。

원유가격의 급등으로 의해 수송비용이 불어나, 소매가격에 영향을 미치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは、彼のギター演奏が少し強烈かもしれないと思いますか?

당신은, 그가 연주하는 기타가 조금 강렬할지도 모른다고 생각하십니까? - 韓国語翻訳例文

融合蛋白質をエンコードする遺伝子は以下の通りです。

융합 단백질을 인코딩하는 유전자는 다음과 같다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたのお姉さんが回復する事を信じている。

나는 당신의 언니가 회복할 것을 믿고 있다. - 韓国語翻訳例文

車を返す時ガソリンを満タンにしてください。

당신은 차를 반납할 때 기름을 가득 채워주세요. - 韓国語翻訳例文

けれども、私は日本に帰って仕事をしなければなりません。

하지만, 저는 일본에 돌아가 일을 해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文

私のおじいちゃんは、2週前、突然他界しました。

우리 할아버지는, 2주 전에, 갑자기 돌아가셨습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は10年前、セラピー・セッションに心理劇を取り入れた。

그녀는 10년 전, 치료 모임에 심리극을 도입했다. - 韓国語翻訳例文

当社は単なる映像制作会社ではありません。

당사는 단순한 영상 제작 회사가 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

私達は10年前にパリでレストランを開店した。

우리는 10년 전에 파리에서 레스토랑을 개점했다. - 韓国語翻訳例文

小型ロケットエンジンが宇宙船を加速した。

소형 로켓 엔진이 우주선을 가속했다. - 韓国語翻訳例文

母馬は通常毎年同じ分娩パターンを繰り返す。

어미 말은 보통 매년 같은 분만 패턴을 반복한다. - 韓国語翻訳例文

台所には御影石のベンチトップを選んだ。

부엌에는 화강암 벤치톱을 택했다. - 韓国語翻訳例文

経営再建のため当社は長期借入金を削減した。

경영 재건을 위해 당사는 장기 차입금을 삭감했다. - 韓国語翻訳例文

生徒たちは昨日公園でサッカーをして楽しんだ。

학생들은 어제 공원에서 축구를 하며 놀았다. - 韓国語翻訳例文

当該の案件について至急確認の上報告下さい。

해당 안건에 관해서 급히 확인 후 보고 해 주세요. - 韓国語翻訳例文

現在、円高のため大変お求めやすくなっております。

현재, 엔고 때문에 매우 구하기 쉬워져 있습니다. - 韓国語翻訳例文

福音伝播協会は1701年に英国で設立された。

복음 전파 협회는 1701년에 영국에서 설립되었다. - 韓国語翻訳例文

今回は特別対応で、前払いが必要ありません。

이번에는 특별 대응으로, 선불이 필요 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私の住むアパートには玄関前に噴水があります。

제가 사는 아파트에는 현관 앞에 분수대가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この中で最も良い意見を選んでください。

이 중에서 가장 좋은 의견을 골라 주세요. - 韓国語翻訳例文

玄関に行き、大きな声で「こんにちは」の声かけをすると、奥の方からこの家の主婦のような女性の方が出てこられました。

현관에 가서, 큰 목소리로 '안녕하세요' 말을 걸어보면, 안쪽에서 이 집의 주부 같은 여성이 나와 주셨습니다. - 韓国語翻訳例文

往々にして事を運ぶ前に十分考えず、そのくせ後になっていつも後悔する。

때때로 일을 진행하기 전에 충분히 생각하지 않고, 그러면서 나중에 항상 후회한다. - 韓国語翻訳例文

オペラやオーケストラの演奏に加え、若い世代への音楽ワークショップも開催しています。

오페라나 오케스트라의 연주에 더해, 젊은 세대의 음악 워크숍도 개최하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

自分の利益ばかりを求めるのではなく、互いに利益を得る精神を持つべきです。

자신의 이익만을 추구하는 것이 아니라, 서로 이익을 얻는 정신을 가져야 합니다. - 韓国語翻訳例文

例えば、以下のような違反をした場合は罰則により、懲役、罰金、科料などで罰せられます。

예를 들면, 아래와 같은 위반을 했을 경우에는 별칙으로, 징역, 벌금, 과료 등으로 처벌받습니다. - 韓国語翻訳例文

プロダクトライフサイクルの考え方を考慮した上で次の戦略を決めなさい。

제품의 라이프 사이클의 사고 방식을 고려하여 다음의 전략을 결정하세요. - 韓国語翻訳例文

新しい家は会社から遠いため、彼はバスと電車を乗り継いで行かなければなりません。

새집은 회사에서 멀어서, 그는 버스와 전철을 갈아타서 가야 합니다. - 韓国語翻訳例文

自社の商品やサービスを選んでくれた顧客が明日も選んでくれるとは限らない。

자사의 상품이나 서비스를 선택해 준 고객이 내일도 선택해 줄 거라고는 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

ラップ口座は複数の資産ポートフォリオや投資ポートフォリオを持っていて、それを1カ所にまとめることを考えているクライアントに適している。

랩 계좌는 복수의 자산 포트폴리오나 투자 포트폴리오를 가지고 있고 그것을 한 곳에 정리할 것을 생각하고 있는 고객에게 적합하다. - 韓国語翻訳例文

長時間フライトで彼はとても疲れているようでしたが、笑顔で私たちの家に帰ってきたことを嬉しく思います。

장시간 비행으로 그는 너무 지친 것 같은데, 웃는 얼굴로 우리 집에 돌아온 것을 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

商品到着日時を前倒ししていただくことは可能でしょうか。

상품 도착 일시를 앞당기는 것은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

我々の会社には将来、温かい支援と激励が届くであろう。

우리들의 회사에는 장래, 따뜻한 지원과 격려가 당도할 것이다. - 韓国語翻訳例文

私が英語が下手で変な言葉を使うから、あなたが怒ってると思いました。

저는 제가 영어를 못해서 이상한 말을 쓰니까, 당신이 화났다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

私の母は5年前からずっと大阪を訪れたがっています。

우리 어머니는 5년 전부터 계속 오사카를 가시고 싶어 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

よく人の名前を思い出せなくて、もどかしく感じることがあります。

저는 자주 사람의 이름을 떠올리지 못해서, 답답함을 느끼는 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは私が会計士の資格を取ることを応援してくれました。

그들은 제가 회계사 자격을 따는 것을 응원해 주었습니다. - 韓国語翻訳例文

総資産利益率を計算することで、企業がいかに効果的に資産を運用しているかがわかる。

총자산이익률을 계산함으로써, 기업이 얼마나 효과적으로 자산을 운용하고 있는지를 알 수 있다. - 韓国語翻訳例文

エンジンオイルはエンジン内部を潤滑したり、不純物を取り込んで内部を保護する役目があります。

엔진 오일은 엔진 내부를 윤활하게 하거나, 불순물을 제거해 내부를 보호하는 역할이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

出勤したら、私のパソコンが機能の良い物に取り換えてありました。

출근했더니 제 컴퓨터가 성능이 좋을 것으로 교환되어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

今週のレポートはすでに手書きで書き終えたので心配いらない。

이번 주의 레포트는 전부 손으로 다 썼기 때문에 걱정할 필요 없다. - 韓国語翻訳例文

料理・飲み物他レストラン内の物の持ち帰りはご遠慮下さい。

요리, 음료 외 식당 내의 물건을 가지고 가는 것은 삼가 주십시오. - 韓国語翻訳例文

私の名前は田中です。A社で法人営業を担当しております。

저의 이름은 다나카입니다. 저는 A사에서 법인영업을 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

短い文章を出来るだけ多く覚える事が最善の方法です。

짧은 문장을 될 수 있는 한 많이 외우는 것이 최선의 방법입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 77 78 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS