「進化論」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 進化論の意味・解説 > 進化論に関連した韓国語例文


「進化論」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2634



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 52 53 次へ>

下記URLよりダウンロードしてください。

아래 URL에서 다운로드해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼は港湾労働者の仕事に就いた。

그는 항만 노동자 일에 취직했다. - 韓国語翻訳例文

僕は君と激を交わした。

나는 그와 격론을 나누었다. - 韓国語翻訳例文

登録回数に制限を設けました。

등록회수에 제한을 두었습니다. - 韓国語翻訳例文

10秒間押し続けてください。

10초간 밀어 주십시오. - 韓国語翻訳例文

花火職人が、花火が破裂して空にいろいろな形ができるようにデザインし、色、音、光を作る異なった薬品を調合します。

불꽃 직공이, 불꽃이 터져 하늘에 여러 가지 형태가 될 수 있게 디자인하고, 색, 소리, 빛을 만드는 다른 약품을 조합합니다. - 韓国語翻訳例文

業務請負契約書の草案を作成しました。よろしくご確認ください。

업무 청부 계약서의 초안을 작성했습니다. 확인 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

その後私はカフェに入ろうとしましたが、混んでいたので諦めました。

그 후에 저는 카페에 들어가려고 했지만, 너무 붐벼서 포기했습니다. - 韓国語翻訳例文

貴社のお心遣いに感謝申し上げます。今後もお付き合いのほどよろしくお願い致します。

귀사의 배려에 감사드립니다. 앞으로도 교제 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

ファッションモデルの身長は高ければ高いほどよいのだろうか。

패션모델의 키는 크면 클수록 좋은 것일까? - 韓国語翻訳例文

私の娘は階段で転んで足を骨折しました。

제 딸은 계단에서 넘어져서 다리가 부러졌습니다. - 韓国語翻訳例文

貴重品はクロークに預けるか、コインロッカーなどに収納して下さい。

귀중품은 보관소에 맡기거나, 물품 보관함 등에 수납해주세요. - 韓国語翻訳例文

乗馬を始めて1年が過ぎたころ、乗馬は簡単ではないことがわかりました。

승마를 시작한 지 1년이 지났을 무렵, 승마는 간단하지 않다는 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

乗馬を始めて1年が過ぎたころ、乗馬は簡単ではないことがわかりました。

승마를 시작하고 1년이 지났을 무렵, 승마는 쉽지 않다는 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

何か面白い読み物を貸してくれませんか?

뭔가 재미있는 읽을 것을 빌려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

何か面白い読み物を貸してくれませんか。

뭔가 재미있는 읽을거리를 빌려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

今原発を停止させたとしても、安全に廃炉するには長い時間がかかる。

지금 원전을 정지시켰다고 해도, 안전하게 영구정지 시키는 것은 오랜 시간이 걸린다. - 韓国語翻訳例文

この仕様についてみんなと議したいと考えています。

저는 방법에 관해서 모두와 의논하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

小学生の頃はこの川に飛び込んで遊んでいました。

초등학생 때는 이 강에 뛰어들어 놀곤 했습니다. - 韓国語翻訳例文

電源を遮断しても充電されている制御回路

전원을 차단해도 충전되는 제어회로 - 韓国語翻訳例文

心の底からあなた方の親切に感謝申し上げます。

마음속으로부터 당신들의 친절에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

広島まで電車と船を使い二時間かけて行きました。

저는 히로시마까지 전철과 배를 타고 2시간 걸려서 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼が先週貸してくれた漫画はとても面白かった。

그가 지난주 빌려준 만화는 매우 재미있었다. - 韓国語翻訳例文

その頃は感謝祭で、航空券の入手は難しいから。

그때는 감사제라서, 항공권 사기가 어려우니까. - 韓国語翻訳例文

あなたのメールからその街がどんな所か把握しました。

저는 당신의 메일로 그 거리가 어떤 곳인지 파악했습니다. - 韓国語翻訳例文

極秘事項ですので、他言はもちろん外出先で関連文書を見ることも禁止します。

극비 사항이므로, 발설은 물론 외부에서 관련 문서를 보는 것도 금지합니다. - 韓国語翻訳例文

中温細菌の数は30度か40度あたりで劇的に増加し、それらはしばしば食中毒を引き起こす。

중온 세균의 수는 30도 40도 근처에서 극적으로 증가하고, 그것들은 대개 식중독을 일으킨다. - 韓国語翻訳例文

その難題を解決するために、私たちは理路整然とした議をするべきだ。

그 난제를 해결하기 위해서, 우리는 이로정연한 논의를 해야 한다. - 韓国語翻訳例文

まさかスペインに行くために仕事は休まないだろう。

설마 스페인에 가기 위해서 일을 쉬지는 않겠지. - 韓国語翻訳例文

ところで、あなたも同い年みたいだけど、受験とかはないの?

그런데, 당신도 동갑인 것 같은데, 수험은 없어? - 韓国語翻訳例文

わからないところがあったら質問させていただきます。

저는 모르는 것이 있으면 질문하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

いつごろその図面を提出できそうですか?

언제쯤 그 도면을 제출할 수 있을 것 같습니까? - 韓国語翻訳例文

私の家から歩いて10分のところに国道があります。

제집에서 걸어서 10분 거리에 국도가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の家はその駅から歩いて5分以内のところにあります。

내 집은 그 역부터 걸어서 5분이내인 곳에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ここから右を曲がって信号機を越えたところ

이곳에서 오른쪽으로 돌아 신호등을 넘은 곳 - 韓国語翻訳例文

ところで、いくつか質問を持っている。

그런데, 나는 몇 개의 질문을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文

これから昼食の準備をするところです。

저는 지금부터 점심 준비를 할 참입니다. - 韓国語翻訳例文

私は祖母にウェデイングドレスを着たところを見せたかった。

나는 할머니에게 웨딩드레스를 입은 것을 보여드리고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

私たちは今度はいつ会えるだろうか。

우리는 다음은 언제 만날 수 있을까? - 韓国語翻訳例文

彼は私の計画の予定通りで問題ないだろう。

그는 내 계획의 예정대로 문제없을 것이다. - 韓国語翻訳例文

まさかスペインに行くために仕事は休まないだろう。

설마 스페인에 가기 위해서 일은 쉬지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文

彼は明日までにそれを完成させるだろう。

그는 내일까지 그것을 완성할 것이다. - 韓国語翻訳例文

商品の到着はいつごろになりますか?

상품의 도착은 언제쯤이 됩니까? - 韓国語翻訳例文

そんな厳しいレースの世界で培われた想いも影響しているのだろう。

그러한 가혹한 레이스 세계에서 길러진 마음도 영향을 주고 있는 것이다. - 韓国語翻訳例文

お祭りではいろんな友達に久しぶりに会えてとてもうれしかったです。

축제에서는 여러 친구를 오랜만에 만날 수 있어서 매우 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文

これからも水泳を頑張るので応援よろしくお願いします。

저는 앞으로도 수영을 열심히 할 테니까 응원 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

1台何千万もする高級車ですから、年間十数台という販売実績はむしろ多いのです。

1대에 수천만 하는 고급차이기 때문에, 연간 수십 대의 판매 실적은 오히려 많습니다. - 韓国語翻訳例文

いずれにせよ現在の顧客に対するケアはもちろん必要だと私は考える。

어쨌든 현재의 고객에 대한 관리는 물론 필요하다고 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文

彼女は転んで新品のバーバリーのコートが泥だらけになった。

그녀는 넘어져 새 버버리 코트가 진흙 투성이가 되었다. - 韓国語翻訳例文

犬・猫はもちろん、小動物・小鳥などが原因のニオイにも効果的。

개, 고양이는 물론, 소동물, 새 등이 원인인 냄새에도 효과적. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 52 53 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS