「賢慮」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 賢慮の意味・解説 > 賢慮に関連した韓国語例文


「賢慮」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 724



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>

この件について考慮願います。

이 건에 대해서 고려 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

旅行保険に加入している。

나는 여행보험에 가입되어 있다. - 韓国語翻訳例文

入場整理券が必要です。

입장 정리권이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは決して権力を手放さない。

그들은 결코 권력을 손에서 놓지 않는다. - 韓国語翻訳例文

彼女はイタリア語の再試験を受けた。

그녀는 이탈리아어의 재시험을 쳤다. - 韓国語翻訳例文

フィールドエンジニア業務は、勤務経験のあることが応募条件となります。

필드 엔지니어 업무는, 근무 경험이 있는 것이 응모 조건이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

負けん気が強いばかりに、誰かを陥れないように注意しましょう。

오기만 강해서 누군가를 위기에 빠뜨리지 않도록 주의합시다. - 韓国語翻訳例文

私は懸賞に応募して遊園地の入場券が当たりました。

저는 현상에 응모해서 유원지 입장권이 당첨됐습니다. - 韓国語翻訳例文

今回の語学研修旅行は、彼にとってとても良い経験になりました。

이번 어학연수 여행은, 그에게 매우 좋은 경험이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

保証人は検索の抗弁権を行使して保証債務の履行を拒否した。

보증인은 검색의 항변권을 행사하고 보증 채무 이행을 거부했다. - 韓国語翻訳例文

日本語で「地方取引所」とは札幌証券取引所または福岡証券取引所を意味する。

일본어로 “지방 거래소”라는 것은 삿포로 증권 거래소 또는 후쿠오카 증권 거래소를 의미한다. - 韓国語翻訳例文

ガス点検にご協力ありがとうございます。

가스 점검에 협력 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

オリンピックに二度出場経験のある長距離選手

올림픽에 두번 출전 경험이 있는 장거리 선수 - 韓国語翻訳例文

東京証券取引所は主幹事のリストを公開している。

도쿄 증권 거래소는 주간사의 명단을 공개하고 있다. - 韓国語翻訳例文

詳細に関しましては案件により変わります。

세부사항에 관해서는 안건으로 바뀝니다. - 韓国語翻訳例文

また、宇宙でしかできない医療や薬の研究もあります。

또, 우주에서밖에 불가능한 의료나 약의 연구도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ご健勝とご活躍を心よりお祈り申し上げます。

건강과 활약을 진심으로 기원합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は美しいばかりでなく賢明でもあります。

그녀는 그저 아름다울 뿐만 아니라 현명하기도 합니다. - 韓国語翻訳例文

貴君の今後のご健勝を心よりお祈り申し上げます。

귀군의 향후의 건승을 마음으로부터 기도드립니다. - 韓国語翻訳例文

今までよりも一生懸命頑張りました。

저는 지금까지 해왔던 것보다 열심히 했습니다. - 韓国語翻訳例文

物件は、大きなショッピング街や有名なレストランの徒歩圏内にあります。

건물은, 큰 쇼핑거리와 유명한 레스토랑에서 도보 거리에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このようなページは検索エンジンにおいて検索対象となりにくい。

이런 페이지는 검색 엔진에서 검색 대상이 되기 어렵다. - 韓国語翻訳例文

本契約に定める諸条件の対象となる領域

본 계약으로 정해지는 여러 조건의 대상이 되는 영역 - 韓国語翻訳例文

私たちは健康的な中華料理を提供します。

우리는 건강한 중국 요리를 제공합니다. - 韓国語翻訳例文

大腸の内視鏡検査が終わりました。

대장 내시경 검사가 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文

核燃料の再処理に危険が伴うことは明らかだ。

핵 연료 재처리에 위험이 따르는 것은 분명하다. - 韓国語翻訳例文

設備点検のため職員の立ち入りを許可願います。

설비 점검을 위해 직원들의 출입을 허가 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

不況により昨年は全国企業倒産件数が増えた。

불황으로 지난해에는 전국 기업 도산 건수가 늘었다. - 韓国語翻訳例文

上記4件の故障はすべて関係ありますか?

위 4건의 고장은 모두 관계있습니까? - 韓国語翻訳例文

顕微鏡の発明は新たな微小世界を切り開いた。

현미경의 발명은 새로운 미소 세계를 열었다. - 韓国語翻訳例文

私は5年以上、接客業の仕事の経験があります。

나는 5년이상, 접객업의 일의 경험이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その件についてのご理解と御協力をお願い致します。

그 건에 관해서 이해와 협력을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

私はアメリカン証券取引所で仕事をしています。

저는 미국 증권 거래소에서 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

建設仮勘定を整理するための表を教えてください。

건설가계정을 정리하기 위한 표를 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちは健康を考えた中華料理を提供します。

우리는 건강을 생각한 중화요리를 제공합니다. - 韓国語翻訳例文

所有する証券を仕切り売買で買い取ってもらった。

소유하는 증권을 장외 거래로 매입했다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその件を裁判所に持ち込むつもりだ。

그녀는 그 사건을 법원에 가져갈 것이다. - 韓国語翻訳例文

東京都より青森県の方が寒いです。

도쿄도보다 아오모리 현 쪽이 춥습니다. - 韓国語翻訳例文

一人で外国へ旅行する事は危険な場合があります。

혼자서 외국에 여행하는 것은 위험한 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ご乗車の際は、整理券をお取りください。

승차하실 때는, 승차권을 뽑아주세요. - 韓国語翻訳例文

子供のとき地引き網漁の体験をしたことがあります。

저는 아이였을 때 후릿그물 어업을 체험한 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

主題は自伝的な旅行体験に限ります。

주제는 자전적 여행 체험에 한합니다. - 韓国語翻訳例文

日曜日は少林寺拳法の練習があります。

일요일은 소림사 권법의 연습이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

理科の実験に興味があるので科学者になりたい。

나는 과학 실험에 관심이 있어서 과학자가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

人権に対する法律尊重主義的取り組み方

인권에 대한 법률 존중주의적 접근 방법 - 韓国語翻訳例文

親権者または後見人が、未成年者が自立した社会人となるように監護教育する権利義務を監護教育権という。

친권자 또는 후견인이, 미성년자가 자립한 사회인이 되도록 감호 교육을 할 권리 의무를 감호 교육권이라도 한다. - 韓国語翻訳例文

実験は微小重力の環境で行なわれた。

실험은 미소 중력의 환경에서 행해졌다. - 韓国語翻訳例文

今日、旅行の乗車券を買いに行きました。

저는 오늘, 여행 승차권을 사러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は思慮に富んだ比較研究者として紹介された。

그녀는 사려 깊은 비교 연구자로 소개되었다. - 韓国語翻訳例文

頂戴したご意見は貴重な資料として参考に致します。

주신 의견은 소중한 자료로써 참고하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS