「近郷」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 近郷の意味・解説 > 近郷に関連した韓国語例文


「近郷」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 258



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

従来のはんだは錫と鉛の合金だ。

종래의 땜납은 주석과 연납의 금합이다. - 韓国語翻訳例文

老後に備えて毎月銀行に貯金をする。

노후에 대비하여 매월 은행에 저금한다. - 韓国語翻訳例文

来週の金曜日の晩、仕事が入ってしまった。

다음 주 금요일 밤, 일이 들어왔습니다. - 韓国語翻訳例文

市場が大きく動いたからといって深追いは禁物である。

시장이 크게 움직이고 있었기 때문이라고 해서 지나친 추격은 금물이다. - 韓国語翻訳例文

これは繊維状合金から出来ています。

이것은 섬유상 합금으로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

従業員に日本語で話すのを禁止した。

나는 종업원에게 일본어로 말하는 것을 금지했다. - 韓国語翻訳例文

電車が雷雨で動かなかったために出勤できなかった。

전철이 뇌우때문에 움직이지 않아서 나는 출근할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

返金は、ご来店にてお戻し、金融機関への振込みのいずれかとさせて頂きます。

환불은 가게에 직접 찾아오시거나 금융기관에 이체하는 것 중 하나로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

返金は、ご来店にてお戻し、金融機関への振込みのいずれかとさせて頂きます。

환불은 방문해서 돌려드리거나, 금융 기관으로 이체 둘 중 하나로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

成約のお祝いをしたいと考えています。例えば来週金曜のご都合はいかがですか。

계약 성사를 축하하고 싶습니다. 예를 들면 다음 주 금요일 사정은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

私の兄は弁護士だが、仕事がなく高学歴ワーキングプアだ。

저의 형은 변호사이지만, 일이 없는 고학력 워킹 푸어이다. - 韓国語翻訳例文

先ほどご入金を確認しました。行き違いになってしまい大変失礼しました。

조금 전 입금을 확인했습니다. 엇갈려서 대단히 실례했습니다. - 韓国語翻訳例文

この度はその金額を間違えてしまい、申し訳ございませんでした。

이번에는 그 금액을 틀려버려서, 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

この度はその金額を間違えてしまい、大変申し訳ございませんでした。

이번에는 그 금액을 틀려버려서, 정말 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

お支払いの期限が近づいておりますが、まだご入金が確認できておりません。

지불 기한이 다가오고 있지만, 아직 입금이 확인되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

サンプルは月曜日から金曜日の、午前7時半~午後3時半までの間でお渡しする準備ができました。

샘플은 월요일부터 금요일의 오전 7시반~오후3시반 사이에 건내줄 준비가 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

最近やっとアイヌ語を真剣に勉強し始めた。

최근 간신히 아이누 어를 진지하게 공부하기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

金曜日に遅い時間まで仕事をしていた。

나는 금요일에 늦은 시간까지 일을 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

医師ではなく看護士として病院に勤務しています。

의사가 아니라 간호사로 병원에서 근무하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

数年前より500円玉貯金をしています。

수년 전부터 500엔 동전의 저금을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

正確な金額は注文後に確定されます。

정확한 금액은 주문 후에 확정됩니다. - 韓国語翻訳例文

私のお父さんは最近、寝言を言います。

우리 아버지는 최근에, 잠꼬대를 합니다. - 韓国語翻訳例文

通勤災害は仕事の行き帰りに起こる災害である。

통근 재해는 일의 왕복중에 일어나는 재해이다. - 韓国語翻訳例文

最近英語の勉強をはじめたばかりです。

요즘 영어 공부를 막 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがくれた画像の人は筋肉が凄いですね。

당신이 준 영상의 사람은 근육이 대단하네요. - 韓国語翻訳例文

最近仕事と勉強しかしていません。

저는 요즘 일과 공부밖에 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

最近毎日仕事と勉強をしています。

저는 요즘 매일 일과 공부를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の仕事は顧客からの入金を確認することです。

제 업무는 고객의 입금을 확인하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

その金額は5日後にあなたの口座に支払われる予定です。

그 금액은 5일 후에 당신의 계좌로 지급될 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

最近英語の勉強が進んでいない。

최근 영어 공부가 진행되고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文

それを日本語訳するための料金がかかります。

그것을 일본어로 번역하기 위한 요금이 듭니다. - 韓国語翻訳例文

金に目がくらんで彼は汚い仕事を引き受けた。

돈에 눈이 멀어 그는 더러운 일을 맡았다. - 韓国語翻訳例文

最近、私は名古屋にあるレストランに友人たちと行った。

최근 나는 나고야에 있는 레스토랑에 친구들과 갔다. - 韓国語翻訳例文

保育士の資格講座受講後、教育訓練給付金を受けとった。

보육 교사 자격증 강의 수강 후, 교육 훈련 급부금을 받았다. - 韓国語翻訳例文

下記のお振込み口座に、お手数ですが本日中にご送金頂けますようお願いします。

아래의 송금 계좌로, 번거롭지만 오늘 중에 송금받을 수 있도록 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはオイルスキンの防水服とゴム長靴で重装備していた。

그들은 기름을 먹인 방수복과 고무 장화로 중장비하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

隣近所に助けを呼び、協力しあって救護を行いましょう。

이웃에 도움을 청하고, 협력해서 구호합시다. - 韓国語翻訳例文

ご入金方法は銀行振込、クレジットカード払いのいずれかをお選び頂けます。

입금 방법은 은행 송금, 신용 카드 지불 중 하나를 선택할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

刑事被告人が金銭的理由で弁護士を雇うことができない場合、国選弁護を利用することができる。

형사 피고인이 금전적 이유로 변호사를 고용하지 못할 경우 국선 변호를 이용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

追加料金をいただければ、ご利用期間を延長することが可能となっております。

추가 요금을 내시면, 이용 기간을 연장하는 것이 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

因みに当時のハイキングコースは震災後無くなったそうです。

덧붙여 말하자면 당시의 하이킹 코스는 지진 후 없어졌다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

各人に付与される基礎年金番号は1997年1月から導入された。

각자에게 부여되는 기초 연금 번호는 1997년 1월부터 도입됐다. - 韓国語翻訳例文

今週金曜の正午にプロジェクトのキックオフミーティングを行います。

이번 주 금요일 정오에 프로젝트의 킥오프 미팅을 합니다. - 韓国語翻訳例文

私は、通勤時間を利用して、ソーシャルラーニングで英語を勉強しています。

나는 출퇴근 시간을 이용해서 소셜 러닝으로 영어를 공부하고 있다. - 韓国語翻訳例文

収益の一部は環境保護団体の活動資金として寄付されます。

수익의 일부는 환경 보호 단체 활동 자금으로 기부됩니다. - 韓国語翻訳例文

近年、いろいろな方面で省エネルギー化の動きが活発になってきている。

최근, 여러 방면에서 에너지 절약의 움직임이 활발해지고 있다. - 韓国語翻訳例文

銀行振込を選択頂いた場合、入金確認後の発送となります。

은행 송금을 선택하신 경우, 입금 확인 후 발송이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

私がもっと勤勉だったなら、その試験に合格できただろうに。

내가 더 부지런했다면, 그 시험에 합격할 수 있을 텐데. - 韓国語翻訳例文

金融機関の経営者としてバーゼル合意は尊重すべきである。

금융 기관의 경영자로서 바젤 협약은 존중해야 한다. - 韓国語翻訳例文

合計金額には10%のサービス料と消費税が含まれています。

합계 금액에는 10%의 서비스 소비세가 포함되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS