「辨理士」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 辨理士の意味・解説 > 辨理士に関連した韓国語例文


「辨理士」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26332



<前へ 1 2 .... 183 184 185 186 187 188 189 190 191 .... 526 527 次へ>

このたび弊社下記住所へ移転することとなりました。

이번에 폐사가 아래 주소로 이전하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

いとこと久しぶりに会えて嬉しかった。

나는 사촌과 오랜만에 만나서 반가웠다. - 韓国語翻訳例文

類似の製品もありますが、判別できましたでしょうか。

유사제품도 있는데, 판별할 수 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女は秋になるとくしゃみばかりしている。

그녀는 가을이 되면 재채기만 한다. - 韓国語翻訳例文

私もそろそろ仕事をしなければなりません。

저도 슬슬 일해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

先週の日曜日にニ年ぶりに故郷に行きました。

저는 지난주 일요일에 2년 만에 고향으로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

ジョンは昨日忙しくありませんでした。

존은 어제 바쁘지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

久し振りの運動ですごく疲れました。

저는 오랜만의 운동으로 많이 지쳤습니다. - 韓国語翻訳例文

今日、引っ越し屋に電話し見積もりに来てもらった。

오늘, 나는 이삿짐센터에 전화해서 견적을 보러 와달라고 했다. - 韓国語翻訳例文

取締役は受託者の責任として忠実義務を負う。

이사는 수탁자의 책임으로 충실의무를 진다. - 韓国語翻訳例文

エコノミストによると、株の売り越しが徐々に増加している。

경제학자에 의하면 주식의 매도가 서서히 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文

売り手控えは市場の上昇基調を意味している。

매매 보류는 시장의 상승기조를 의미하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その家具の写真をメールで送りました。

그 가구 사진을 메일로 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの新しい生活が充実したものになりますように。

당신의 새로운 생활이 충실하기를. - 韓国語翻訳例文

その木はテレビで見るよりも、大きくて美しい木でした。

그 나무는 텔레비전으로 보는 것보다도, 크고 아름다운 나무였습니다. - 韓国語翻訳例文

それらは禁止されるよりむしろ推奨されるべきだ。

그것들은 금지되기보다 오히려 권장되어야 한다. - 韓国語翻訳例文

あなたにいろいろと依頼して申し訳ありません。

당신에게 여러 가지 의뢰해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにご負担をお掛けして申し訳ありません。

당신에게 부담을 드려서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに面倒なことをお願いして申し訳ありません。

당신에게 귀찮은 일을 부탁드려서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

が美味しいと食べ過ぎてしまいます。

저는 요리가 맛이 있으면 너무 많이 먹어 버립니다. - 韓国語翻訳例文

そこに久しぶりに行ったのですごく楽しかったです。

저는 그곳에 오랜만에 가서 너무 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文

以前に、少しだけゴルフをしたことがあります。

예전에, 조금 골프를 한 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

以前に少しゴルフをしたことがあります。

예전에 조금 골프를 한 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

一日限りでこのカードを貸し出します。

하루만 이 카드를 빌려주겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ドーナツがもっちりとしていて、おいしかったです。

도넛이 쫀득해서, 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文

どうして彼が嫌われるのか分かりませんでした。

저는 왜 그에게 미움 받는지 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文

とりあえずその場で様子を見ることにしました。

저는 우선 그 자리에서 모습을 보기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文

電車が急停車したとき、つり革に捕まっていた。

전철이 급정거했을 때, 손잡이를 잡고 있었다. - 韓国語翻訳例文

決してあなたを急がしているわけではありません。

저는 결코 당신을 재촉하고 있는 것이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

担当者が戻り次第ご連絡するよう申し伝えます。

담당자가 돌아오는 대로 연락 드리도록 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

貴社製品についてもっと詳しく知りたいと考えています。

귀사 제품에 대해서 더 자세히 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

担当者は私の提案を断りました。

담당자는 제 제안을 거절했습니다. - 韓国語翻訳例文

親切で楽しい教習を心掛けております。

친절하고 즐거운 교습을 유념하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼が入学試験に落ちたと聞いて、私はがっかりした。

그가 입학시험에 떨어졌다고 듣고, 나는 실망했다. - 韓国語翻訳例文

素敵な写真を下さってありがとうございました。

멋진 사진을 주셔서 고맙습니다. - 韓国語翻訳例文

数学科を教える自信がありませんでした。

수학과를 가르칠 자신이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

最近忙しくて日記を書く時間がありませんでした。

최근 바빠서 일기를 쓸 시간이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれを今年から使えるようになりました。

우리는 그것을 올 해 부터 사용할 수 있게 됬습니다. - 韓国語翻訳例文

もし明日晴れたら、私は泳ぎにいくつもりです。

만약 내일 맑으면, 저는 수영하러 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

昨夜、うっかりインキー状態にしてしまった。

어젯밤, 멍청하게 차 안에 열쇠를 두고 차 문을 잠갔다. - 韓国語翻訳例文

祖母の声は小さくなりましたが元気そうでした。

할머니의 목소리는 작아졌지만 건강한 것 같았습니다. - 韓国語翻訳例文

祖母は声は小さくなりましたが会話はすらすら出来ました。

할머니의 목소리는 작아졌지만 대화는 순조롭게 됐습니다. - 韓国語翻訳例文

私はエシャロットの皮をむいて薄切りにした。

나는 에샬롯의 껍질을 벗기고 얇게 썰었다. - 韓国語翻訳例文

おひとり様2点まででよろしくお願いします。

한 사람당 2개까지로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

だから彼は引退しなければなりませんでした。

그래서 그는 복싱을 은퇴해야 했습니다. - 韓国語翻訳例文

友達からの紹介で彼と知り合いました。

친구의 소개로 그와 아는 사이가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

修正の納期が分かり次第ご報告お願いします。

수정의 납기를 알게 되는 즉시 보고 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

東京では、貴重なお時間を頂戴しありがとうございました。

동경에서는, 귀중한 시간을 내주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

メールを確認していなくて、返事が遅くなりました。

메일을 확인하지 않아서, 답장이 늦어졌습니다. - 韓国語翻訳例文

久しぶりに中国語勉強しようかな。

오랜만에 중국어 공부를 할까. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 183 184 185 186 187 188 189 190 191 .... 526 527 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS