「認知閾」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 認知閾の意味・解説 > 認知閾に関連した韓国語例文


「認知閾」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10494



<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 209 210 次へ>

それはあなたの銀行に入金されるまでに数日かかります。

그것은 당신의 은행에 입금될 때까지 며칠 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

家族を日本に残して、一人でブラジルにいきます。

가족을 일본에 남겨두고, 혼자 브라질에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

家族を日本に残して、一人でブラジルにいきます。

가족을 일본에 남겨두고, 혼자서 브라질에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

私にとって助けになるに違いありません。

제게 도움이 될 것임에 틀림없습니다. - 韓国語翻訳例文

9月3日の午前中に横浜にある映画館に行きました。

저는 9월 3일 오전 중에 요코하마에 있는 영화관에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

家の近くに公園があるなんてなんて素敵なんでしょう。

집 근처에 공원이 있다니 정말 멋지지 않나요? - 韓国語翻訳例文

コピー機を使う度に、上についている小さなスキャナーに挿入することになっている管理カードが、皆さん一人一人に発行されます。

복사기를 사용할 때, 위에 달린 작은 스캐너에 삽입하게 되어 있는 관리 카드가, 여러분 개개인에게 발행됩니다. - 韓国語翻訳例文

商品発送日時を確認したいと思います。ご連絡お待ちしております。

상품 발송일을 확인하고자합니다. 연락 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは昼食を食べてから新幹線に乗って帰りました。

우리는 점심을 먹고 나서 신칸센을 타고 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文

何とか今週中に再度打ち合わせをお願いできないかと考えております。

어떻게든 이번 주 중에 다시 협의를 부탁할 수 없을까 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

わたしにはボランタリーチェーンとフランチャイズ組織の違いがわかっていない。

나는 voluntary chain과 프랜차이즈 조직의 차이를 알지 못한다. - 韓国語翻訳例文

彼は自分たちの土地の占領に抗議して焼身自殺を図った。

그는 자신들의 토지의 점령에 항의하며 분신 자살을 시도했다. - 韓国語翻訳例文

契約書に押印とサインをして1部をこちらへ返送をお願い致します。

계약서에 도장과 싸인을 해서 1부를 이쪽으로 반송을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

彼女のダンスパフォーマンスは一瞬のうちに聴衆をうっとりさせた。

그녀의 댄스 퍼포먼스는 순식간에 청중을 도취시켰다. - 韓国語翻訳例文

私たちは山田さんから市場動向に関する調査を依頼された。

우리는 야마다 씨에게 시장 동향에 관한 조사를 의뢰받았다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちに直接感謝の言葉を伝えることができず残念でした。

저는 당신들에게 직접 감사의 말을 전할 수 없어서 유감이었습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの問題に着目して研究を展開しています。

우리는 이 문제에 주목해서 연구를 전개하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の一番上の姉は、私たちを温泉に連れて行ってくれた。

내 큰언니는, 우리를 온천에 데려가 줬다. - 韓国語翻訳例文

彼女たちにとって今回が初めての地上波テレビ番組でのパフォーマンスだ。

그녀들에게 있어서 이번이 첫 지상파 텔레비전 프로에서의 공연이다. - 韓国語翻訳例文

兄は資本金350万円でベンチャー企業を立ち上げようとしている。

형은 자본금 350만엔으로 벤처 기업을 세우려 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちはいつでもよい友達に巡り合えることに感謝しています。

우리는 언제든지 좋은 친구를 만날 수 있는 것에 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それから、長男の家族が遊びに来て私たちは一緒に食事をしました。

그리고, 장남의 가족이 놀러 와서 우리는 같이 식사를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

会場中に響く低音の落ち着いた彼の声は、私にとっての宝物です。

회장 안에 울리는 낮고 차분한 그의 목소리는, 제 보물입니다. - 韓国語翻訳例文

このシステム手帳はポケットに入るサイズで、持ち運びにも便利だ。

이 시스템 수첩은 주머니에 들어가는 사이즈로 가지고 다니기도 편리하다. - 韓国語翻訳例文

常に思いやりの心を持ち、相手の立場になって考えることができる。

나는 항상 배려의 마음을 가지고, 상대방의 입장에서 생각할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

昨日は、子供たちと電車に乗って、友達の墓参りに行きました。

어제는, 아이들과 전철을 타고, 친구 성묘에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

それから、長男の家族が遊びに来て私たちは一緒に食事をしました。

그리고, 장남네 가족이 놀러 와서 우리는 함께 식사를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

私が山頂に到着したとき、太陽が知覚できるほどに明るくなった。

내가 산 꼭대기에 도착했을 때, 태양빛을 느낄 수 있을 정도로 밝아졌다. - 韓国語翻訳例文

打ち合わせの前に、別の用事が入っているため、途中からの参加になります。

회의 전에, 다른 일이 들어와 있어, 도중에 참가합니다. - 韓国語翻訳例文

彼はまだ到着していない。彼は電車に乗り遅れたにちがいない。

그는 아직 도착하지 않았다. 그는 전철에 탈 수 없었음에 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

それはあなたに今月中に届くと思いますので、お待ちください。

그것은 당신에게 이번 달 중에 도착할 거라 생각하므로, 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちは残りの報告書については今週中に終えるつもりです。

우리는 남은 보고서는 이번 주 중에 끝낼 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

現在、海外からの注文が殺到しているため、商品の到着までに一ヶ月ほどお待ち下さい。

현재, 해외에서 주문이 쇄도하고 있어, 상품 도착까지 1개월 정도 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文

彼らのうちの一人が、「田中さん、ありがとうございます。私たちは決してあなたのことを忘れません」と泣いた。

그들중에 한명이, “타나카씨, 감사합니다. 우리는 결코 당신을 잊지 않을 것입니다” 라며 울었다. - 韓国語翻訳例文

わずか4日間でそんなにたくさんの事をしたとは驚きだ。

불과 4일간에 그렇게 많은 일을 한 것은 놀랍다. - 韓国語翻訳例文

わずか4日間でそんなにたくさんの事をしたとは驚きだ。

불과 4일 동안 그렇게 많은 일을 했다니 놀랍다. - 韓国語翻訳例文

製品については、乾燥時間を5日間乾燥させる。

제품에 관해서는, 건조시간을 5일간 건조시킨다. - 韓国語翻訳例文

アメリカの西海岸の近くには住んでいません。

미국의 서해안의 근처에는 살고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

去る人間には新天地で新しい環境が待っている。

떠나는 사람에게는 신천지에서 새로운 환경이 기다리고 있다. - 韓国語翻訳例文

参考に今国内で一番人気の本を教えてください。

참고로 지금 국내에서 가장 인기 있는 책을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

一人の男性がその桟橋の先端に立っています。

한 남자가 그 부두 끝에 서 있습니다. - 韓国語翻訳例文

日本の文化を愛する日本人の一人です。

일본 문화를 사랑하는 일본인 중 한 명입니다. - 韓国語翻訳例文

そのベンチに三人が仲良く並んで座っています。

그 벤치에 세 명이 사이좋게 앉아 있습니다. - 韓国語翻訳例文

日本文化を学ぶ学生達の訪問

일본 문화를 배우는 학생들의 방문 - 韓国語翻訳例文

ジョン、3日間ありがとう!

존, 3일 동안 고마웠어! - 韓国語翻訳例文

まず一次文献を確認してください。

우선 일차 문헌을 확인해 주세요 - 韓国語翻訳例文

毎日5時間位しか寝ていません。

매일 5시간 정도밖에 자지 않고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

毎日5時間位しか寝ません。

매일 5시간 정도밖에 자지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

先週日曜日は春分の日でした。

지난주 일요일은 춘분이었습니다. - 韓国語翻訳例文

今日本語を勉強中です。

오늘 일본어를 공부 중입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 209 210 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS