意味 | 例文 |
「試錐」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1624件
今は週3回卓球を教えています。
지금은 주 3회 탁구를 가르치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつか中国人と中国語で話してみたいです。
언젠가 중국인과 중국어로 이야기 해보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
以下の様に入力した場合、エラーになります。
아래와 같이 입력한 경우, 에러가 납니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は洗礼用の水槽の中に身を浸した。
그녀는 세례용 수조 속에 몸을 담갔다. - 韓国語翻訳例文
今より売り上げが下がらないようにしたいと考えています。
지금보다 매출이 떨어지지 않도록 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
一番印象に残っている名所は、エアーズロックです。
가장 인상에 남아 있는 명소는, 에어즈락입니다. - 韓国語翻訳例文
いつもご愛顧頂きまして、まことにありがとうございます。
항상 애용해주셔서, 진심으로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
毎週水曜日にゴルフ練習場に行きます。
매주 수요일에 골프 연습장에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
一緒に送ったものは、おかきという日本のお菓子です。
같이 보낸 것은, 오카키라는 일본의 과자입니다. - 韓国語翻訳例文
いとこが人気タレントの物まねをしています。
사촌이 인기 탤런트의 흉내를 내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつか中国語で山田さんと会話ができれば嬉しいです。
언젠가 중국어로 야마다 씨와 대화할 수 있다면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それはこのような手順で行ったと推測している。
나는 그것은 이런 순서로 했다고 추측하고 있다. - 韓国語翻訳例文
できるだけ安い見積りをお願いします。
가능한 한 싼 견적을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
今働いている看護師すべての対象です。
지금 일하고 있는 모든 간호사 대상입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは水曜日に彼らにその書類を送る予定です。
우리는 수요일에 그들에게 그 서류를 보낼 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私の好きな本のジャンルは推理小説だ。
내가 좋아하는 책의 장르는 추리소설이다. - 韓国語翻訳例文
いろんな意見が出ましたが、どれも間違いではないです。
여러 의견이 나왔습니다만, 어느 것도 잘못되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
今あなたと会った時のことを想像しています。
저는 지금 당신과 만났을 때의 일을 상상하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
娘様が来たら麻酔科の医師より話があります。
딸이 오면 마취과 의사로부터 이야기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
とてものどが渇いていたので西瓜がとても美味しかった。
저는 매우 목이 말라 있었으므로 수박이 무척 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
今は休養を取ることを一番大事にしています。
지금은 휴양하는 것을 가장 중요로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつごろご回答いただけるか、ご連絡お待ちしております。
언제쯤 답변받을 수 있는지, 연락 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの答えを水曜日までにいただけないでしょうか?
저는 당신의 대답을 수요일까지 받을 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文
一人の老人が犬を連れて公園を散歩しています。
한 사람의 노인이 강아지를 데리고 공원을 산책하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのスイッチのライトが点灯している。
그 스위치의 불빛이 점등되어 있다. - 韓国語翻訳例文
一旦彼らからの返答が得られたら、アドバイスします。
일단 그들의 답을 얻으면, 조언하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
いつか計画を立てて外国旅行にも挑戦したいです。
저는 언젠가 계획을 세워서 외국 여행에도 도전하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
推薦文は規定の文字数で作成して下さい。
추천 글은 정해진 글자 수에서 작성하세요. - 韓国語翻訳例文
中古でもっと安いものはないでしょうか。
중고로 더 싼 것은 없을까요? - 韓国語翻訳例文
普通水曜日の午後に英語を勉強します。
저는 보통 수요일 오후에 영어를 공부합니다. - 韓国語翻訳例文
その魚はどんな水域に生息しているのですか?
그 물고기는 어떤 수역에서 서식하고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
お互いに水曜日にまた連絡を取り合いましょう。
서로 수요일에 다시 연락을 합시다. - 韓国語翻訳例文
お互いに水曜日に連絡を取り合いましょう。
서로 수요일에 연락을 합시다. - 韓国語翻訳例文
彼は水泳教室に週に2回通っています。
그는 수영 교실에 주 2회 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いずれにしても、その再生品を何とか手に入れたいです。
어쨌든, 저 재생품을 어떻게든 손에 넣고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
鳥類は羽根の撥水性なしでは体温の調節ができない。
조류는 날개를 발수성 없이는 체온 조절을 못한다. - 韓国語翻訳例文
地元の中小企業の協業化を推進する。
지역의 중소기업 협업화를 추진하다. - 韓国語翻訳例文
院内での禁煙にご協力お願いします。
원내에서의 금연에 협력 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
価格の安いものは長持ちしないものが多い。
가격이 싼 것은 오래가지 못하는 것이 많다. - 韓国語翻訳例文
いつの日かみんなに会えるのが楽しみです。
저는 언젠가 여러분을 만날 수 있는 것이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
今からシャワーを浴びて、それから夕食を食べます。
이제 샤워를 하고, 그리고 저녁식사를 합니다. - 韓国語翻訳例文
行きたい所がたくさんあり、迷ってしまいます。
가고 싶은 곳이 많이 있어서, 망설여집니다. - 韓国語翻訳例文
今から来期の予算について発表いたします。
지금부터 다음 분기 예산에 대해 발표하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今でも、当時の友人たちと野球をします。
지금도, 당시 친구들과 야구를 합니다. - 韓国語翻訳例文
今の先生のレッスンにほとんど満足しています。
지금 선생님의 레슨에 거의 만족하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今は就職活動を頑張りたいです。
지금은 취직 활동을 열심히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
当時水車場での仕事はきつくて危険だった。
당시 수차장에서의 일은 힘들고 위험했다. - 韓国語翻訳例文
今その内容を吟味しているところです。
저는 지금 그 내용을 음미하고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
これらの食品は確かに安いが、健康に良いとは言えない。
이 식품들은 확실히 싸지만, 건강에 좋다고 말할 수는 없다. - 韓国語翻訳例文
候補者推薦のシステムを向上させたい。
후보자 추천의 시스템을 향상시키고 싶다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |