意味 | 例文 |
「視程低下」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2239件
あなたにとってお寺での暮らしはいかがでしたか?
당신에게 있어서 절에서의 삶은 어땠습니까? - 韓国語翻訳例文
仕事の繁忙期は忙しすぎて家に帰れないかもしれない。
일의 성수기는 너무 바빠서 집에 돌아가지 못할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
毎日あなたが浮気しないか心配しています。
매일 당신이 바람피우지 않을까 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちとしては13日が都合がいいのですが、いかがでしょうか?
저희로서는 13일이 시간이 좋은데, 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
その影響で納品に何か支障がないか心配しています。
그 영향으로 납품에 어떤 지장이 없을지 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私を嫌いかもしれないと思っていました。
저는 당신이 저를 싫어할지도 모른다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちとしては13日が都合がいいのですが、いかがでしょうか?
우리로서는 13일이 사정이 좋습니다만, 괜찮으십니까? - 韓国語翻訳例文
テントで生活して、毎朝5時に起きています。
저는 텐트에서 생활해서, 매일 아침 5시에 일어납니다. - 韓国語翻訳例文
彼の指示に従ってその書類を作成してください。
그의 지시에 따라 그 서류를 작성해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女はなぜその時悲しそうにしていたのか教えてください。
그녀는 왜 그때 슬퍼 보였는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
今日はこのような素晴らしい歓迎会を開催してくれてありがとうございます。
오늘은 이런 굉장한 환영식을 개최해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私にその成果の記入して返信してください。
당신은 저에게 그 성과를 기입하고 답장해주세요. - 韓国語翻訳例文
行政書士を通じて電子定款を提出した。
행정서사를 통해 전자정권을 제출했다. - 韓国語翻訳例文
日本において定価制度が典型的に採用されている商品は書籍である。
일본에서 정가 제도가 전형적으로 채용되고 있는 상품은 서적이다. - 韓国語翻訳例文
あなたに何の情報を提供すればいいかについて教えて下さい。
당신에게 무슨 정보를 제공해야 하는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
どうやってこれに対処したらよいか確認して私に助言を下さい。
어떻게 이것에 대처하면 좋을지 확인해서 제게 조언해 주십시오. - 韓国語翻訳例文
意識改革の施策を打っていく段階になってきました。
의식 개혁 시책을 펼쳐갈 단계가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
おい、アリたち、そんなに汗をいっぱいかいて何をしているんだい?
이봐, 개미들아 그렇게 땀을 잔뜩 흘리면서 무엇을 하고 있는 거니? - 韓国語翻訳例文
おい、アリたち、そんなに汗をいっぱいかいて何をしているんだい?
이봐, 개미들, 그렇게 땀을 많이 흘려서 무얼 하느냐? - 韓国語翻訳例文
過去の受賞論文を見せてほしい。
과거의 수상 논문을 보여줬으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
彼らの動向を注視して下さい。
당신은 그들의 동향을 주시해 주세요. - 韓国語翻訳例文
市場を利用して利益を最大化する。
시장을 이용하여 이익을 최대화하다. - 韓国語翻訳例文
彼に関してあまりよく知らない。
나는 그에 대해서 별로 잘 모른다. - 韓国語翻訳例文
漢字の書き方を教えてほしい。
한자 쓰는 법을 알려주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
彼は私と違って優しい。
그는 나와 다르게 다정하다. - 韓国語翻訳例文
どこか美味しいお店がないか探している所です。
어딘가 맛있는 가게가 없는지 찾고 있는 참입니다. - 韓国語翻訳例文
次回から宛先に彼を追加してください。
다음부터 수신인에 그를 추가해주세요. - 韓国語翻訳例文
夏バテのせいか、食欲が出ないんです。
더위 탓인지 식욕이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女に何を言ったらよいか教えてください。
저는 그녀에게 무엇을 말하면 좋을지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私にもその計画書を送ってくれないか。
나한테도 그 계획서를 보내주지 않을래? - 韓国語翻訳例文
素早い開始が求められている。
재빠른 개시가 요구되어있다. - 韓国語翻訳例文
私は以下の日時で空いています。
저는 이하의 일시가 비어있습니다. - 韓国語翻訳例文
改修はどうなっているんだい?
수리는 어떻게 되는 거야? - 韓国語翻訳例文
彼はまだ宿題を終えていない。
그는 아직 숙제를 끝내지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼はここで生活している。
그는 여기서 생활하고 있다. - 韓国語翻訳例文
以下のように書いてありました。
다음과 같이 적혀 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
会社の窓口を教えて下さい。
회사의 창구를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
その計画はとても素晴らしいですね。
그 계획은 매우 훌륭하네요. - 韓国語翻訳例文
彼の曲の音色はとても優しい。
그의 노래 음색은 매우 상냥하다. - 韓国語翻訳例文
係員の指示に従ってください。
직원의 지시에 따라주세요. - 韓国語翻訳例文
土木計画学を研究しています。
저는 토목 계획학을 연구하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
フィジー旅行を計画している。
나는 피지 여행을 계획하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はおしゃれな生活に憧れていた。
그는 멋진 생활을 동경하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
その街の観光を計画しています。
그 거리의 관광을 계획하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
会議の招集をかけてください。
회의 소집을 해주세요 - 韓国語翻訳例文
必ず元気よく挨拶をしてください。
반드시 활기차게 인사해 주세요. - 韓国語翻訳例文
その範囲から外して下さい。
그 범위부터 빼주세요. - 韓国語翻訳例文
それを運ぶことを計画している。
나는 그것을 옮기는 것을 계획하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼が旅行を計画している。
그가 여행을 계획하고 있다. - 韓国語翻訳例文
どこにも行かずに、休養していた。
나는 어디에도 가지 않고, 쉬고 있었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |