「辨理士」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 辨理士の意味・解説 > 辨理士に関連した韓国語例文


「辨理士」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26332



<前へ 1 2 .... 256 257 258 259 260 261 262 263 264 .... 526 527 次へ>

あなたの暮らしが穏やかでありますように。

당신의 삶이 평안하기를. - 韓国語翻訳例文

冬にフィリピンに旅行する計画をしている。

겨울에 필리핀에 여행하는 계획을 세우고 있다. - 韓国語翻訳例文

念のため、それに関して彼に確認する必要があります。

만일을 위해, 그것에 관해서 그에게 확인할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の重荷になりたくなかったし、迷惑もかけたくなかった。

그의 짐이 되고 싶지 않았고, 민폐를 끼치고 싶지도 않았다. - 韓国語翻訳例文

インタビューは概ね1時間かかりますがよろしいですか。

인터뷰는 대강 1시간 걸리는데 괜찮겠습니까? - 韓国語翻訳例文

元々、日本の言葉や文化に興味がありました。

원래, 일본의 언어나 문화에 관심이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

日本の映画は素晴らしく、見れば見るほど好きになります。

일본의 영화는 굉장하고, 보면 볼수록 좋아집니다. - 韓国語翻訳例文

彼から近況報告の手紙を受けとりました。

저는 그에게 근황 보고의 편지를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は友達と会う約束がありました。

오늘은 친구와 만나는 약속이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

この部品は必要ないので、取り外してください。

이 부품은 필요 없으니, 떼어 내세요. - 韓国語翻訳例文

少しだけお薦めのレストランがあります。

추천 레스토랑이 조금 있습니다. - 韓国語翻訳例文

先程はお電話でありがとうございました。

아까는 전화로 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

涼しい部屋でのんびりするのが良いと思います。

저는, 시원한 방에서 느긋하게 있는 것이 좋다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

涼しい部屋でのんびりするのが良いと思います。

저는 시원한 방에서 느긋하게 있는 것이 좋다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

近頃あまり海外ドラマを見ていませんでした。

요즘 별로 해외 드라마를 보고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

子ども達の未来のために頑張りましょう。

아이들의 미래를 위해서 노력합시다. - 韓国語翻訳例文

あまりに安すぎて私にはそれが信じられない。

너무 싸면 나는 그것을 믿을 수 없다. - 韓国語翻訳例文

わたしは以前、雑技団を見たことがあります。

저는 예전에, 기예단을 본 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

できるだけ軽いデータにして貼りつけてください。

가능한 한 가벼운 데이터로 해서 붙여넣기 해주세요. - 韓国語翻訳例文

将来のことは正直まだわかりません。

미래의 일은 솔직히 아직 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は全部の中で浜辺が一番気に入りました。

그녀는 모든 것 중에서 해변이 가장 마음에 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は母親と同じぐらいおしゃべりだ。

그녀는 엄마와 비슷하게 수다쟁이다. - 韓国語翻訳例文

不明点がありましたら、連絡ください。

불명확한 사항이 있으시면, 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

常に思いやりをもって行動していますか。

당신은 항상 배려를 하며 행동하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

明日仕事ができるようになりますか。

당신은 내일 일을 할 수 있게 됩니까? - 韓国語翻訳例文

わたしはカナダに行ったことがありません。

저는 캐나다에 간 적이 없습니다 - 韓国語翻訳例文

息子は勉強しないで遊んでばかり。

아들은 공부 안 하고 놀기만 해. - 韓国語翻訳例文

彼はひとりでその本を読んでいました。

그는 혼자서 그 책을 읽고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは何年もこの祭りを経験しています。

그들은 몇 년이나 이 축제를 경험하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは米作りをして生計を立てていた。

그들은 벼농사를 해서 생계를 꾸려나가고 있다. - 韓国語翻訳例文

レンタルビデオ店によって、子供向けのDVDを借りました。

렌탈비디오 가게에 들러서, 아동용 DVD를 빌렸습니다. - 韓国語翻訳例文

君にあげる贈り物をジョンさんに預けました。

저는 당신에게 줄 선물을 존 씨에게 맡겼습니다. - 韓国語翻訳例文

今後難しい問題に取り組まなければならない。

나는 앞으로 어려운 문제와 씨름해야 한다. - 韓国語翻訳例文

彼は疲れすぎていて料をすることができませんでした。

그는 너무 피곤해서 요리를 할 수가 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはその日初めてボートに乗りました。

그들은 그 날 처음으로 보트를 탔습니다. - 韓国語翻訳例文

1冊80円で漫画もレンタルしております。

1권 80엔으로 만화를 대여하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

成人してから親のありがたみにようやく気付く。

어른이 되고 나서 부모님의 감사함을 이제야 알아차렸다. - 韓国語翻訳例文

来週は沢山手術の予定があります。

다음 주는 많은 수술 예정이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお力に添えず申し訳ありません。

당신의 힘이 되지 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのレッスンを受けることになりました。

당신의 레슨을 받기로 됐습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの早い快復を心からお祈り申し上げます。

당신의 빠른 쾌유을 마음속으로 기도드립니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの勉学心に感心するばかりです。

당신의 학구열에 감동할 따름입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにそれを伝えることが遅くなり申し訳ない。

당신에게 그것을 전하는 게 늦어져 미안하다. - 韓国語翻訳例文

あなたの希望に出来る限り合うようにします。

당신의 희망에 될 수 있는 한 맞추려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

数年前より500円玉貯金をしています。

수년 전부터 500엔 동전의 저금을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

かつては殆どの家に仏壇がありました。

일찍이 대부분의 집에 불단이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の家は田舎にあるので、星がはっきり見える。

내 집은 시골에 있으므로, 별이 명확히 보인다. - 韓国語翻訳例文

夫や妻のかわりの存在としてペットを飼うべきである。

남편이나 아내 대신의 존재로서 애완 동물을 키워야 한다. - 韓国語翻訳例文

仕事の間は、扉の出入りは監視できない。

일 중에는, 문의 출입은 감시할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

夫や妻のかわりの存在としてペットを育てるべきである。

남편이나 아내 대신의 존재로서 애완 동물을 키워야 한다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 256 257 258 259 260 261 262 263 264 .... 526 527 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS