「調理機器」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 調理機器の意味・解説 > 調理機器に関連した韓国語例文


「調理機器」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 393



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

体調管理にも気をつけてください。

건강관리에 신경 주세요. - 韓国語翻訳例文

最近流行の服は何か調査する。

최근 유행하는 옷은 무엇인지 조사한다. - 韓国語翻訳例文

体調管理は、気をつけてくださいね。

컨디션 관리는, 조심하세요. - 韓国語翻訳例文

体調管理にも気をつけてください。

컨디션 관리에도 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文

長距離走の方が得意です。

저는 장거리 달리기를 더 잘합니다. - 韓国語翻訳例文

特に長距離が得意です。

저는 특히 장거리를 잘합니다. - 韓国語翻訳例文

貴重品は各自で管理してください。

귀중품은 각자 관리해주세요. - 韓国語翻訳例文

この亜区の地理的特徴は何ですか。

이 아구의 지리적 특징은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

親鳥が幼鳥に給餌していた。

어미새가 아기 새에게 먹이를 주고 있었다. - 韓国語翻訳例文

近未来の経済成長率

가까운 미래의 경제 성장률 - 韓国語翻訳例文

彼の長所は利他主義的なところだ。

그의 장점은 이타주의적인 것이다. - 韓国語翻訳例文

この料金に朝食は含まれますか?

이 요금은 아침을 포함합니까? - 韓国語翻訳例文

長期休暇時の緊急連絡先は次のとおりです。

장기 휴가 시의 긴급 연락처는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文

この9月で彼女が亡くなってからちょうど10年になりました。

이번 9월로 그녀가 죽고 난 지 딱 10년이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

このメールを書いている時にちょうど彼女から連絡がありました。

이 메일을 쓰고 있는 중에 마침 그녀에게서 연락이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

国土庁が毎年行っている基準地価の調査結果が発表になりました。

국토청이 매년 실시하고 있는 기준 지가 조사결과를 발표하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

商品の調理中にキャンセルや作り直しはできません。

상품 조리 중에 취소나 다시 만들 수는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私は今度、弾き語りに挑戦するつもりです。

저는 다음에 악기를 켜면서 노래하기에 도전할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女ははっきりとした口調で語り始めました。

그녀는 분명한 어조로 말문을 열었습니다. - 韓国語翻訳例文

座り心地の良い座席で長時間の移動も快適になります。

안락한 좌석으로 장시간의 이동도 쾌적해집니다. - 韓国語翻訳例文

今度、弾き語りに挑戦するつもりです。

저는 이번에, 악기를 연주하며 노래하는 것에 도전하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

帳簿と現物が一致しない場合、調査して適切な会計処理を行う。

장부와 현물이 일치하지 않는 경우, 조사해서 적절한 회계 처리를 한다. - 韓国語翻訳例文

長期に渡り、ご連絡できなかったことをお許し下さい。

오랫동안, 연락이 되지 않았던 것 용서해 주세요. - 韓国語翻訳例文

当社は複式簿記により基調を行っている。

당사는 복식 부기에 의한 기조를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

この災害の長期的な影響は計り知れない。

이 화재의 장기적인 영향은 헤아릴 수 없다. - 韓国語翻訳例文

2012年7月30日まで締め切りを延長できますか?

2012년 7월 30일까지 마감을 연장할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

引き続き原因の調査と防止策の立案を進めます。

계속 원인 조사와 방지책 입안을 진행합니다. - 韓国語翻訳例文

長期休暇を取って旅行に行くこともあります。

장기 휴가를 얻어 여행에 가기도 합니다. - 韓国語翻訳例文

我が社は、個尊重の経営の思想に基づき、従業員一人ひとりの努力と個性を尊重します。

우리 회사는, 개인 존중의 경영의 사상에 기초하여, 종업원 개개인의 노력과 개성을 존중합니다. - 韓国語翻訳例文

前回の出張では、ご協力いただき感謝します。

지난번 출장에서는, 협력해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

日本の大きな地理的特徴の1つは島国であることだ。

일본의 큰 지리적 특징중 하나는 섬나라인 것이다. - 韓国語翻訳例文

試験のときは、緊張し過ぎず、リラックスしてください。

시험 때는, 너무 긴장하지 말고, 여유를 가지세요. - 韓国語翻訳例文

私が泊まるホテルの料金は朝食付きです。

제가 숙박할 호텔의 요금은 조식 포함입니다. - 韓国語翻訳例文

いかなる理由でも支払い期限の延長はできません。

어떤 이유로도 지급 기한 연장은 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

15分につき100円の延長料金が発生します。

15분당 100엔의 연장 요금이 발생합니다. - 韓国語翻訳例文

私が泊まるホテルの料金は朝食付きです。

제가 머무르는 호텔 요금은 조식 포함입니다. - 韓国語翻訳例文

いつの間にか眠りに落ちており、朝が来ていました。

저는 어느새 잠에 빠져, 아침이 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

進捗状況は順調です。滞りなく進んでおります。

진척 상황은 순조롭습니다. 차질 없이 진행되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日の夕方、町内の宵祭りがあります。

오늘 밤, 동네의 축제 전야제가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の上司は私より出張の機会があります。

제 상사는 저보다 출장 기회가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

わたしは今度、弾き語りに挑戦しようと思ってる。

나는 다음에, 연주하며 노래하기에 도전하려고 한다. - 韓国語翻訳例文

朝食にのりや卵焼きや豆腐を食べます。

저는 아침에 김이나 계란말이나 낫또를 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

この貴重な期間を暫くの間楽しむつもりです。

이 귀중한 기간을 당분간 즐길 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

今度、弾き語りに挑戦しようと思ってる。

나는 이번에, 악기를 켜면서 노래하는 것에 도전하려고 한다. - 韓国語翻訳例文

その教会は白を基調としており、とても美しかった。

그 교회는 흰색을 바탕으로 하고 있어, 매우 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文

最近は、自分の生活を朝型生活に切り替えました。

요즘은, 제 생활을 아침형 생활로 바꾸었습니다. - 韓国語翻訳例文

取引の後は商品有高帳に必ず記入してください。

거래 후에는 상품 재고부에 반드시 기입하세요. - 韓国語翻訳例文

それはとても良い長期休暇になりました。

그것은 아주 좋은 장기 휴가가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは頂点に登り詰めることができるはずだ。

우리는 정점에 오를 수 있을 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

彼女の神経質で怖がりな特徴は日1日と大きくなった。

그녀의 신경질로 무서워하는 특징은 나날이 커졌다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS