意味 | 例文 |
「轉載」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
このタイプは、メーカーへ大量販売されている。
이 타입은, 메이커에 대량 판매되고 있다. - 韓国語翻訳例文
このプランはやっと決定したところです。
이 계획은 겨우 결정된 참입니다. - 韓国語翻訳例文
この留学でいろんな事を学べましたか?
이번 유학으로 여러 가지를 배웠습니까? - 韓国語翻訳例文
花柄の韓服にまつわる素敵なお話
꽃무늬의 한복에 얽힌 멋진 이야기 - 韓国語翻訳例文
漢字が読めるなら、恥をかかなくて済んだのに。
한자를 읽을 수 있다면, 망신을 당하지 않아도 됐을 텐데. - 韓国語翻訳例文
韓国語は難しいので、勉強をしても、し足りません。
한국어는 어려우므로, 공부해도, 부족합니다. - 韓国語翻訳例文
いつもがんばるお兄ちゃんは私の憧れです。
언제나 열심인 형님은 저의 동경입니다. - 韓国語翻訳例文
お金を貰うために書類を準備したのではありません。
돈을 빌리기 위해 서류를 준비한 것은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
サラリーマンが気軽に立ち寄れる癒しの空間
직장인이 부담 없이 들를 수 있는 치유의 공간 - 韓国語翻訳例文
その生物が実在したかどうかまだ分かっていない。
그 생물이 실재하는지 아닌지 아직 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼らは卒業文集の準備に忙しい。
그들은 졸업 문집 준비에 바쁘다. - 韓国語翻訳例文
早めにこの部品を注文した方がよいでしょう。
당신은 빨리 이 부품을 주문하는 것이 좋을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あの子供は今犬と遊んでいるところです。
저 아이는 지금 강아지와 놀고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このデータは、あってもなくてもどちらでもいい。
이 데이터는, 있어도 없어도 어느 쪽이나 상관없다. - 韓国語翻訳例文
この件についてどうなっているか連絡をください。
이 건에 대해서 어떻게 됐는지 연락 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
この実験は最適化されているとは言い難い。
이 실험은 최적화됐다고는 말하기 힘들다. - 韓国語翻訳例文
現在は彼らは会社の再編を計画しています。
현재는 그들은 회사의 재편을 계획하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の姉は英語を上手に話せません。
우리 누나는 영어를 능숙하게 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの情報を確認しているところです。
저는 당신의 정보를 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの情報を検証しているところです。
저는 당신의 정보를 검증하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
保管庫における薬品の出庫管理を担当している。
나는 보관 창고에서의 약품 출고 관리를 담당하고 있다. - 韓国語翻訳例文
このビジネスが拡大することを期待されている。
이 비즈니스가 확대되는 것을 기대받고 있다. - 韓国語翻訳例文
その頭痛は寝ているときにだけ起こる。
그 두통은 자고 있을 때만 일어난다. - 韓国語翻訳例文
その本は難しすぎて私には全く理解できません。
그 책은 너무 어려워서 저는 전혀 이해하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
それは強化されたのではなく、弱められた。
그것은 강화된 것이 아니라, 약해졌다. - 韓国語翻訳例文
英語はなかなか難しいので通訳が必要です。
영어는 너무 어려워서 통역이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれをあなたに送り返せばよいのですか。
우리는 이것을 당신에게 다시 보내면 되는 건가요? - 韓国語翻訳例文
私の仕事は月末が一番忙しいです。
제 일은 월말이 가장 바쁩니다. - 韓国語翻訳例文
私の姉は今音楽を聴いていません。
우리 누나는 지금 음악을 듣지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私の周りでは英会話を習いたいという人はいなかった。
내 주변에는 영어 회화를 배우고 싶다는 사람은 없었다. - 韓国語翻訳例文
早起きが苦手なので、あなたを尊敬します。
저는 일찍 일어나지 못해서, 당신을 존경합니다. - 韓国語翻訳例文
このように考える人もいるかもしれません。
이렇게 생각하는 사람도 있을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
お客様の対応ができない、もしくは営業していない
고객의 대응이 불가능한, 또는 영업하지 않는 - 韓国語翻訳例文
ここがあなたの大好きな場所だと私に教えてくれました。
여기가 당신이 가장 좋아하는 장소라고 저에게 알려주었습니다. - 韓国語翻訳例文
対応中の予定は前もって考慮できます。
처리 예정은 미리 고려할 수 있습니다 - 韓国語翻訳例文
お気に入りの場所を教えてくれて、ありがとう。
가장 좋아하는 장소를 알려줘서, 고마워요. - 韓国語翻訳例文
その素材は使われる環境により劣化する。
소재는 사용되는 환경에 의해 나빠진다 - 韓国語翻訳例文
それはその言葉に相当する漢字を書きます。
그것은 그 단어에 상당하는 한자를 적습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても美味しかったので、食べ過ぎてしまった。
그것은 매우 맛있어서, 나는 너무 많이 먹어 버렸다. - 韓国語翻訳例文
それは私がプレイした最初のゲームです。
그것은 제가 한 첫 게임입니다. - 韓国語翻訳例文
それは私たちの生命を守る事に繋がっている。
그것은 우리의 생명을 지키는 것으로 이어지고 있다. - 韓国語翻訳例文
そんなことをしても自分の価値を下げるだけだよ。
그런 걸 해도 너는 너의 가치를 내릴 뿐이야. - 韓国語翻訳例文
だから、この映画を観れて嬉しかったです。
그래서, 저는 이 영화를 볼 수 있어서 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
だから、あなたが今日誘ってくれてとても嬉しかったのです。
그러니까 당신이 오늘 초대해줘서 저는 너무 기뻤던 겁니다. - 韓国語翻訳例文
今週はどのようにして英語を勉強しますか?
이번 주는 어떻게 해서 영어를 공부합니까? - 韓国語翻訳例文
私は、ポケットに家族の写真を入れている。
나는, 주머니에 가족 사진을 넣고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は古代ギリシャの建築が好きです。
나는 고대 그리스의 건축을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの甘い唇を味わってみたくてしょうがない。
당신의 달콤한 입술을 맛보고 싶어 어쩔 수가 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたの名前を呼ばなければなりませんね。
당신의 이름을 불러야만 하겠네요. - 韓国語翻訳例文
仕事のスケジュールを変えなければならない。
일의 스케쥴을 바꿔야만 한다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |