意味 | 例文 |
「豪族」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 205件
ごゆっくりどうぞ。
천천히 즐기세요. - 韓国語翻訳例文
どうぞご理解ください。
이해 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
どうぞご試飲ください。
시식을 해주세요. - 韓国語翻訳例文
どうぞ、ごゆっくりおくつろぎ下さい。
부디, 마음 편히 지내주세요. - 韓国語翻訳例文
どうぞ、ご自由にとってください。
자유롭게 가져가세요. - 韓国語翻訳例文
どうぞ、ご自由にお食べください。
부디, 마음껏 드세요. - 韓国語翻訳例文
ご親切にどうぞよろしくお願いします。
친절하게 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
どうぞお元気でお過ごしください。
부디 건강하게 지내주세요. - 韓国語翻訳例文
どうぞそれをご理解ください。
당신은 아무쪼록 그것을 이해해주세요. - 韓国語翻訳例文
どうぞ、何でもご用命下さい。
부디, 무엇이든 분부 내려주십시오. - 韓国語翻訳例文
どうぞお元気でお過ごし下さい。
부디 건강히 잘 계세요. - 韓国語翻訳例文
どうぞお元気でお過ごし下さい。
부디 건강히 잘 보내세요. - 韓国語翻訳例文
どうぞお手に取ってご覧下さい。
손에 들고 보세요. - 韓国語翻訳例文
寒さ厳しい折、どうぞご自愛下さい。
추위가 심해질 때, 몸조심하세요. - 韓国語翻訳例文
休日を家族で過ごす。
나는 휴일을 가족끼리 보낸다. - 韓国語翻訳例文
今日満足に過ごせた。
나는 오늘 만족스럽게 지냈다. - 韓国語翻訳例文
今日くらいは家族と過ごそう。
오늘만큼은 가족과 보내자. - 韓国語翻訳例文
ご同席された三瓶様にもどうぞよろしくお伝えください。
동석하신 산페이 님에게도 안부 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
添付画像をご確認ください。
당신은 첨부 사진을 확인하세요. - 韓国語翻訳例文
どうぞご遠慮なく召し上がってください。
사양 말고 드세요. - 韓国語翻訳例文
はい、どうぞごゆっくりお召し上がりください。
네, 부디 천천히 드세요. - 韓国語翻訳例文
どうぞご自由にクッキーをお召し上がりください。
부디 자유롭게 쿠키를 드세요. - 韓国語翻訳例文
ご遺族のご心痛を思うと、ご同情に堪えません。
유족들의 상심을 생각하면, 동정하지 않을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
どうぞ健康に注意してお過ごしください。
아무쪼록 건강에 주의하세요. - 韓国語翻訳例文
何か質問がございましたら、どうぞ私に連絡してください。
질문 있으시면, 부디 저에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
ご対応をどうぞよろしくお願い致します。
대응 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
日本の習慣をよくご存じですね?
일본의 습관을 잘 알고 계시네요? - 韓国語翻訳例文
ご多用中とは存じますが、なにとぞお運びくださるようお願い致します。
바쁘신 중이시겠지만, 부디 진행해 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
ご多用中とは存じますが、なにとぞお運びくださるようお願い致します。
바쁘신 중이시겠지만, 부디 운반해 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は満足そうにご飯を食べた。
그녀는 만족스럽게 밥을 먹었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの想像力はすごいですね。
당신의 상상력은 대단하네요. - 韓国語翻訳例文
あなたのご家族のご多幸とご健康をお祈りします。
당신 가족의 다복과 건강을 위해 기도합니다. - 韓国語翻訳例文
ご理解・ご協力のほど、何とぞよろしくお願い申し上げます。
이해와 협력, 아무쪼록 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
ご検討のほど、何とぞよろしくお願いします。
검토를, 아무쪼록 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
ご先祖様の霊を浄土にお送りする。
조상의 영혼을 정토에 보낸다. - 韓国語翻訳例文
ご家族の健康をお祈りいたします。
가족분들의 건강을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
今後、一層のご指導をいただけますよう、どうぞよろしくお願い申し上げます。
앞으로, 더욱 지도를 받을 수 있도록, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
寒さ厳しい折、どうぞご自愛下さい。
추위가 심한 시기이오니, 아무쪼록 몸 조심하십시오. - 韓国語翻訳例文
粗品ではございますが、どうぞお納め下さいませ。
변변치 못한 것이지만, 받아 주세요. - 韓国語翻訳例文
専属のプロジェクトチームにて対応するご用意がございます。
전속 프로젝트팀에서 대응할 준비가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の英語は拙いですが、どうぞよろしくおねがいします。
제 영어는 서투르지만, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼の死後、遺族は遺族厚生年金を受けとった。
그가 죽은 뒤 유족은 유족 후생 연금을 받았다. - 韓国語翻訳例文
今後も弊社をどうぞよろしくお願いいたします。
앞으로도 우리 회사를 아무쪼록 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
今後とも、引き続きどうぞ宜しくお願いいたします。
앞으로도, 계속 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
急な連絡で申し訳ございませんが、どうぞよろしくお願いいたします。
급한 연락으로 죄송하지만, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
もし私の英語にミスがあれば、どうぞ修正して下さい。
만약 제 영어에 실수가 있다면, 부디 수정해주세요. - 韓国語翻訳例文
キャンプには従業員とそのご家族がご参加頂けます。
캠프에는 종업원과 그 가족이 참가할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もっと英語を勉強して、また来年の夏にハワイにいくぞ。
나는 영어를 더 공부해서, 내년 여름에 또 하와이에 갈게. - 韓国語翻訳例文
ご多用の折はなはだ恐縮ですが、なにとぞよろしくお願いします。
바쁘신 때 매우 죄송합니다만, 부디 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
ご家族の皆様のご多幸をお祈りいたします。
저는 가족 여러분들의 다복을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |