意味 | 例文 |
「詩聖」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6683件
その男性は干し草の種子を拾い上げた。
그 남자는 건초의 종자를 골라냈다. - 韓国語翻訳例文
私は同性愛者に対する偏見について彼と議論した。
나는 동성애자에 대한 편견에 대해서 그와 의논했다. - 韓国語翻訳例文
その小学生は毎朝サッカーの練習をしています。
그 초등학교는 매일 아침 축구 연습을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
高校生の頃はブレイクダンスをしていました。
고등학생 때는 브레이크 댄스를 했었습니다. - 韓国語翻訳例文
弊社側で契約書草案を作成いたします。
저희 회사 측에서 계약서 초안을 작성하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は政治家としては非常に遅いスタートでした。
그는 정치가로서는 매우 늦은 출발이었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは税関に輸入申告を申請した。
그들은 세관에 수입 신고를 신청했다. - 韓国語翻訳例文
昨日、その女性に嫌われてしまいました。
어제, 저는 그 여자에게 미움을 받아버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたが修正をして、再度教えてください。
그것은 당신이 수정해서, 다시 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
それはあなたが提案してくれた通りに訂正してください。
그것은 당신이 제안해 준 대로 정정해주세요. - 韓国語翻訳例文
留学生のみんなは、浴衣を着て参加しました。
유학생은 모두, 유카타를 입고 참가했습니다. - 韓国語翻訳例文
この植物は日当たりの良い場所に生息している。
이 식물은 양지바른 장소에 생식하고 있다. - 韓国語翻訳例文
政府は電子認証業務を民間に委託した。
정부는 전자 인증 업무를 민간에 위탁했다. - 韓国語翻訳例文
この冒険を成功させたいと決意しました。
저는 이 모험을 성공시키고 싶다고 결심했습니다. - 韓国語翻訳例文
我々は、PCを製造している会社です。
우리는, PC를 제조하고 있는 회사입니다. - 韓国語翻訳例文
あきらめない心が偉業を達成しました。
포기하지 않는 마음이 위업을 달성했습니다. - 韓国語翻訳例文
人生は彼ら抜きでは寂しくなってしまう。
인생은 그들 없이는 외로워져 버린다. - 韓国語翻訳例文
高校生の頃サッカー部のマネージャーをしていました。
고등학생 때 축구부 매니저를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は拡声器を口に当ててしゃべり出した。
그는 확성기를 입에 대고 말을 했다. - 韓国語翻訳例文
新製品の3つの特長についてご紹介します。
신제품의 3가지 특징에 대해서 소개하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この会社に外国で製品を売っているか質問してみます。
저는 이 회사에 외국에 제품을 팔고 있는지 질문해보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
同様のミスが発生しないよう全力を尽くします。
같은 실수가 발생하지 않도록 전력을 다하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
先ほどお伝えしたスケジュールは不正確でございました。
아까 전 전해드린 스케줄은 부정확했습니다. - 韓国語翻訳例文
請求書は毎月末に弊社経理担当が発行します。
청구서는 매달 말에 폐사 경리 담당자가 발행합니다. - 韓国語翻訳例文
いくつかの哀しい出来事を経て、成長した。
몇 가지 슬픈 일을 겪고, 나는 성장했다. - 韓国語翻訳例文
その製品の使用方法について教えて欲しい。
그 제품의 사용 방법에 대해서 알려주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
私はその製紙家のアトリエを訪問した。
그는 그 제지가의 아틀리에를 방문했다. - 韓国語翻訳例文
あの人が製造者だと証明してみせる。
그 사람이 제조자라고 증명해보이다. - 韓国語翻訳例文
請求書を私に送ってくれましたか?
당신은 청구서를 저에게 보내줬습니까? - 韓国語翻訳例文
先生は私たちにこの国の話をしてくれた。
선생님은 우리에게 이 나라의 이야기를 해 주었다. - 韓国語翻訳例文
あの製品も含めて全て一緒に出荷されました。
저 제품도 포함해서 모두 한꺼번에 출하되었습니다. - 韓国語翻訳例文
この絵は私が小学校5年生の時に描きました。
이 그림은 제가 초등학교 5학년 때 그렸습니다. - 韓国語翻訳例文
これは20歳をお祝いする成人式の写真です。
이것은 20살을 축하하는 성인식 사진입니다. - 韓国語翻訳例文
これは私が小学6年生の時に家庭科で作りました。
이것은 제가 초등학교 6학년 때에 가정 수업에서 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
新しい国はより良い生活への機会を提供した。
새로운 나라는 보다 좋은 생활의 기회를 제공했다. - 韓国語翻訳例文
彼の講義に退屈した学生はあくびばかりしていた。
그의 강의에 지친 학생은 하품만 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
明細書をまとめてその会社に請求しなければならない。
명세서를 정리하여 그 회사에 청구해야 한다. - 韓国語翻訳例文
私の将来の夢は自動車整備士になることです。
제 장래 희망은 자동차 정비사가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
これは、その項目が製品に依存しないことを意味します。
이것은, 그 항목이 제품에 의존하지 않는 것을 의미합니다. - 韓国語翻訳例文
本部と相談して日程を調整して下さい。
본부와 상담하여 일정을 조정해주세요. - 韓国語翻訳例文
当初、この作品は4月に完成予定でした。
당초, 이 작품은 4월 완성 예정이었습니다. - 韓国語翻訳例文
類似の製品もありますが、判別できましたでしょうか。
유사제품도 있는데, 판별할 수 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
修正資料を添付致しますのでご確認願います。
수정 자료를 첨부 드리오니 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私は物静かで、優しくて、知性のある男です。
저는 차분하고, 친절하고, 지성 있는 남자입니다. - 韓国語翻訳例文
私は聖書の直解主義を信じない。
나는 성경의 직해주의를 믿지 않는다. - 韓国語翻訳例文
その地震の最初の発生はいつでしたか。
그 지진의 첫 발생은 언제였습니까? - 韓国語翻訳例文
学生のころを思い出して懐かしかった。
나는 학창 시절을 떠올리고 그리웠다. - 韓国語翻訳例文
なぜその差額が発生しているのかを理解した。
왜 그 차액이 발생하고 있는지를 이해했다. - 韓国語翻訳例文
このレビュアーはこの製品を購入しましたか?
이 검사자는 이 제품을 구입했습니까? - 韓国語翻訳例文
横方向にガイドを設置して動きを規制した。
가로 방향으로 가이드를 설치하고 움직임을 규제했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |