意味 | 例文 |
「視程」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39256件
彼の興味を満たしている限り私に異議はありません。
그의 흥미를 충족하고 있는 한 나에게 이의는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
それが私にとって、人生の新しいスタートだった。
그것이 나에게 있어서, 인생의 새로운 시작이었다. - 韓国語翻訳例文
私達はあなたの活躍を期待しています。
우리는 당신의 활약을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの将来やりたいことを私に教えてもらえますか?
당신의 장래에 하고 싶은 것을 제게 알려줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この業界に来てまだ1年しかいません。
이 업계에 와서 아직 1년밖에 되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は退屈な仕事に飽き飽きしている。
그는 지루한 일에 싫증이 나고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は退屈な仕事にうんざりしている。
그는 지루한 일에 지긋지긋해 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私と結婚してください、と言うことは可能ですか?
저와 결혼해주세요, 라고 말할 수 있어요? - 韓国語翻訳例文
それらは名詞修飾語と呼ばれています。
그것들은 명사 수식어라고 불립니다. - 韓国語翻訳例文
その町では犯罪率が上昇しています。
그 마을에서는 범죄율이 상승하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは将来全てが上手くいくでしょう。
당신은 장래 모든 것이 잘 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
一生消えない罪を負うことになってしまった。
평생 지울 수 없는 죄를 지게 되었다. - 韓国語翻訳例文
彼の母は土曜日に会社に訪問していた。
그의 어머니는 토요일에 회사에 방문했다. - 韓国語翻訳例文
我々はそれについて詳細に検討した。
우리는 그것에 대해서 자세히 검토했다. - 韓国語翻訳例文
貴方はこの顧客に対処していますか?
당신은 이 고객에 대처하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
そこに立っている間延びのした顔の男性は私の叔父です。
거기에 서있는 얼빵한 얼굴의 남성은 저의 삼촌입니다. - 韓国語翻訳例文
中学時代に所属していた部活は何ですか?
중학생 때 소속되어 있었던 동아리는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
使用後は元の位置に戻してください。
사용 후는 원래 위치로 되돌려주시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
この試合に対しての意気込みは何ですか?
이 시합에 대한 각오는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
皆さんと一緒に勉強できて嬉しいです。
모두와 함께 공부할 수 있어 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
これから一緒にがんばって、お互いうまくなりましょう。
앞으로 함께 열심히 해서, 서로 잘 됩시다. - 韓国語翻訳例文
これから一緒にがんばって、お互いに強くなりましょう。
앞으로 함께 열심히 해서, 서로 강해집시다. - 韓国語翻訳例文
珊瑚礁が基盤となっている島に、都市整備を行った。
산호초가 기반이 되어 있는 섬에, 도시 정비를 했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは遅いランチを食べて解散した。
우리는 늦은 점심을 먹고 해산했다. - 韓国語翻訳例文
その少年は早くに家から逃げ出していた。
그 소년은 급히 집에서 도망쳐 나오고 있었다. - 韓国語翻訳例文
プレゼントについてもう一度感謝申し上げます。
선물 다시 한 번 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
私が話している内容が分かりますか。
제가 말하고 있는 내용을 알겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私はそれをみて、それを気に入り、すぐに買いました。
저는 그것을 보고, 그것이 마음에 들어, 바로 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
我々はあなたの失敗を気にしていません。
우리들은 당신의 실패를 신경 쓰지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
英語が話せる女の子と新年を過ごしてください。
당신은 영어를 할 수 있는 여자아이와 새해를 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らは癌に対する化学薬品についての本を出版した。
그들은 암에 대한 화학 약품에 대한 책을 출판했다. - 韓国語翻訳例文
荷馬車を円形に配置して守る陣営を組む
짐마차를 원형으로 배치하고 지킬 진영을 짜다 - 韓国語翻訳例文
私の父は入院しているところです。
제 아버지는 입원해 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
お心遣いに大変感謝しております。
마음 써주셔서 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私が理解できるようにゆっくり話してください。
제가 이해할 수 있도록 천천히 이야기해주세요. - 韓国語翻訳例文
新人レポーターに仕事の内容を教えてください。
신인 리포터에게 일 내용을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
授業の内容について彼女に教えました。
저는 수업 내용에 관해서 그녀에게 알려줬습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今でも、メールのやりとりをしている。
우리는 지금도, 메일로 연락을 주고받고 있다. - 韓国語翻訳例文
お受け取りになりましたら電子メールにてご一報下さい。
받으셨다면 이메일로 소식 주세요. - 韓国語翻訳例文
その商品を着払いで日本へ送り返して頂けますか?
당신은 그 상품을 착불로 일본에 반송해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
学生が試験を受ける前に、ここに行ってお祈りをします。
학생이 시험을 치르기 전에, 이곳으로 가서 기도 합니다. - 韓国語翻訳例文
私の妻は現在アメリカに留学しています。
제 아내는 현재 미국에 유학하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
大学が買った物は研究室に残してください。
대학에서 산 것은 연구실에 남겨 두세요. - 韓国語翻訳例文
私にとって電話での英語聞き取りはまだ難しい。
난 전화로 영어를 듣는 것은 아직 어렵다. - 韓国語翻訳例文
私にはそれは難しくて説明ができない。
난 그것이 어려워 설명할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたにもその面接に出席して頂きたい。
나는 당신도 그 면접에 출석해 주었으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
あなたにもその面接に出席して頂きたいと思う。
나는 당신도 그 면접에 출석해 주었으면 좋겠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
それは私たちの間を行ったり来たりしている。
그것은 우리 사이를 왔다 갔다 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
英語を学ぶことは私にはとても楽しい。
영어를 배우는 것은 나는 정말 즐겁다. - 韓国語翻訳例文
何で宗教を大事にしているのですか?
왜 당신은 종교를 소중히 여기고 있는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |