意味 | 例文 |
「谷の径」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26449件
今のうちに手を打たなければ、長期的に衰退していきます。
지금 빨리 손을 쓰지 않으면, 장기적으로 쇠퇴합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと私の未来に幸せがありますように。
당신과 저의 미래에 행복이 있기를. - 韓国語翻訳例文
雷がその木におち、木を真っ二つに折った。
천둥이 그 나무에 떨어져, 나무를 딱 두 동강으로 갈랐다. - 韓国語翻訳例文
それはとても楽しく、思い出に残る旅行になりました。
그것은 정말 즐겁고, 추억에 남을 여행이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの質問に対し、以下に回答します。
저는 당신의 질문에 대해서, 아래에 응답합니다. - 韓国語翻訳例文
あなた、本当に私についてきてほしいと思っているの?
너, 정말 내가 따라갔으면 좋겠다고 생각해? - 韓国語翻訳例文
他のアパートメントに移ることに決めました。
저는 다른 아파트로 옮기기로 정했습니다. - 韓国語翻訳例文
Aについて調べるために私のことを手伝って!
A를 조사하기 위해서 나를 도와줘! - 韓国語翻訳例文
この本は私に自分自身について考えさせえました。
이 책은 제가 저 자신에 대해서 생각하게끔 했습니다. - 韓国語翻訳例文
この旅行は私たちにとって良い思い出になるだろう。
이 여행은 우리에게 있어서 좋은 추억이 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
これは私が最初に彼に興味を持った彼の言葉です。
이것은 제가 처음으로 그에게 관심을 가진 그의 말입니다. - 韓国語翻訳例文
私のネコは外に出たいときに長々と悲痛な声を出す。
나의 고양이는 밖에 나가고 싶을 때 길고 비통한 소리를 낸다. - 韓国語翻訳例文
私にとって一番辛いのはあなたに会えないことです。
저에게 가장 힘든 것은 당신을 만나지 못하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私のいとこも一緒にそこに行きました。
우리 사촌도 함께 그곳에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
お世話になった鈴木先生に感謝の意を伝えてください。
신세 진 스즈키 선생님께 감사의 뜻을 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
この文章があなたに伝わるか非常に心配です。
이 문장이 당신에게 전해졌을지 매우 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
私も彼らのように英語を話せるようになりたいです。
저도 그들처럼 영어를 할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
夕食の詳細についてはあなたに改めて連絡します。
저녁 식사의 자세한 내용에 대해서는 당신에게 다시 연락합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお役に立てず誠に申し訳ありません。
저는 당신의 도움이 되지 못해 정말 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女に皿を洗ってくれるように頼みました。
그녀에게 접시를 씻어주도록 부탁했다. - 韓国語翻訳例文
私の代わりに部下を出張に行かせました。
저는 저 대신에 부하를 출장에 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその飛行機に搭乗するまでにまだ3時間もある。
우리는 그 비행기에 탑승할 때까지 아직 3시간이나 있다. - 韓国語翻訳例文
彼にこの商品に興味があるかどうかを尋ねた。
그에게 이 상품에 관심이 있는지를 물었다. - 韓国語翻訳例文
私がその現場に行くことになりました。
제가 그 현장에 가게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは水曜日に彼らにその書類を送る予定です。
우리는 수요일에 그들에게 그 서류를 보낼 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私にあなたの話が正確に訳せるか不安です。
제가 당신의 이야기를 정확히 번역할 수 있는지 불안합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれから一泊二日の旅行に行ってきます。
우리는 앞으로 1박 2일의 여행을 갔다 오겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の両親は5月に癌になりました。
제 부모님은 5월에 암에 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは既にそれについての協議を始めている。
우리는 이미 그것에 대한 협의를 시작하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その本を参照するようにあなたに伝えます。
저는 그 책을 참조하도록 당신에게 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私のために時間を割いてくれて本当に有難う。
당신은 나를 위해 시간을 내줘서 정말 고마워. - 韓国語翻訳例文
秋田県にサッカーの合宿に行きました。
저는 아키타 현에 축구 합숙을 하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
もし、仕事中にけがをした時の為に入る保険
만약, 업무 중에 상처를 입었을 경우를 위해 드는 보험 - 韓国語翻訳例文
今朝、私は4日ぶりに本社の事務所に出勤しました。
오늘 아침에, 저는 4일 만에 본사 사무실에 출근했습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は山形に居るおばあちゃんの家に行った。
나는 오늘은 야마가타에 있는 할머니 집에 갔다. - 韓国語翻訳例文
私が彼の代わりにあなたに謝ります。
제가 그를 대신해 당신에게 사과합니다. - 韓国語翻訳例文
その予期しない知らせに私はふらふらになった。
그 뜻하지 않은 소식에 나는 비틀비틀 했다. - 韓国語翻訳例文
窓のそばに立っている少女に話しかけた。
나는 창문 옆에 서 있는 소녀에게 말을 걸었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの文章は私にとってとても参考になる。
당신의 문장은 나에게 매우 참고가 된다. - 韓国語翻訳例文
私の子供に、アレルギーに罹った子供が居ます。
제 아이 중에, 알레르기에 걸린 아이가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは週末にこのイベントに行きます。
우리는 주말에 이 이벤트에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
私にとってあなたはどんな存在になってくれるの?
나에게 당신은 어떤 존재가 되어줄 거야? - 韓国語翻訳例文
私の夏休みは、家族で奄美大島に旅行に行きました。
제 여름 방학은, 가족끼리 아마미오 섬으로 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
次に私があなたに会えるのはいつかしら?
다음에 내가 당신을 만날 수 있는 건 언제일까? - 韓国語翻訳例文
彼は精神的にムラのある考えを私に話した。
그는 정신적으로 마을의 어느 생각을 나에게 이야기하였다. - 韓国語翻訳例文
帰りに友達の為にお土産を買いました。
저는 돌아가는 길에 친구를 위해 선물을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は短気で、頻繁に自分の子供たちに怒鳴っている。
그는 급한 성질로, 빈번히 자신의 아이들에게 소리지른다. - 韓国語翻訳例文
私は遂に我慢出来ず、その映画を観に行きました。
나는 결국 참지 못하고, 그 영화를 보러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私は土曜日にその試写会に行きました。
나는 토요일에 그 시사회에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
その後から私は外国に興味を持つようになりました。
그 후로 저는 외국에 흥미를 느끼게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |