意味 | 例文 |
「過度咬合」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 873件
午前8時から剣道で汗を流す。
나는 오전 8시부터 검도로 땀을 흘린다. - 韓国語翻訳例文
午前8時から剣道をします。
저는 오전 8시부터 검도를 합니다. - 韓国語翻訳例文
今後の彼の活動にも期待します。
이후의 그의 활동에도 기대합니다. - 韓国語翻訳例文
土曜日に仕事に行くのですか?
토요일에 일하러 가는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
土曜も仕事に行かなければならない。
토요일도 일하러 가야 한다. - 韓国語翻訳例文
今後会社をどうしたいと考えていますか。
향후 당신은 회사를 어떻게 하고 싶은지 생각하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今後あなたは会社をどうしたいと考えていますか。
앞으로 당신은 회사를 어떻게 하고 싶다고 생각하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
経歴が空白ですが、卒業後どこか勤めてましたか?
경력이 공백인데, 졸업 후 어딘가에서 근무했습니까? - 韓国語翻訳例文
周りからも、他の仕事をしたらどうかって勧められてね。
주위에서도, 다른 일을 하면 어떠냐고 권해. - 韓国語翻訳例文
それを英語でどう言ったらいいか分かりません。
그것을 영어로 어떻게 말하면 좋을지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これをどのように日本語に訳したらよいのかわかりません。
이것을 어떻게 일본어로 번역해야 할지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
わたしはそれを汚してしまわないかどうか心配だ。
나는 그것을 더럽혀버리지 않을까 걱정이다. - 韓国語翻訳例文
もう10日ほど納期に余裕を頂ければ対応可能でございます。
10일 정도 더 납기에 여유를 주시면 대응 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
そのようなそうそうたる面々の中では、私の出る幕などはございません。
그러한 쟁쟁한 면면 속에서는, 제가 나설 일 따위는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
自転車用の荷かごは日本ではそれほど有名と言うわけではない。
자전거용 짐 바구니는 일본에서는 그렇게 유명한 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
奥様が入院されたとうかがいました。ご心痛のほどお察しします。
부인께서 입원하셨다고 들었습니다. 걱정이 크시겠습니다. - 韓国語翻訳例文
カードにも書きましたが、お誕生日おめでとうございます。
카드에도 썼습니다만, 생일 축하합니다. - 韓国語翻訳例文
北海道へ行ったりして楽しい時間を過ごしたことでしょう?
홋카이도에 가서 즐거운 시간을 보냈지요? - 韓国語翻訳例文
ご記入漏れのないよう、いま一度お確かめください。
기재 누락이 없도록, 지금 다시 한 번 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
カードにも書きましたが、お誕生日おめでとうございます。
카드에도 쓰여 있었지만, 생일 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文
この卵泡立て器はどうやって使うの?
그 달걀 거품기는 어떻게 사용하는 거야? - 韓国語翻訳例文
ドイツで有意義な研究生活を過ごすことが出来ましたか?
독일에서 의미 있는 연구 생활을 보낼 수 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
今回の報道では、皆様に多大なご心配をおかけしました。
이번 보도에서는, 여러분에게 큰 걱정을 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
週1回を目安とし、過度のご利用はお控え下さい。
주 1회를 기준으로, 과도한 이용은 삼가세요. - 韓国語翻訳例文
同封の書類に不備がないか、まずはご確認下さい。
동봉 서류에 미비가 없는지, 먼저 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
ごめんなさい、私どものメールサーバがなにかおかしいようです。
죄송합니다, 저희의 메일 서버가 뭔가 이상한 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
ご注文数にもよりますが、通常1週間程度でお届けとなります。
주문 수에 따라서도 달라지지만, 보통 1주일 정도로 전달이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
御社の従業員一同様のご努力ご精進の賜物と、ただただ感服いたしております。
귀사의 종업원 모두 애쓰시고 정진하심에, 그저 감복하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
北海道にはゴキブリはほとんどいない。
홋카이도에는 바퀴벌레는 거의 없다. - 韓国語翻訳例文
この文章は日本語でどのように訳せますか?
이 문장은 일본어로 어떻게 번역할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
英語の文章に慣れるにはどうしたらいいですか?
영어 문장에 적응하려면 어떻게 해야 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
今日はどのような仕事をしていますか?
오늘은 어떤 일을 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
外国語を学ぶ時、初めはどのように勉強しましたか?
외국어를 배울 때, 처음은 어떻게 공부했습니까? - 韓国語翻訳例文
ネイティブかと思うほど英語が上手な人がいる。
원어민이라고 생각할 정도로 영어를 잘하는 사람이 있다. - 韓国語翻訳例文
英語があなたのように上手じゃないけどいいですか?
저는 영어를 당신처럼 잘하지 못하는데 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
どうしたら私は英語が上手くなりますか。
어떻게 하면 나는 영어를 잘할 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
どうしたら私は英語が上手く話せますか。
어떻게 하면 나는 영어를 잘 말할 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
どうしたらその言語を上達することができますか?
저는 어떻게 하면 그 언어 실력을 늘릴 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
どうすれば楽しく英語を勉強できますか?
저는 어떻게 하면 즐겁게 영어를 공부할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
誠に申し訳ございませんが、ご理解の程、よろしくお願い申し上げます。
죄송합니다만, 이해해주시기를, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
誠に申し訳ございませんが、ご理解の程、よろしくお願い申し上げます。
죄송합니다만, 이해해주시기를, 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
今後どうするべきかは自分で考えていきます。
앞으로 어떻게 해야 할지는 스스로 생각하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今後私たちの関係はどうなりますか?
앞으로 우리들의 관계는 어떻게 됩니까? - 韓国語翻訳例文
今後どうするべきかは自分で考えていきます。
앞으로 어떻게 해야 할지는 스스로 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これらは今後どのように展開するのか。
이것들은 이후 어떻게 전개하는가. - 韓国語翻訳例文
彼との話し合いはその後どうなりましたか?
그와의 상담은 그 후 어떻게 되었습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのお母さんはどうやって仕事に行きますか?
당신의 어머니는 어떻게 일하러 갑니까? - 韓国語翻訳例文
これらの単語をどのように使い分けますか?
이 단어들을 어떻게 가려서 씁니까? - 韓国語翻訳例文
彼がその後どうなったのかを知りたい。
나는 그가 그 후 어떻게 되었는지를 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼らはどのような仕事をしていますか?
그들은 어떤 일을 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |