意味 | 例文 |
「視程」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39256件
俺たちが年をとる頃には発明されてるかもしれないぞ。
우리가 나이를 먹었을 때는 발명될지도 모르지. - 韓国語翻訳例文
なるべく放課後や週末を外国人と過ごしている。
나는 가능한 방과 후나 주말을 외국인과 보내고 있다. - 韓国語翻訳例文
同僚に私の性格について尋ねました。
저는 동료에게 저의 성격에 관해 물었습니다. - 韓国語翻訳例文
一人の女の子が虹色の傘をさしている。
한 여자아이가 무지개색 우산을 쓰고 있다. - 韓国語翻訳例文
その試合を見るために夜遅くまで起きていました。
저는 그 시합을 보기 위해 밤늦게까지 깨어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
2年生がその祭りで披露する曲を練習している。
나는 2학년이 그 축제에서 선보일 곡을 연습하고 있다. - 韓国語翻訳例文
3週間前にデリーに行っていました。
저는 3주 전에 델리에 가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
その製品の出荷を遅らせてもらえないでしょうか?
그 제품의 출하를 늦춰주실 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文
彼は部屋のゴミ箱からゴミを回収しています。
그는 방의 쓰레기통에서 쓰레기를 회수하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても美味しいので私のお奨めです。
그것은 매우 맛있으므로 제 추천입니다. - 韓国語翻訳例文
モデルに敬意を表して作られた衣装
모델에 경의를 표하여 만들어진 의상 - 韓国語翻訳例文
私にとっては英語より日本語の方が難しいです。
저에게는 영어보다 일본어가 더 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
私の妹はその真実を知って驚いた。
내 여동생은 그 진실을 알고 깜짝 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
速やかに全ての廃棄物を処理しなさい。
신속하게 모든 폐기물을 처리하세요. - 韓国語翻訳例文
もし機会があったらコピーを私に送っていただけますか?
혹시 기회가 되신다면 저에게 커피를 보내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私は米国の顧客を担当しています。
저는 미국 고객을 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
なるべく週末を外国人と過ごしている。
나는 되도록 주말을 외국인과 보내고 있다. - 韓国語翻訳例文
私が家に着く頃には子供たちは眠っているでしょう。
제가 집에 도착할 때쯤에는 아이들은 자고 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
発注計画に関して、これからは口を挟まず従います。
발주 계획에 관해서, 이제부터는 간섭없이 따르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私が予想していた以上に彼の病気はよくなかった。
내가 예상했던 이상으로 그의 병은 좋지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私にとって日本語を理解することは難しいです。
저에게 일본어를 이해하는 일은 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって日本語を理解するのは難しい。
나에게 일본어를 이해하는 일은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
あなたが締め切りを守ることを期待している。
나는 당신이 마감을 지켜줄 것을 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文
早く終わった人は先に退室しても良いです。
빨리 끝난 사람은 먼저 퇴실해도 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
多くの日本企業が事業部別組織を採用している。
많은 일본 기업이 사업부별 조직을 채용하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女の写真は成人雑誌の折り込みページに載っている。
그녀의 사진은 성인 잡지의 부록 페이지에 실려 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたに私が尊敬している人の言葉を送ります。
저는 당신에게 제가 존경하고 있는 사람의 말을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの話を聞いてバイクに乗りたくなりました。
저는 당신의 이야기를 듣고 오토바이를 타고 싶어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
さらなる情報は次のウェブサイトを参照してください。
추가 정보는 다음 웹 사이트를 참조해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたから詳細が伺えるのを楽しみに待っています。
당신에게 자세한 내용을 듣기를 기대하며 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの問題について数日中に返答します。
우리는 이 문제에 대해서 며칠 안에 대답하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたに推薦した歌を覚えていますか。
당신은 제가 당신에게 추천한 곡을 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私が推薦した歌を覚えていますか。
당신은 제가 추천한 노래를 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この絵は学校の授業の風景を示しています。
이 그림은 학교 수업의 풍경을 나타내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
当社の売り上げは急速に成長している。
당사의 매출은 급속도로 성장하고 있다. - 韓国語翻訳例文
チャーシューとゆで卵を追加してください。
차슈와 삶은 달걀을 추가하세요. - 韓国語翻訳例文
主役が病気になったら、代役をたてるしかない。
주역이 병에 걸리면, 대역을 세우는 수밖에 없다. - 韓国語翻訳例文
それは先輩にとって最後の試合でした。
그것은 선배에게 마지막 시합이었습니다. - 韓国語翻訳例文
もし問題がなければ、私たちのオフィスに来てください。
만약 문제가 없다면, 우리의 오피스에 와주세요. - 韓国語翻訳例文
その話を聞いて我々は全員が感動した。
그 이야기를 듣고 우리는 모두 감동했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは誰一人として泳ぎたくない。
우리는 누구도 헤엄치고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
彼は私よりもずっと流暢な英語を話している。
그는 저보다 훨씬 유창한 영어를 한다. - 韓国語翻訳例文
スミスさん、在留カードを役所に持参してください。
스미스 씨, 재류 카드를 관공서에 지참해 주세요. - 韓国語翻訳例文
その記事は犬ぞりレースのもようを描写している。
그 기사는개썰매 레이스의 모습을 묘사하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の実家は田舎なので、昔の風習がよく残っている。
내 친가는 시골이라서, 옛날 풍습이 잘 남아있다. - 韓国語翻訳例文
書道教室に毎週木曜日に通っています。
저는, 서예 교실에 매주 목요일에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は本当にそこに行くのを心待ちにしていたの?
우리는 정말 거기에 가는 것을 기대하고 있었던 거야? - 韓国語翻訳例文
それについて私の説明が不十分でした。
그것에 대해서 제 설명이 불충분했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは太郎がその試合に勝つと信じています。
우리는 타로가 그 경기에서 이길 거라 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それらはすべて保証期間内かどうか確認したい。
나는 그것들은 전부 보증 기간 내인지 어떤지 확인하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |