意味 | 例文 |
「送信所」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 512件
相談しましょう。
상담합시다. - 韓国語翻訳例文
あなたはなんて可愛そうなんでしょう!
당신은 얼마나 불쌍한지! - 韓国語翻訳例文
商品の外装
상품의 겉 포장 - 韓国語翻訳例文
書類を返送する。
서류를 반송한다. - 韓国語翻訳例文
商品を発送しましたか?
상품을 발송했습니까? - 韓国語翻訳例文
商品を発送しましたか?
당신은 상품을 발송했습니까? - 韓国語翻訳例文
なんて素晴らしい演奏でしょう。
정말 멋진 연주지요? - 韓国語翻訳例文
なんと素晴らしい演奏でしょう!
정말 멋진 연주죠! - 韓国語翻訳例文
なんと素晴らしい演奏でしょう。
정말 멋진 연주죠. - 韓国語翻訳例文
就職に関する相談
취직에 관한 상담 - 韓国語翻訳例文
そこでは飲食は禁止だそうだ。
그곳에서는 먹거나 마실 수는 없다고 한다. - 韓国語翻訳例文
なんと荘厳な景色でしょう。
대단히 장엄한 경치죠. - 韓国語翻訳例文
あの件について相談しましょう。
그 건에 대해서 상의합시다. - 韓国語翻訳例文
商品発送のご連絡
상품발송의 연락 - 韓国語翻訳例文
循環物色相場
순환 물색 시세 - 韓国語翻訳例文
転勤の無い総合職
전근 없는 종합직 - 韓国語翻訳例文
なんと荘厳な眺めでしょう。
정말 장엄한 풍경이죠. - 韓国語翻訳例文
なんと荘厳な眺めでしょう。
대단히 장엄한 풍경이죠. - 韓国語翻訳例文
私たちはその際に相談しましょう。
우리는 그 때에 상담합시다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその際に相談しましょう。
우리는 그 때에 의논합시다. - 韓国語翻訳例文
ちょっと相談してみましょう。
좀 상담해봅시다. - 韓国語翻訳例文
彼女の息子は利口そうな少年だ。
그녀의 아들은 영리하게 생긴 소년이다. - 韓国語翻訳例文
書類送付の案内
서류 송부의 안내 - 韓国語翻訳例文
理想に向かって頑張りましょう。
이상을 향하여 열심히 합시다. - 韓国語翻訳例文
彼は相談に乗ってくれるでしょう。
그는 당신의 상담에 응해줄 것입니다. - 韓国語翻訳例文
それは相談の上で決めましょう。
그것은 상담 후에 정합시다. - 韓国語翻訳例文
あなたは全然このバンドのファンじゃない、そうでしょ?
당신은 전혀 이 밴드의 팬이 아니야, 그렇지요? - 韓国語翻訳例文
そのケーキはなんて美味しそうなのでしょう。
그 케이크는 정말 맛있지요? - 韓国語翻訳例文
商品代金を送金しました。
상품 대금을 송금했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはジョンを傷つけない、そうでしょう?
당신은 존을 훼손하지 않는다, 그렇죠? - 韓国語翻訳例文
本日、商品を発送しました。
오늘, 상품을 발송했습니다. - 韓国語翻訳例文
原本は明日、一緒に発送致します。
원본은 내일, 같이 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その変更した仕様書を送付します。
저는 그 변경된 사양서를 송부하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
商品発送後に連絡をいただけますでしょうか?
상품 발송 후에 연락해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
先日郵送した書類はお手元に届いておりますでしょうか?
요전 날 보낸 서류는 수중에 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文
読書感想文を書きました。
저는 독서감상문을 썼습니다. - 韓国語翻訳例文
また商品を返送します。
저는 다시 상품을 반송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
送金処理を担当しています。
저는 송금 처리를 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
本日その商品を発送いたします。
저는 오늘 그 상품을 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
商品の送料をご案内いたします。
상품의 송료를 안내합니다. - 韓国語翻訳例文
昨日、商品を発送いたしました。
어제, 상품을 발송했습니다. - 韓国語翻訳例文
本日、契約書を発送しました。
오늘, 계약서를 발송했습니다. - 韓国語翻訳例文
その商品を発送致しました。
저는 그 상품을 발송했습니다. - 韓国語翻訳例文
注文書はファクシミリにて送付願えますでしょうか。
주문서는 팩시밀리로 보내주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
総合職になる試験を受けました。
저는 종합직이 되는 시험을 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
私はライブ・ショーで演奏した。
나는 라이브 쇼에서 연주했다. - 韓国語翻訳例文
私と一緒に演奏したいですか?
저와 함께 연주하고 싶나요? - 韓国語翻訳例文
その注文書を再送いただけないでしょうか。
그 주문서를 다시 보내주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
過去10年間で総争議の件数は徐々に減少した。
과거 10년간 총쟁의의 건수는 서서히 감소했다. - 韓国語翻訳例文
住む場所は相談して決めます。
사는 장소는 상담하고 정합니다 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |