「試驗片」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 試驗片の意味・解説 > 試驗片に関連した韓国語例文


「試驗片」を含む例文一覧

該当件数 : 2386



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 47 48 次へ>

発注内容の変更により納品予定日が変更となります。

발주 내용의 변경에 따라 납품 예정일이 변경됩니다. - 韓国語翻訳例文

仮に私が変態だとしても、それは変態と呼ばれる紳士です。

만약 제가 변태라고 해도, 그것은 변태라고 불리는 신사입니다. - 韓国語翻訳例文

おかげさまでたいへん楽しいひとときを過ごすことができました。

덕분에 매우 즐거운 시간을 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

もし、ご返金でよろしければ、弊社より返金依頼書を送付させていただきます。

만약, 환불로 괜찮으시다면, 당사로부터 환급의뢰서를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

至急ご返金いたしますので、傷がついていた商品を返送してもらえますか?

신속히 환불해드리겠으니, 상처가 난 상품을 반송해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

返品理由が明記されていない場合、お客様都合の返品扱いとなります。

반품 이유가 명기되어 있지 않을 경우, 손님 책임의 반품처리가 됩니다. - 韓国語翻訳例文

指導書の内容を変更したのならば、どのように変更したのか教えて下さい。

지도서 내용을 변경하신 거라면, 어떻게 변경했는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

返金額から返金手数料を差し引いた上でお振込みします。

환불액에서 환불 수수료를 뺀 후에 송금하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

返送希望と明記の上、返信用封筒に切手を貼って同封してください。

반송 희망이라고 명기한 후, 반신용 봉투에 우표를 붙이고 동봉하세요. - 韓国語翻訳例文

たいへん申し訳ありませんが、私たちはあなたに連絡することができません。

대단히 죄송합니다만, 우리는 당신에게 연락할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

商品を開封された場合、返品頂いても返金には応じかねます。

상품을 개봉한 경우, 반품해도 환불은 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

到着後2日以内に返品手続きを行って頂ければ返金させて頂きます。

도착 후 2일 이내에 반품 절차를 밟으시면 환불해드립니다. - 韓国語翻訳例文

大変恐縮ですが本日中にお返事頂けますでしょうか。

매우 죄송합니다만 오늘 중에 답장 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

われわれは、外部環境の変化に応じて戦略を変更して行かなくてはならない。

우리는 외부 환경의 변화에 따라서 전략을 변경해 가지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

たいへん長らくお待たせしました。当館の正式なオープン日程が決定しました。

대단히 오래 기다리셨습니다. 당관의 정식 오픈 일정이 결정되었습니다. - 韓国語翻訳例文

気持ちの変化というよりは、環境の変化によって自分がとる行動が変わったに過ぎません。

기분의 변화라고 하기보다는, 환경의 변화에 따라 자신이 취하는 행동이 변한 것에 지나지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

クルト・レヴィンの三段階変革プロセスは「解凍」、「変化」、「再凍結」の3段階で構成されている。

커트 르윈의 삼단계 변혁 과정은 '해동', '변화', '재동결'의 3단계로 구성되어 있다. - 韓国語翻訳例文

このメールには返信しないでください。私たちの会社はあなたからの返信を受け取りません。

이 메일에 답신하지 마세요. 우리 회사는 당신으로부터의 답신을 받지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

マニュアルと手順書の変更が必要だったにもかかわらず、ルールの変更が決定した。

메뉴얼과 순서지의 변경이 필요했음에도 불구하고, 규칙의 변경이 결정되었다. - 韓国語翻訳例文

マニュアルと手順書の変更が必要だったにもかかわらず、作業工程の変更が決定した。

메뉴얼과 순서지의 변경이 필요했음에도 불구하고, 작업 공정의 변경이 결정되었다. - 韓国語翻訳例文

マニュアルと手順書の変更が必要だったにもかかわらず、作業段階の変更が決定した。

메뉴얼과 순서지의 변경이 필요했음에도 불구하고, 작업 단계의 변경이 결정되었다. - 韓国語翻訳例文

出欠のご返事を4月15日までに、同封のはがきにてご返信いただけますでしょうか。

출결 답장을 4월 15일까지, 동봉한 엽서로 답장해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

商品到着後10日以内に未開封の状態で返品頂いた場合は全額返金します。

상품 도착 후 10일 이내에 미개봉 상태에서 반품하신 경우는 전액 환불됩니다. - 韓国語翻訳例文

支払いプランを変更される場合、変更前のプランの解約手続きは不要です。

지불 계획을 변경하는 경우, 변경 전 계획의 해약수속은 불필요합니다. - 韓国語翻訳例文

私も英語でしゃべることができないと返答しました。

저도 영어를 못한다고 답했습니다. - 韓国語翻訳例文

その仕事は大変なので、時間がかかることもある。

이 일은 힘드니까 시간이 걸릴 때도 있다. - 韓国語翻訳例文

失くしたら大変なことになるところでした。

잃어버리면 큰일이 날 뻔했습니다. - 韓国語翻訳例文

お忙しいところ大変申し訳ありません。

바쁘신 중에 정말로 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

この町には電車がないので、どこへ行くのも大変です。

이 마을에는 전철이 없어서 어디로 가는 것도 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文

毎日大変なので今日はご馳走を食べに行くつもりです。

매일 바쁘기 때문에 오늘은 맛있는 것을 먹으러 가려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

歯科に行って歯見てもらったら大変なことになってた。

치과에 가서 검진을 해보니 큰 문제가 있었다. - 韓国語翻訳例文

大雨が降って大変なことになるところでした。

폭우가 내려 큰일 날 뻔 했습니다. - 韓国語翻訳例文

帰りの電車がとても混んでいて、大変だった。

돌아갈 때 전철이 너무 붐벼서 힘들었다. - 韓国語翻訳例文

例に倣い、以下の問いに対する返事を下から選びなさい。

예문에 따라 다음 질문에 대한 대답을 아래 중에서 고르시오. - 韓国語翻訳例文

約600の周辺工場の操業を停止

약 600개 주변공장의 조업을 정지 - 韓国語翻訳例文

返事をするのが遅くなって申し訳ありません。

답장하는 것이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと会うのが久しぶりなので、大変楽しみです。

당신과 만나는 것이 오랜만이므로, 매우 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたの期待に沿えず大変残念です。

저는 당신의 기대에 부응하지 못해 대단히 유감스럽습니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたの期待に沿えず大変申し訳ございません。

저는 당신의 기대에 부응하지 못해 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

品質マネジメントシステムの重大な変更

품질 관리 시스템의 중대한 변경 - 韓国語翻訳例文

新しい仕事も大変ですが、頑張ります。

새로운 일도 힘들지만, 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

少し変な中国語でも許してください。

조금 이상한 중국어여도 용서해주세요. - 韓国語翻訳例文

みんなと一緒に勉強ができて大変嬉しいです。

모두와 함께 공부할 수 있어서 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

応募者の氏名を変更した後、サインして送ってください。

응모자의 이름을 변경한 뒤, 사인해서 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

突然の注文の変更申し訳ありません。

갑자기 주문을 변경해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

彼から返信がないことを懸念している。

그에게서 답장이 없었던 것을 안타까워하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その設定を変更することができないことを理解しました。

저는 그 설정을 변경할 수 없는 것을 이해했습니다. - 韓国語翻訳例文

もう一度その予定を変更してもらえないでしょうか。

다시 한 번 그 예정을 변경해주실 수 없나요? - 韓国語翻訳例文

貴方達への私達の想いは不変です。

당신들을 향한 우리의 마음은 변하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

山田に代わって私から返信いたします。

야마다를 대신해 제가 답장 드립니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 47 48 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS