意味 | 例文 |
「說明」を含む例文一覧
該当件数 : 2416件
この部屋に明るい照明を付けます。
저는 이 방에 밝은 조명을 답니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、運命的に結ばれたのだ。
우리는, 운명적으로 맺어진 것이다. - 韓国語翻訳例文
お好み焼は大阪の名物です。
오코노미야키는 오사카의 명물입니다. - 韓国語翻訳例文
目的は不適合の原因究明です。
목적은 부적합 원인을 규명하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は致命的なハンデを負っている。
그는 치명적인 핸디캡을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
ここに以下の事項を証明する。
나는 이곳에 다음 사항을 증명한다. - 韓国語翻訳例文
彼は自分の庭を名所に改造した。
그는 자신의 정원을 명소로 개조했다. - 韓国語翻訳例文
それは本当に有名な話です。
그것은 정말로 유명한 이야기입니다. - 韓国語翻訳例文
表に返して商品名を見ました。
앞으로 돌려서 상품명을 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
被災者のご冥福をお祈りいたします。
이재민의 명복을 빌겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ご冥福をお祈りしています。
명복을 빌고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
会社名を選択してください。
회사명을 선택해주세요. - 韓国語翻訳例文
そのルールは明文化されている。
그 규칙은 문명화되어있다. - 韓国語翻訳例文
その水族館はとても有名です。
그 수족관은 매우 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
真実は単純明快である。
진실은 단순 명쾌하다. - 韓国語翻訳例文
彼はファンタジストとして有名だった。
그는 몽상가로 유명했다. - 韓国語翻訳例文
それに深く感銘を受けた。
나는 그것에 깊게 감명을 받았다. - 韓国語翻訳例文
それの詳細をご説明します。
저는 그것의 자세한 내용을 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日、その銘柄の出合いはなかった。
어제 그 종목의 거래는 없었다. - 韓国語翻訳例文
これからも一生懸命応援します。
앞으로도 열심히 응원하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
基準が明確になっているか。
기준이 명확한가. - 韓国語翻訳例文
彼はいつか有名になるでしょう。
그는 언제가 유명해지겠죠. - 韓国語翻訳例文
その契約書にもう署名しました。
저는 그 계약서에 이미 서명했습니다. - 韓国語翻訳例文
この雑誌を日本で有名にしたい。
이 잡지를 일본에서 유명하게 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
それを強調して説明する。
그것을 강조해서 설명한다. - 韓国語翻訳例文
彼を引き合いに出して説明する。
그를 증거로 삼아서 설명한다. - 韓国語翻訳例文
彼は余命4ヶ月を宣告された。
그는 여명 4개월을 선고받았다. - 韓国語翻訳例文
指名者が舞台に歩み出た。
지명자가 무대로 걸어 나왔다. - 韓国語翻訳例文
リベロとはスウィーパーの別名だ。
리베로는 스위퍼의 별명이다. - 韓国語翻訳例文
ユーザー名やパスワードではなく
아이디나 패스워드가 아닌 - 韓国語翻訳例文
私も博士の発明品が欲しいです。
저도 박사의 발명품을 갖고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らに多大な迷惑をかける。
나는 그들에게 큰 민폐를 끼친다. - 韓国語翻訳例文
彼は明確な怒りを表現した。
그는 명확한 분노를 표현했다. - 韓国語翻訳例文
そこではパンが美味しくて有名です。
그곳에서는 빵이 맛있어서 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
そこはパンが美味しくて有名です。
그곳은 빵이 맛있어서 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
その街はとても有名です。
그 거리는 매우 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
その国では有名なスイーツが多い。
그 나라에서는 유명한 과자가 많다. - 韓国語翻訳例文
日本は美しい自然で有名である。
일본은 아름다운 자연으로 유명하다. - 韓国語翻訳例文
彼はいつか有名になるでしょう。
그는 언젠가 유명해지겠죠. - 韓国語翻訳例文
パンフレットと名刺だけでも渡したい。
팸플릿과 명함만이라도 주고 싶다. - 韓国語翻訳例文
それらは私の気を滅入らせる。
그것들은 내 기가 죽게 한다. - 韓国語翻訳例文
証明書は後日発行します。
증명서는 추후 발행합니다. - 韓国語翻訳例文
それを絵を使いながら説明した。
나는 그것을 그림을 사용해서 설명했다. - 韓国語翻訳例文
明白な意味を持たない言葉
명백한 의미를 갖지 않는 말 - 韓国語翻訳例文
今からそれを説明します。
저는 지금부터 그것을 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その事情を説明し、謝罪しました。
저는 그 사정을 설명하고, 사죄했습니다. - 韓国語翻訳例文
その展示会の説明員でした。
저는 그 전시회의 안내원이었습니다. - 韓国語翻訳例文
あらかじめ言っておきますが。
미리 말씀드려 두지만. - 韓国語翻訳例文
吉野ヶ里遺跡は日本で有名です。
요시노가리 유적은 일본에서 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
多くの人に迷惑を掛けてしまった。
나는 많은 사람에게 폐를 끼치고 말았다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |