「認知機能」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 認知機能の意味・解説 > 認知機能に関連した韓国語例文


「認知機能」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2485



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 49 50 次へ>

私たちはお客様に最大限の満足を提供します。

저희는 손님에게 최대한의 만족을 제공합니다. - 韓国語翻訳例文

サークルの友人たちと祇園祭に行きました。

저는 동아리 친구들과 기온 축제에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこれまで慎重にその調査検討を重ねて来ました。

우리는 지금까지 신중히 그 조사 검토를 거듭해왔습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたへの感謝の気持ちを十分に伝えられない。

나는 당신에 대한 감사의 마음을 충분히 전할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

酷いと思います。自分の父親が本当に気の毒です!

너무하다고 생각됩니다. 제 아버지가 정말 안타깝습니다! - 韓国語翻訳例文

あなたに今週中にそのテストを受けて頂きたい。

당신이 이번 주 중에 그 시험을 봐줬으면 한다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたのご希望にお応えできず誠に申し訳ございません。

우리는 당신의 희망에 부응하지 못해서 정말 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

今後このようなことの内容に、厳にご注意いただきたく存じます。

향후 이러한 내용에, 엄격하게 주의해주실 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

今日は一日中心から楽しんで下さい。

오늘은 하루 종일 마음껏 즐겨주세요. - 韓国語翻訳例文

規程に則り、承認もれ無きよう注意してください。

규정에 따라서, 승인 누락이 없도록 주의해 주세요. - 韓国語翻訳例文

最近の人件費急増は所定外賃金の増加によるものである。

최근의 인건비 급증은 소정 밖 임금 증가에 따른 것이다. - 韓国語翻訳例文

ヒスタミンの過度な作用は血中好酸球増多に関連づけられてきた。

히스타민의 과도한 작용은 혈중 과립구 증가에 관련되어있다. - 韓国語翻訳例文

その建物には1つの致命的な構造上の問題がある。

그 건물에는 한개의 치명적인 구조상의 문제가 있다. - 韓国語翻訳例文

その施設は日本の空港の中で一番大きい。

그 시설은 일본의 공항 중에서 가장 크다. - 韓国語翻訳例文

輸送の進捗状況について確認し合いましょう。

운송 진척 상황에 관해서 확인합시다. - 韓国語翻訳例文

乳腺腫瘍摘出術の後に放射線治療を受ける

유선 종양 적출술 후에 방사선 치료를 받는다 - 韓国語翻訳例文

途中の数量を空白にすることはできません。

도중의 수량을 공백으로 할 수는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

先週の日曜日、その祭りに行きました。

저는 지난주 일요일에, 그 축제에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

この辺りに公共の駐車場はございません。

이 근처에 공용 주차장은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは頂点に登り詰めることができるはずだ。

우리는 정점에 오를 수 있을 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

私たちはテニスをするためにこの公園に来ました。

저희는 테니스를 하러 이 공원에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は一人でお酒を飲んでいます。

오늘은 혼자서 술을 마시고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

待ち時間は、パソコンの環境によって変化します。

대기 시간은, 컴퓨터 환경에 따라 달라집니다. - 韓国語翻訳例文

彼は私たちみんなの中で最も熱心に勉強した。

그는 우리 모두 중에서 가장 열심히 공부했다. - 韓国語翻訳例文

力場というのは分子力学で位置エネルギーを計算するのに用いられる。

역장이라는 것은 분자 역학에서 위치 에너지를 계산하는데 이용된다. - 韓国語翻訳例文

合法的には何日滞在することが出来るのでしょうか?

합법적으로 며칠 머물 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

合法的には何日滞在することが出来るのでしょうか?

합법적으로는 며칠 머무를 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちは今日の会議で誰がその責任者になるのかを決めました。

우리는 오늘 회의에서 누가 그 책임자가 될지를 정했습니다. - 韓国語翻訳例文

まだ両親に飛行機のチケット代金を支払っていません。

저는 아직 부모님께 비행기 티켓값을 치르지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

成層圏の調査のためにバルーン探査機を発進させた。

성층권의 조사를 위해 풍선 탐사기를 발진시켯다. - 韓国語翻訳例文

その会場は競技中の参加者の気迫で興奮と熱気に溢れていた。

그 회장은 경기 중 참가자의 기백으로 흥분과 열기가 넘쳐있었다. - 韓国語翻訳例文

彼女の歌を聞くと私たちは幸せな気分になります。

그녀의 노래를 들으면 우리는 행복한 기분이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

この夏休みに5日間、台湾へ旅行に行きました。

저는 이번 여름 방학에 5일간, 대만에 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

納期も品番も同じなので、一つの注文書にまとめました。

납기도 제품번호도 같으므로, 하나의 주문서로 정리했습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは外国の方の日本での運転免許取得を応援します。

우리는 외국 분의 일본에서의 운전면허 취득을 응원합니다. - 韓国語翻訳例文

アンカーマンは嘲笑をもって首相の発言に言及した。

앵커맨은 비웃음을 지으며 총리의 발언을 언급했다. - 韓国語翻訳例文

実際の契約金の通貨に関しては、別途打ち合わせさせて頂きます。

실제 계약금의 통화에 관해서는, 별도로 협의하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

放射線への恐怖心は子供のころから私たちにたたき込まれている。

방사선의 공포심은 어릴 때부터 우리에게 주입되고 있다. - 韓国語翻訳例文

これらの石への彫刻または線画は歴史的に重要だ。

이 돌들의 조각 또는 선화는 역사적으로 중요하다. - 韓国語翻訳例文

仲間取引は商品の需給調整のために行われる。

동료 거래는 상품의 수급 조정을 위해 열린다. - 韓国語翻訳例文

料金はバスターミナルにて、乗務員の方に直接現金にてお支払下さい。

요금은 버스 터미널에서, 승무원에게 직접 현금으로 지불하세요. - 韓国語翻訳例文

感謝の気持ちを表すために、もう少し何かできたらいいのですが。

감사의 마음을 표시하기 위해서, 조금 더 무엇인가 할 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

Nice-n-Fit の会員になると、同チェーンのすべての施設に通うことができます。

Nice-n-Fit의 회원이 되면, 같은 체인의 모든 시설을 다닐 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

プロジェクトの進捗状況を忘れずに報告するように。

프로젝트의 진척 상황을 잊지 말고 보고하도록. - 韓国語翻訳例文

種まき時の到来と同時に、彼女は畑で年長者たちから種のまき方を学んだ。

파종 시기의 도래와 동시에, 그녀는 밭에서 연장자들로부터 파종하는 법을 배웠다. - 韓国語翻訳例文

現地の風景を見ながら温泉に入るのが好きです。

현지의 풍경을 보면서 온천에 들어가는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは彼女をサービス日本一を決める全国大会の代表に選んだ。

우리는 그녀를 일본 최고의 서비스를 결정하는 전국 대회의 대표로 뽑았다. - 韓国語翻訳例文

有関節の特徴のあるその機器は物を容易につかむことができる。

유관절의 특징이 있는 그 기기는 물건을 쉽게 잡을 수 있다. - 韓国語翻訳例文

明日から6日間連続勤務なので、今日のうちに食品を買わなければいけないものですから。

내일부터 6일 연속 근무라서 오늘 식품을 사야 되니까요. - 韓国語翻訳例文

明日から6日間連続勤務なので、今日のうちに食品を買わなければいけないものですから。

내일부터 6일간 연속근무이므로, 오늘 중으로 식품을 사지 않으면 안 돼서요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 49 50 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS