意味 | 例文 |
「載荷重」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3343件
彼女が可哀相に思いました。
저는 그녀가 가엽게 여겨졌습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事を終えてから買い物に行きます。
저는 일을 끝내고 쇼핑을 하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
今日は親と買い物に行きました。
저는 오늘은 부모님과 쇼핑에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は思いやりに溢れている。
그녀는 배려가 넘친다. - 韓国語翻訳例文
廊下に物を置いてはいけない。
복도에 물건을 두어서는 안된다. - 韓国語翻訳例文
落し物センターに預けてあります。
분실물 센터에 맡겼습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は面白いことに敏感だ。
그녀는 재미있는 것에 민감하다. - 韓国語翻訳例文
彼女があんなに泣くと思わなかった。
나는 그녀가 그렇게 울지는 몰랐다. - 韓国語翻訳例文
物凄い眠気に襲われています。
저는 엄청난 졸음이 몰려오고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
美味しい物を食べに行こう。
맛있는 것을 먹으러 가자. - 韓国語翻訳例文
自転車に乗って行こうと思った。
자전거를 타고 가려고 했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼女を誇りに思います。
우리는 그녀를 자랑스럽게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女について紹介しようと思う。
나는 그녀에 대해 소개하려고 한다. - 韓国語翻訳例文
買い物をしに原宿へ行った。
쇼핑을 하러 하라주쿠에 갔다. - 韓国語翻訳例文
彼女は元気になったと思う。
나는 그녀는 건강해졌다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼と一緒にいると楽しいと思う。
그와 함께 있으면 즐겁다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
それは彼女にとっては悪い思い出だ。
그것은 그녀에게는 나쁜 추억이다. - 韓国語翻訳例文
彼女は男に癒しを求める。
그녀는 남자에게 힐링을 원한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼女を誇りに思います。
우리는 그녀를 자랑스럽게 여깁니다. - 韓国語翻訳例文
いつもがんばるお兄ちゃんは私の憧れです。
항상 노력하는 오빠는(형은) 저의 선망의 대상합니다. - 韓国語翻訳例文
いつもがんばるお兄ちゃんは私の憧れです。
언제나 열심인 형님은 저의 동경입니다. - 韓国語翻訳例文
部屋で一日のんびりしてもお腹がすく。
방에서 온종일 빈둥거려도 배가 고프다. - 韓国語翻訳例文
その家はとても大きな庭があり、日当たりが良かった。
그 집은 정말 큰 마당이 있고, 볕이 잘 든다. - 韓国語翻訳例文
収入が多い人は税金の額もかなりとられている。
수입이 많은 사람은 세금도 꽤 내고 있다. - 韓国語翻訳例文
おばあちゃんは何も言わず、ただ私の手をなでた。
할머니는 아무 말 없이 그저 제 손을 쓰다듬었다. - 韓国語翻訳例文
もっと早く資料の確認と提出をお願いします。
더 빨리 자료의 확인과 제출을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
支援とロイヤリティの差異も確認お願いします。
지원과 로열티의 차이도 확인 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼を上司にもったことのある私たちの多くに、Phil は常に喜んでその専門知識を教えてくれ、ユーモアのセンスで私たちを楽しませてくれました。
그를 상사로 만난 적이 있는 우리 대부분에게, Phil은 항상 기꺼이 그 전문 지식을 가르쳐주고, 유머 감각으로 우리를 즐겁게 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の家にある多くの家具はここに前住んでいた人が置いていったものです。
우리 집에 있는 대부분의 가구는 여기서 예전에 살았던 사람이 두고 간 것입니다. - 韓国語翻訳例文
次の日は5時に起きておばあちゃんたちと一緒に桃の収穫の手伝いをしました。
다음 날은 5시에 일어나서 할머니들과 함께 복숭아 수확을 도왔습니다. - 韓国語翻訳例文
イギリスで自分の人生における大切な何かを手に入れたいと思う。
나는 아르헨티나에 가면 어학을 공부해서 친구를 만들고 싶다. - 韓国語翻訳例文
こういったものは絶対に上手く機能するとは思えません、本当に。
이런 것은 절대로 잘 기능한다고 생각하지 않습니다, 정말로. - 韓国語翻訳例文
もし昨日宿題を終えていたら、今日友達と遊びにいけるのに。
만약 어제 숙제를 마쳤다면, 오늘 친구와 놀러 갈 수 있을 텐데. - 韓国語翻訳例文
あなたがもし日本に来たら一緒に美味しい食べ物を食べに行きたいね。
당신이 만약 일본에 온다면 같이 맛있는 음식을 먹으러 가고 싶어. - 韓国語翻訳例文
あなたがもし日本に来たら一緒に美味しい食べ物を食べに行きたいね。
당신이 만약 일본에 온다면 같이 맛있는 밥을 먹으러 가고 싶네. - 韓国語翻訳例文
そのような公園が日本の都市にもあったらいいなと思った。
나는 그런 공원이 일본의 도시에도 있으면 좋겠다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
あなたが何かに怒っているのかと思った。
당신이 무언가에 화나 있는 건지 하고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
子供のころ毎日お菓子屋さんに行っていた。
나는 어릴 때 매일 과자 가게에 갔었다. - 韓国語翻訳例文
お一人につきご注文の上限を5点とさせて頂きます。
한 명당 주문의 상한을 5점으로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
色んな国の人とお友達になりたい。
여러 나라 사람들과 친구가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私の荷物を部屋に運んでおいて下さい。
저의 짐을 방으로 옮겨둬 주세요. - 韓国語翻訳例文
私の荷物を本日泊まる部屋に運んでおいて下さい。
저의 짐을 오늘 머물 방으로 옮겨둬 주세요. - 韓国語翻訳例文
その時彼に何が起こったと思いますか。
당신은 그때 그에게 무슨 일이 일어났다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
私は職場の人間関係に重きを置いている。
나는 직장의 인간관계에 중점을 두고 있다. - 韓国語翻訳例文
何が彼らを立ち直らせたのかが不思議に思いました。
저는 무엇이 그들을 다시 일으켜 세웠는지 신기하게 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
その国では、階級主義はいまだに大きな問題である。
그 나라에서는, 계급주의는 아직까지도 큰 문제이다. - 韓国語翻訳例文
そして私は日本のお土産をあなたに持っていくでしょう。
그리고 저는 일본의 특산품을 당신에게 갖고 갈 것입니다. - 韓国語翻訳例文
そこで売られる多くの物はイギリスからの輸入品でした。
그곳에서 팔리는 많은 물건은 영국에서 온 수입품이었습니다. - 韓国語翻訳例文
お荷物はこちらでお預かり致しますので、お帰りの際は必ず取りに来てください。
짐은 이쪽에 보관하므로, 돌아가실 때는 반드시 가지러 와주세요. - 韓国語翻訳例文
この大学に入学するためにも私は試験を頑張りたいと思います。
이 대학에 입학하기 위해서도 저는 시험을 열심히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |