意味 | 例文 |
「跳出板」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27324件
講演会の後援会に参加できたことに喜びを感じます。
강연회 후원회에 참가할 수 있어서 기쁨을 느낍니다. - 韓国語翻訳例文
他の部署でも同じタスク管理の手法が採られています。
다른 부서에서도 같은 태스크 관리 수법이 채용되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって日本の冬は寒くないですか?
당신에게 일본의 겨울은 춥지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのイギリス生活はあと2週間ですね。
당신의 영국 생활은 앞으로 2주네요. - 韓国語翻訳例文
これは実験的に研究されてきたのではない。
이것은 실험적으로 연구되어 온 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
これから、もっと部活を頑張りたいです。
저는 이제, 더 동아리 활동을 열심히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれを送るので、見てください。
저는 당신에게 그것을 보내겠으니, 봐 주세요. - 韓国語翻訳例文
その生徒たちは公園を掃除する予定です。
그 학생들은 공원을 청소할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
旦那さんが中国に住んでいたことがある。
남편이 중국에서 살았던 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたも知っているように、日本人は刺身が好きです。
당신도 알다시피, 일본인은 회를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はおもちゃが好きで、たくさん持っている。
그는 장난감을 좋아하고, 많이 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたがその写真を送ってくれて嬉しいです。
저는 당신이 그 사진을 보내줘서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
その素材が一般的に入手できるようになった後、
그 소재가 일반적으로 구할 수 있게 된 후, - 韓国語翻訳例文
その後進捗がございましたのでご報告します。
이후 진척이 있었으므로 보고합니다. - 韓国語翻訳例文
メールが途中で途切れてしまっていました。
메일이 도중에서 끊겨버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
虚偽に基づく報道であるとして、ここに抗議いたします。
허위에 근거한 보도가 있어서, 이곳에 항의합니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても迫力があり素晴らしいものでした。
그것은 너무 박력 있고 멋졌습니다. - 韓国語翻訳例文
そこはあまりに暑いので、熱中症になりかけた。
그곳은 너무 더워서, 나는 자주 열사병에 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
その機械の不具合はひとりでに直った。
그 기계의 오류는 저절로 고쳐졌다. - 韓国語翻訳例文
その後、カフェで一休みして岐路についた。
그 후, 나는 카페에서 잠시 쉬고 갈림길에 도착했다. - 韓国語翻訳例文
その少女は心の中でそう思いました。
그 소녀는 마음속으로 그렇게 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
その中からあなたの好きな方を選んでください。
그중에서 당신이 좋아하는 것을 골라주세요. - 韓国語翻訳例文
それに彼は歌い方もまだまだ未熟です。
그것은, 큰 새입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはもちろん彼のことを知っているでしょう。
당신은 물론 그를 알고 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
我々のチームはすでにメンバーが変わっていた。
우리 팀은 이미 멤버가 변해 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼は大学で教会学を専攻しました。
그는 대학에서 교회학을 전공했습니다. - 韓国語翻訳例文
ご参考までにサンプルコードを添付いたします。
참고로 샘플 코드를 첨부합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたへの連絡が非常に遅れて申し訳ないです。
당신에게 연락이 매우 늦어서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
いつもみんなを気遣う彼は人気者でした。
항상 모두를 염려하는 그는 인기 있는 사람이었습니다. - 韓国語翻訳例文
それに向けての勉強は、辛いことではなかった。
그것을 위한 공부는, 힘든 일이 아니었다. - 韓国語翻訳例文
お父さんは家族のためにお金を稼いでくれる。
아버지는 가족을 위해 돈을 벌어다 준다. - 韓国語翻訳例文
あなたにメールを送ることができなくてごめんなさい。
저는 당신에게 메일을 보내지 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの会社が元気なのか心配です。
저는 당신 회사가 잘 있는지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
この作品に参加することができてよかったと思います。
저는 이 작품에 참가할 수 있어서 좋았다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
どういったことに取り組むべきでしょうか?
저는 어떤 것을 해야 할까요? - 韓国語翻訳例文
私の一番大切なものはペットです。
저에게 가장 소중한 것은 애완동물입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は自分で問題を解決しようとした。
그는 스스로 문제를 해결하려고 했다. - 韓国語翻訳例文
あなたのニューアルバムがとても待ち遠しいです。
당신의 새 음반이 너무 기다려집니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの指摘はごもっともであると考えている。
당신의 지적은 당연하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
誰も彼の説明を理解できなかった。
누구도 그의 설명을 이해하지 못 했다. - 韓国語翻訳例文
この製品とその製品の品質はほぼ同等であった。
이 제품과 그 제품의 품질은 거의 동등했다. - 韓国語翻訳例文
あなたがもう学校に来なくなることはとても寂しいです。
당신이 이제 학교에 오지 못하게 되는 것은 정말 아쉽습니다. - 韓国語翻訳例文
ギターをひている男の子は私の弟です。
기타를 치고 있는 남자아이는 제 동생입니다. - 韓国語翻訳例文
ネコのもの悲しいほえ声で目を覚ました。
고양이의 매우 슬픈 소리에 눈을 떴다. - 韓国語翻訳例文
しかし、あなたの女の子の趣味は悪いですね。
하지만, 당신의 여자 취향은 좋지 않네요. - 韓国語翻訳例文
どうして私はトマトが食べれないのでしょうか?
왜 저는 토마토를 못 먹는 걸까요? - 韓国語翻訳例文
私の計画では、この冬は山形にスキーに行きます。
제 계획으로는, 이번 겨울에는 야마가타에 스키를 타러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
ずっとこの告白をするべきか悩んでいた。
계속 이 고백을 해야 할지 고민하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
時間と場所を気にせず仕事ができるようになりたい。
나는 시간과 장소를 개의치 않고 일을 할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私達は彼女を気の毒だと思うべきではない。
우리는 그녀를 딱하다고 생각해서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |