「論理2次子」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 論理2次子の意味・解説 > 論理2次子に関連した韓国語例文


「論理2次子」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 424



1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

私はそろそろ旅行の準備をします。

저는 곧 여행준비를 합니다. - 韓国語翻訳例文

洗面所をお借りしてよろしいですか。

화장실을 빌려 써도 될까요? - 韓国語翻訳例文

あなたはもうそろそろ両親から自立する頃ですよ。

당신은 이제 슬슬 부모로부터 자립해야 할 시기에요. - 韓国語翻訳例文

それは昨晩の7時ごろに起こりました。

그것은 어젯밤의 7시경에 일어났습니다. - 韓国語翻訳例文

授業料6000円を振り込みました。

수업료 6000엔을 입금했습니다. - 韓国語翻訳例文

2時ごろ大阪駅で電車を降りた。

나는 2시쯤 오사카 역에서 전철을 내렸다. - 韓国語翻訳例文

友人といろいろな店を見て回りました。

저는 친구들과 여러 가게를 둘러봤습니다. - 韓国語翻訳例文

私は自宅に午後5時30分ごろ帰ります。

저는 자택으로 오후 5시 30분쯤에 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はいいイグサ織り職人でいろいろなかごを作った。

그녀는 멋진 골풀 짜기 직인이며 여러가지 바구니를 만들었다. - 韓国語翻訳例文

これからカンボジアについていろいろ知りたいです。

저는 앞으로 캄보디아에 대해서 여러 가지 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

その老人は自転車に乗りますか?

그 노인은 자전거를 탑니까? - 韓国語翻訳例文

彼にいろいろな資料準備してもらいたいです。

저는 그에게 여러 가지 자료 준비를 부탁하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

主人公ジョンは幼いころに自分の両親を亡くした。

주인공 존은 어릴 때 자신의 부모를 잃었다. - 韓国語翻訳例文

その経験は、私を自立させるだろう。

그 경험은, 나를 자립시킬 것이다. - 韓国語翻訳例文

尚、時間については、13時から15時ごろまでを予定しております。

더욱이, 시간은, 13시부터 15시경까지로 예정되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の自転車にぴったりな輪軸を探しているところだ。

나의 자전거에 딱 맞는 윤축을 알아보고 있는 중이다. - 韓国語翻訳例文

かろうじて半分のお金をあなたに送りました。

겨우 절반의 돈을 당신에게 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

いろんな話で盛り上がり、気がつけば、24時をまわっていた。

여러 이야기들로 분위기가 고조되고, 문득 깨닫자, 24시가 조금 지나있었다. - 韓国語翻訳例文

主人公ジョンは幼いころに両親を亡くした。

주인공 존은 어린 시절에 부모를 잃었다. - 韓国語翻訳例文

その市場は新しい売り一巡に向かっていくだろう。

그 시장은 새로운 판매흐름을 향해 갈 것이다. - 韓国語翻訳例文

自転車で10分程度かかります。

자전거로 10분 정도 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

自転車で10分程度かかります。

자동차로 10분 정도 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

二枚折り書字板は、通常ろうでコーティングされていた。

2절판으로 된 메모첩은 보통 납으로 코팅되어 있다. - 韓国語翻訳例文

私の会社は8:30に始まります。

저의 회사는 8시 30분에 시작됩니다.   - 韓国語翻訳例文

私の会社は8:30に始まります。

제 회사는 8:30에 시작합니다. - 韓国語翻訳例文

午前7時にお風呂に入りました。

오전 7시에 목욕했습니다. - 韓国語翻訳例文

このプロジェクトは延期になりました。

이 프로젝트는 연기되었습니다. - 韓国語翻訳例文

午前7時にお風呂に入りました。

오전 7시에 욕실에 들어갔습니다. - 韓国語翻訳例文

砦の一部は先ごろの地震により倒壊していた。

성채의 일부는 최근 지진에 의해 무너졌다. - 韓国語翻訳例文

上司から指摘されたところを訂正しなければなりません。

저는 상사에게 지적받은 곳을 정정해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

本日はありがとうございます。今後ともよろしくお願いします。

오늘은 감사합니다. 앞으로도 잘 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

お盆の混む時期には、旅行なんかするよりも、むしろ家でゆっくりしたい。

추석의 붐비는 시기에는, 여행하기 보다는, 오히려 집에서 편히 있고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼女のダンサーとしての魅力はどういうところにありますか?

그녀의 댄서로서의 매력은 어떤 점에 있습니까? - 韓国語翻訳例文

このごろは擦り切れたジーンズが流行している。

요즘은 낡은 청바지가 유행하고 있다. - 韓国語翻訳例文

会計部があって、その後ろに人事部があります。

회계부가 있고, 그 뒤에 인사부가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは日ごろの授業を大切にしなければなりません。

우리는 평소 수업을 중요시해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

むしろ過剰消費よりも過少消費が問題だ。

오히려 과장소비보다도 과소소비가 문제이다. - 韓国語翻訳例文

何時頃仕事が終わりそうですか?

몇 시쯤 일이 끝날 것 같습니까? - 韓国語翻訳例文

プロジェクトの採算管理をしている。

프로젝트의 채산 관리를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

インタビューは概ね1時間かかりますがよろしいですか。

인터뷰는 대강 1시간 걸리는데 괜찮겠습니까? - 韓国語翻訳例文

この料金でよろしければ、注文しますのでお返事下さい。

이 요금으로 괜찮으시면, 저는 주문하겠으므로 답장 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

高速道路を利用して1時間から1時間半かかります。

고속도로를 이용해서 1시간에서 1시간 반이 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

乗馬を始めて1年が過ぎたころ、乗馬は簡単ではないことがわかりました。

승마를 시작한 지 1년이 지났을 무렵, 승마는 간단하지 않다는 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

乗馬を始めて1年が過ぎたころ、乗馬は簡単ではないことがわかりました。

승마를 시작하고 1년이 지났을 무렵, 승마는 쉽지 않다는 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

ミュージシャンと言うよりはむしろアーティストです。

저는 뮤지션이라기 보다는 오히려 아티스트입니다. - 韓国語翻訳例文

もしジェーンさんが来日したら、ご案内したいところがたくさんあります。

만약 제인 씨가 일본에 온다면, 안내하고 싶은 곳이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

2012年7月時点のサービス料

2012년 7월 시점의 서비스 요금 - 韓国語翻訳例文

老人は肺炎による死亡率が高い。

노인은 폐렴에 의한 사망률이 높다. - 韓国語翻訳例文

この新しい技術はもろ刃の剣になりかねない。

이 새로운 기술은 양날의 칼이 될 수 있다. - 韓国語翻訳例文

お忙しいところ、お時間を割いていただきありがとうございます。

바쁘신 와중, 시간 내주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS