「貴賓」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 貴賓の意味・解説 > 貴賓に関連した韓国語例文


「貴賓」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4110



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 82 83 次へ>

忙しかったので引っ越し準備がほとんどできませんでした。

저는 바빴으므로 이사 준비를 거의 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

必要書類がなければ通学定期は販売できません。

필요서류가 없으면 통학정기권은 판매할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私はこの件を鈴木さんに引き継ぎます。

나는 이 건을 스즈키씨에게 인계합니다. - 韓国語翻訳例文

急に資金が必要になった為に、換金売りをした。

급히 자금이 필요하게 되었기 때문에 환금 매도를 했다. - 韓国語翻訳例文

権利放棄もしくは免責に関する記載が必要だ。

권리파기 혹은 면책에 관한 기제가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

彼は頻繁に私をキャンプに連れて行きました。

그는 자주 저를 캠핑에 데리고 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

必要書類がなければ通学定期は販売できません。

필요서류가 없으면 통학 정기권은 판매할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

新企画のサンプル品はできていますか?

새로운 기획의 샘플 상품은 완성되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文

どれだけたくさんの商品の数を減らすべきかを決める。

얼마나 많은 상품의 수를 줄여야 할지를 정하다. - 韓国語翻訳例文

それでは金曜日にお昼ごはんに行きましょう。

그러면 금요일에 점심을 먹으러 갑시다. - 韓国語翻訳例文

最新の作品を5%引きで買うことが出来ます。

최신 작품을 5% 할인으로 살 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

一般のお客は、見ることができない展示品が見れた。

일반 손님은, 볼 수 없는 전시품을 봤다. - 韓国語翻訳例文

新商品についてあなたの意見を聞きたいです。

신상품에 대한 당신의 의견을 듣고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

これらの資産は原価基準で評価すべきだ。

이 자산들은 원가 기준으로 평가해야 한다. - 韓国語翻訳例文

固定資産売却損益は臨時差益のうちの一つです。

고정자산 매각손익은 임시차익 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

この商品を一緒に船積することができませんでした。

이 상품을 함께 선전할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

最近の日本は、OL人口が非常に増えてきている。

최근 일본은, OL 인구가 굉장히 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は新居の頭金用の金が必要だ。

그는 신거의 계약 금용의 돈이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

私の担当していた仕事は鈴木さんに引き継ぎます。

제가 담당했던 일은 스즈키 씨에게 인수하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

温室化ガスが地球温暖化を引き起こす。

온실화 가스가 지구 온난화를 일으킨다. - 韓国語翻訳例文

金曜日は一週間で一番好きな日だ。

금요일은 1주일 중에 가장 좋아하는 날이다. - 韓国語翻訳例文

下記6つの注文書部品も準備ができました。

이하 6개의 주문서 부품도 준비됐습니다. - 韓国語翻訳例文

その期間の原材料の購入数と供給品の数量

그 기간의 원재료의 구입량과 공급품의 수량 - 韓国語翻訳例文

健康を考えてカフェイン抜きのコーヒーに切り替えた。

건강을 생각하여 카페인을 뺀 커피로 바꾸었다. - 韓国語翻訳例文

正規品でない場合は修理をお受けできません。

정규품이 아닌 경우는 수리하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

そちらの商品が大好きなので、ぜひとも私たちのサイトで特集させて頂きたいです。

그쪽의 상품이 너무 좋아서, 부디 저희 사이트에 특집을 할 수 있도록 부탁드리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

同じ曲でも、歌う人によって表現が違うよね。

같은 곡이라도 부르는 사람에 따라 표현이 다르구나. - 韓国語翻訳例文

あなたは中古品を取引、または売っていますか?

당신은 중고품을 거래, 또는 팔고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

代表的な株絡み債の一つがワラント債である。

대표적인 주식 관련 사채 중 하나가 워런트채이다. - 韓国語翻訳例文

この装置は顧客から非常に評判がいい。

이 장치는 고객에게 매우 평판이 좋다. - 韓国語翻訳例文

彼女はスポーツ大会で代表団を率いている。

그녀는 스포츠 대회에서 대표단을 이끌고 있다. - 韓国語翻訳例文

同じ曲でも、歌う人によって表現が違うよね。

같은 곡이라도, 부르는 사람에 따라 표현이 다르네. - 韓国語翻訳例文

取引の前に与信を受ける必要があります。

당신은 거래 전에 은행에서 융자를 받을 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その飛行機は空中分列飛行中に墜落した。

그 비행기는 공준 분열 비행중에 추락했다. - 韓国語翻訳例文

我々は、村に住む近所の人たちの世話をする必要がある。

우리들은, 마을에 사는 근처의 사람들을 돌볼 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

私は昨日百円ショップでビニールの荷造り紐を買った。

저는 어제 백엔숍에서 비닐의 짐 꾸리는 끈을 샀다. - 韓国語翻訳例文

テスト期間中に風邪をひいてしまった。

시험 기간 중에 감기에 걸려버렸다. - 韓国語翻訳例文

風邪をひいたのでその駅伝を休みました。

저는 감기에 걸려서 그 마라톤을 쉬었습니다. - 韓国語翻訳例文

また日本に来ることがあれば、ぜひ家に来てください。

또 일본에 오게 되면, 꼭 집에 오세요. - 韓国語翻訳例文

イルカのひれは我々の手と相同器官である。

돌고래의 지느러미는 우리의 손과 상동 기관이다. - 韓国語翻訳例文

サイコロジカルラインは売り買いの一つの指標を提供する。

사이콜러지컬 라인은 매매의 하나의 지표를 제공한다. - 韓国語翻訳例文

消費者庁は特定商取引法を所管する。

소비자청은 특정 상거래 법을 소관한다. - 韓国語翻訳例文

彼らのひとりがモルモン教徒だと言うことが分かった。

그들 중 한명이 모르몬 교도라는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文

我々は、村に住む近所の人たちの世話をする必要がある。

우리는, 마을에 사는 이웃 사람들을 도울 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたがひとつでもやめますと、すべてキャンセルになります。

당신이 하나라도 관둔다면, 전체 취소가 됩니다. - 韓国語翻訳例文

上場会社は証券取引法会計に従う必要がある。

상장회사는 증권거래법 회게에 따를 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

一つ早い便の飛行機が見つかったかどうか教えてください。

한 가지, 빠른 비행기 편을 찾았는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

APV法は、企業価値の算定方法のひとつです。

APV법은, 기업 가치의 산정 방법 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

その液体は非常に低い温度で蒸留された。

그 액체는 매우 낮은 온도에서 증류되었다. - 韓国語翻訳例文

その日の取引については計らい注文を出した。

그날의 거래에 대해서는 주선 주문을 냈다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 82 83 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS